Как найти имя мальчика по английски

Представлены популярные английские мужские имена с переводом на русский язык. Список.

По-английски Перевод на русский язык
Aaron Аарон
Adam Адам
Alan Алан
Albert Альберт
Alex Алекс
Alexander Александр
Alfred Альфред
Andrew Эндрю
Andy Энди
Anthony Энтони
Arnold Арнольд
Arthur Артур
Barry Барри
Ben Бен
Benjamin Бенджамин
Bernard Бернард
Bill Билл
Billy Билли
Bob Боб
Bobby Бобби
Brad Брэд
Brandon Брэндон
Brian Брайан
Bruce Брюс
Bryan Брайан
Bud Бад
Calvin Кельвин
Carl Карл
Carlos Карлос
Charles Чарльз
Charlie Чарли
Chris Крис
Christian Кристиан
Christopher Кристофер
Colin Колин
Connie Конни
Curtis Кёртис
Dale Дэйл
Dan Дэн
Daniel Дэниел
Danny Дэнни
Dave Дэйв
David Дэвид
Davis Дэвис
Dean Дин
Dennis Дэннис
Derek Дерек
Dick Дик
Don Дон
Donald Дональд
Douglas Дуглас
Duke Дюк
Dustin Дастин
Dylan Дилан
Earl Эрл
Edgar Эдгар
Edmond Эдмонд
Edward Эдвард
Edwin Эдвин
Elton Элтон
Emmett Эмметт
Eric Эрик
Ernest Эрнест
Ethan Этан
Felix Феликс
Ferdinand Фердинанд
Floyd Флойд
Francis Франсис
Frank Фрэнк
Fred Фред
Frederick Фредерик
Fuller Фуллер
Gary Гарри
George Джордж
Gerald Джеральд
Gilbert Гилберт
Glover Гловер
Gordon Гордон
Graham Грэм, Грэхам
Greg Грег
Harold Гарольд
Harrison Харрисон
Harry Гарри
Henry Генри
Herbert Герберг
Howard Говард
Jack Джек
Jake Джейк
James Джеймс
Jay Джей
Jeff Джефф
Jerry Джерри
Jim Джим
Joel Джоэл
John Джон
Johnny Джонни
Jon Джон
Jonathan Джонатан
Kane Кейн
Keith Кит
Ken Кен
Kenneth Кеннет
Kevin Кевин
Kurt Курт
Larry Ларри
Leo Лео
Leonard Леонард
Louis Луис
Lynn Линн
Mark Марк
Martin Мартин
Marvin Марвин
Matt Мэттