Как будет на английском найти работу


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «найти работу» на английский

Предложения


Например, там трудно найти работу иностранцу.



For example, it is difficult to find a job to a foreigner.


Марина соглашается и пытается найти работу.



Maryam is ready and willing to find a job, too.


Неспособный найти работу, он продавал овощи на улице незаконно.



Unable to find work, he had sold vegetables on the street illegally.


Однако оно остановилось и целая десятая часть населения страны не могла найти работу.



However, it stopped and a tenth of the country’s population could not find work.


Желаю найти работу в финансовой сфере.



Now, I want to get a job in the financial field.


Многим людям было трудно найти работу.



Many people find it hard to get a job.


Помимо социальной поддержки центр помогает подопечным найти работу.



In addition to the social support, the center also assists them in finding a job.


Там легче найти работу и прокормиться.



It is easier to find a job and earn a living.


При наличии хорошего английского легко найти работу.



If you have excellent knowledge of English, you can find a job easily.


В интернете можно легко найти работу.



It’s very easy to find a job on the Internet.


В ее положении найти работу сложно.


Приехав, они смогут найти работу.


Благодаря этому почти десять тысяч человек смогли найти работу.



As a result — several thousand people were able to find a job.


«Я восемь месяцев не мог найти работу.



I couldn’t find a job for about 8 months.


В жизни бывают ситуации, когда вам срочно необходимо найти работу.



There are times in your life when you need to find a job.


Без образования и связей ему очень трудно найти работу.



Without education and training, it’s very difficult to get a job.


Сейчас найти работу намного проще, чем несколько лет назад.



Today, it is much easier to find a job than a few years ago.


Лишь З процента убеждены, что выпускник вуза может найти работу легко.



Only 3% are confident that a university graduate can find a job easily.


Сперва найти работу было довольно сложно.


Каждый мечтает найти работу, на которую приходишь каждый день с удовольствием.



It is everyone’s hope to find a job that you look forward to each and every day.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат найти работу

Результатов: 9204. Точных совпадений: 9204. Затраченное время: 116 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

найти работу — перевод на английский

Ну, вы могли бы остаться, пока не найдете работу, не так ли?

Well, you can stay with her till you get a job, can’t you?

И, если ты выгонишь меня из этого шоу, я найду работу в другом.

And if you fire me from this show, I’ll get a job in another one.

Ты найдешь работу.

You’ll get a job.

— У меня нет сейчас денег, но я найду работу и…

— I haven’t any money right now but I’ll get a job and…

Найду работу, может.

Get a job, maybe.

Показать ещё примеры для «get a job»…

Ты найдёшь работу.

You’ll find a job.

Этого хватит, чтобы вернуться в Чикаго .. и найти работу.

It’ll get me back to Chicago. Find a job.

Я хотя бы смогу куда-нибудь уехать, найти работу, устроиться, если вы мне поможете

— At least I can go somewhere, find a job, get organized, if you’ll help me.

Что мы оба были больны, что заняли везде, где только можно и ты не можешь найти работу.

We’ve both of us been sick, we’ve borrowed every cent we could… and you can’t find a job.

Я не могу найти работу и, полагаю, ждать больше не имеет смысла.

As I can’t find a job and there’s no sense in waiting,

Показать ещё примеры для «find a job»…

А Кора скажет, что если Билл в ближайшее время не найдет работу, ей самой придется работать.

And Cora will tell you that if Bill doesn’t get a job soon, she’ll have to go to work herself.

Я сейчас беспокоюсь только о том, чтобы найти работу.

What I’m worried about is getting a job.

я хотел найти работу.

I wanted a job.

Думаю, вы сможете найти работу.

I think maybe you got yourself a job.

Бродяга, который не может найти работы и слишком много пьёт.

A tramp who probably can’t keep his job and drinks too much.

Показать ещё примеры для «job»…

И, может быть, я там найду работу.

And maybe I can find work.

Я знаю, чего ему стоило найти работу.

I know all he has done to find work.

Ты должна найти работу у другого портного.

You should find work with another tailor.

Теперь, став сиротой, я прибыл в Осаку, чтобы найти работу и начать жизнь заново.

Now that I’m a war orphan, I came to Osaka to find work and start my life from scratch.

Новички на рынке труда не могут найти работу, поэтому безработица растет.

The newcomers on the labor market… can’t find work… so that unemployment is increasing.

Показать ещё примеры для «find work»…

— Разведясь, ты нашёл работу, так?

You went to work after the divorce.

Люди могли найти работу.

He gave more people work.

Скажите ему, чтобы нашёл работу.

Tell him to go to work.

Тут и не найдёшь работы, которую отец потрудился бы сделать вовремя.

THERE’S LITTLE ENOUGH WORK WITHOUT FATHER NOT TROUBLING TO GET IT DONE ON TIME.

Как ты думаешь, я ещё смогу найти работу?

Yeah. So do you think you’ll ever work again?

Показать ещё примеры для «work»…

Быть может, когда доберемся до места — найдем работу. А может, и кусок хорошей земли у воды, все будет не так уж и плохо.

I figure when we get out there and get work and maybe get us a piece of growing land near water, it might not be so bad at that.

Он часто просто шатался по ним часами, когда не мог найти работу, … иемубылостыдновозвращатьсякмаме .

He walked them often enough when he couldn’t get work… and was too ashamed to come home to me mam.

Я и так не могу найти работу в этом городе.

I can’t get work in this town as it is.

И что сейчас? Люди будущего прилетели и мы нигде не можем найти работу!

Now these future folk come in and we can’t get work nowhere!

Надо составить план, найти работу, получить водительские права.

Need to make a plan, get work, get my driving licence.

Показать ещё примеры для «get work»…

Я помогу тебе найти работу.

I’ll help you find it.

Найду работу в частной фирме. Вот и всё. Ларри, не говори глупости.

I’ll just find funding in the private sector, that’s all.

Здесь можно едва ли найти работу.

When you can not find one, we stay home.

Наверняка можно найти работу в Кардиффе.

I’m sure we can find you something in Cardiff.

Послушайте, я понимаю, как вам тяжело, но чем быстрее мы пойдём туда и найдём работу вашего мужа, тем быстрее вы сможете оставить в прошлом то, что с вами случилось… Оставить навсегда.

Listen, I know this is tough, but the sooner we can get in there and find whatever it was your husband was working on, the sooner you can put whatever it was that happened to you behind you…

Показать ещё примеры для «find»…

Если мы дадим вам работу для получения опыта, вы получите его и найдете работу лучше.

If we gave you a job just to give you experience… you’d take that experience and get a better job.

Вам нужно найти работу получше, а?

You should get a better job, huh?

Чтобы найти работу получше…

To get a better job…

— Тогда найди работу получше!

Well, get a better job then!

Для меня чудо — это то, почему ты не можешь найти работу получше.

I wonder why you couldn’t get a better job.

Показать ещё примеры для «get a better job»…

Как только я найду работу получше, она прекратит.

Once I get things straightened out, she’ll quit.

Но ты знаешь, если я сейчас уйду, я нигде и никогда не найду работу.

But you know if I go home now, I will never get re… hired anywhere.

Ненавижу найти работу и отказаться от неё.

Because when you go after it and get rejected, I hate that.

Ты бы сам лучше нашел работу, вместо того чтобы ничего не делать целыми днями.

You’re the one who should get off your arse instead of sitting around all day. — Wait a second, I haven’t stopped.

Он должен был найти работу, сделать документы.

To get himself set up.

Показать ещё примеры для «get»…

Даже не пытался найти работу.

He didn’t even look for work.

Большинство людей уехали из деревни в город, чтобы найти работу.

Most people leave village for city, look for work.

Слишком многих людей мы должны избегать Пополнить запасы найти работу, двигаться дальше.

Too many people we need to avoid Resupply look for work, move along

Слишком многих людей мы должны избегать Пополнить запасы найти работу, двигаться дальше.

Too many people we need to avoid. Resupply… look for work, move along.

Я думал, что если найду их, не придётся продавать магазин, нам не придётся ехать к тетё Глинес, а тебе не надо будет уезжать, чтобы найти работу.

I thought if I could find it, you wouldn’t have to sell the store, and we wouldn’t have to move in with Aunt Glenese, and you wouldn’t have to go away to look for work.

Показать ещё примеры для «look for work»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • get a job: phrases, sentences
  • find a job: phrases, sentences
  • job: phrases, sentences
  • find work: phrases, sentences
  • work: phrases, sentences
  • get work: phrases, sentences
  • find: phrases, sentences
  • get a better job: phrases, sentences
  • get: phrases, sentences
  • look for work: phrases, sentences

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Lucky was gonna get a job and take care of me and the baby.

He offered to help me get a job at Hawes College.

Слишком многих людей мы должны избегать Пополнить запасы найти работу, двигаться дальше.

Too many people we need to avoid. Resupply, look for work, move along.

Хороший шанс найти работу компания предоставляет иностранным студентам.

A

good chance of finding a job the company provides foreign students.

Я менеджер по трудоустройству, я помогаю безработным людям найти работу.

I’m an employment advisor,

Большинство людей уехали из деревни в город, чтобы найти работу.

Я знал, что он эгоистичный бездельник, который не может найти работу.

I know that he was

a

self-indulgent bum that couldn’t get a job.

Да, может мне стоит уволиться и найти работу, за которую платят.

Yeah, maybe I should quit and get a job that pays.

Я беспокоюсь о том, удастся ли ему найти работу и свое место в жизни.

You know, I was thinking, um… maybe I should get a job.

Подвох в том, что с этой экономикой тебе не удастся найти работу.

The catch is, with this economy, you have no hope at all of finding a job.

Галина Юдина:» После окончания курсов мне удалось найти работу«.

Galena Yudina:“After completing the IDEA course I found a job!”.

Читать, учиться или найти работу, зарабатывать собственные деньги.

Те, кому удается найти работу, считают, что им повезло, поскольку они получают доход.

Those who find such jobs are considered to be fortunate, since they have an income.

Everyone knows that it’s quiet difficult to find a work on one’s heart.

За последние четыре года Китай помог найти работу 28 млн. выпускников университетов.

In the past four years, China helped 28 million university graduates find jobs.

Я старалась ей помочь, найти работу, жилье, порядочного человека.

I will let you find the job, I will keep taking them away from you.

Результатов: 1024,
Время: 0.0395

Русский

Английский

Английский

Русский

Материалы → Русско-английский разговорник → Поиск работы

Поиск работы

Тема русско-английского разговорника: Поиск работы. Фразы на

английском языке: Looking for a Job.

Поиск работы — Job Search

по-русски по-английски
Я ищу работу. I’m looking for

job.

Я хотел бы найти работу. I’d

like to find work.

Где можно вероятнее всего найти работу? Where is the best place to look for a job?
Я ищу работу на неполный рабочий день. I’m looking for part-time job.
Я ищу работу на полный рабочий день. I’m looking for full-time job.
Я ищу непостоянную работу. I’m looking for casual job.
У вас есть для меня вакансии? Have you any vacancies for me?

Опыт работы — Experience

по-русски по-английски
У меня есть опыт работы строителем. I have experience in constructing work.
У меня есть опыт работы официантом. I have experience in waiting.
У меня есть опыт работы по уходу за детьми. I have experience in looking after children.
У меня есть опыт работы по сбору фруктов. I have experience in picking fruit.
У меня есть опыт работы по уборке помещений. I have experience in cleaning.
У меня есть опыт работы в торговле I have experience in sales.
У меня есть опыт работы на компьютере. I have experience in using computers.
У меня есть квалификация. I

have a qualification.

Я умею готовить (водить машину, печатать на машинке,

рисовать)

I can cook (drive, type, draw).
Я бы не возражал поработать в пабе. I wouldn’t mind working in a pub.
Вы когда-либо прежде занимались этим? Have you done anything like that before?
Я хорошо разбираюсь в компьютерах ( в бухгалтерии). I am good at computers (accounting)

Условия работы — Working Conditions

по-русски по-английски
Какова зарплата? What’s the

salary?

Как часто я буду получать зарплату? How often would I get pay?
Сколько вы платите в час? How

much do you pay per hour?

Я должен платить налог? Do I

have to pay tax?

Каковы рабочие часы? What are

the working hours?

Эта работа с предоставлением жилья? (то есть жить можно будет

по месту работу)

Is this a live-in job?

Applying for a Job

по-русски по-английски
Я бы хотел занять эту должность. I’d like to apply for a position.
У меня высшее образование. I

have a higher education.

Я закончил среднюю школу. I

have a high school education.

Вот моё резюме. Here is my

resume.

Я могу предоставить рекомендации. I can provide references.
У меня есть (действительное, действующее) разрешение на

работу.

I have a valid work permit.
Я с удовольствием пройду собеседование. I would be please to attend an interview.
Я смогу работать в течение трех месяцев.

Я смогу работать до сентября.

I will be able to work for three

months.
I will be able to work until September.

Я могу работать в любое время.
Я могу работать по выходным.
Я могу работать по вечерам.
I can work at any time.
I can work at weekends.
I can work in the evenings.
Мне нужна любая работа. I

need any job.

Я видел ваше объявление в газете. I’ve seen your ad in the paper.
Заполните эту форму и я сообщу вам. если что-нибудь

появится.

Fill in this form and I’ll let you know if anything

turns up.

Увольнение — Dismissal

по-русски по-английски
Вы уволены. You’re

fired.

Предприятие признано банкротом. The business went bust.
Я потерял работу. I lost my

job.

Я получаю пособие по безработице. I go on the dole.
У меня есть медицинская страховка. I have medical insurance.
Сообщите моей семье, пожалуйста. Would you inform my family, please?

ADVICE

Check with the British Embassy for information about work permits if you

want to find a job in the UK.

As an international student looking for a job, you will have to

make sure you are in compliance with the Home Office in terms of your Visa. You

will need to make

sure you know all about the requirements before you begin looking for a job.

JOB ADS
– Объявления о работе

job ads

Vacancies / Jobs

— Вакансии

Required / Needed


– Требуются

Company urgently

requires

 Фирме срочно требуются

Job Offered
— Предлагаются рабочие места

Полезные слова и словосочетания к теме с переводом

  1. length of service — стаж работы
  2. duty — долг, обязанность
  3. ‘contract — контракт
  4. company — компания
  5. branch — отрасль, филиал; ветвь
  6. firm — фирма
  7. enterprise — предприятие (промышленное); предприимчивость
  8. free enterprise — частное предпринимательство
  1. works / plant / factory — завод, фабрика
  2. aircraft factory — авиазавод
  3. automobile works — автозавод
  4. steelworks — сталелитейный завод
  5. electric power plant — электростанция
  6. oil refinery — нефтеперерабатывающий завод (refine – очищать)
  7. coal mine — угольная шахта
  8. engineering works — машиностроительный завод
  9. shipyard — судоверфь
  1. cer’tificate — свидетельство, сертификат; паспорт (оборудования); (амер.)

    удостоверение об окончании средней школы

  2. degree — степень
  3. employer — наниматель
  4. interview — интервью
  5. job — работа
  6. job advertisement — объявление о работе
  7. job center — центр занятости
  1. earn — 1. зарабатывать 2. заслуживать

    to earn much money —

    зарабатывать много денег

  2. to earn ones living — зарабатывать на жизнь
  3. living — 1. средства к существованию 2. жизнь, образ жизни 3. живущий,

    живой

    What do you do for a living? — Чем Вы

    зарабатываете себе на жизнь?

Слово «зарплата» по-английски имеет следующие синонимы:

  1. earnings — заработок (слово, относящееся ко всем видам оплаты за труд
  2. wages — оплата рабочим
  3. salary — жалованье служащим
  4. pay — платеж, выплата
  5. fee — гонорар; взнос
  1. income tax — подоходный налог
  2. rate of pay — ставка оплаты
  1. reference — 1. рекомендация 2. ссылка, сноска 3. справка (a reference

    book – справочник)
    to have a good references — иметь хорошие рекомендации

  2. resume — резюме
  3. work permit — разрешение на работу
  1. profession — профессия
  2. occupation — занятие
  3. trade — ремесло; торговля
  4. qualification — квалификация
  5. specialist — специалист
  6. amateur — любитель
  1. construction worker — строитель
  2. foreman — мастер; прораб; начальник цеха
  3. joiner — столяр
  4. fitter — слесарь
  5. turner — токарь
  6. welder — сварщик
  7. electrician — электрик
  8. lawyer — юрист
  9. scientist — ученый
  10. shop assistant — продавец
  11. programmer — программист
  12. waitress — официантка
  13. waiter — официант
  14. personnel manager — менеджер по кадрам
  15. head of the sales department — начальник отдела сбыта
  16. assistant director — заместитель директора
  17. accountant — бухгалтер
  18. nurse — няня, сиделка, медсестра
  19. official — должностное лицо
  20. chief — начальник
  21. wash dishes — мыть посуду
  22. pick fruit and berries — собирать фрукты и ягоды
  23. repair cars — чинить автомобили
  24. operate a computer — работать на компьютере
  25. do any work — выполнять любую работу
  26. employer — работодатель
  27. employee — служащий
  28. unemployed / jobless / out-of-work / man out of occupation  —

    безработный

  29. unemployment  — безработица
  30. dismissal — увольнение
  31. lose (lost, lost) one’s job — потерять работу
  32. to fire — увольнять; стрелять
  33. to be fired — быть уволенным
  34. resignation — отставка
  35. dole — пособие по безработице; доля, судьба; горе, скорбь
  36. to go on the dole / to be on the dole — получать пособие по

    безработице

  37. to go bust — обанкротиться
  38. redundance — 1. чрезмерность, избыток 2. излишек рабочей силы 3. сокращение

    штатов

    redundance among clerks — сокращение штатов среди

    канцелярских работников
    redundance fund —

    фонд для выплаты пособий по безработице

  39. allowance — 1. содержание (годовое, месячное), паёк 2. допущение
  40. family allowance — пособие многосемейным
  41. lump-sum allowance — единовременное пособие

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как найти 15 процентов от 20000
  • Как найти номер судебного дела онлайн
  • Как найти корейских поставщиков одежды
  • Как найти икс по теореме пифагора
  • Как составить план дня в тайм менеджменте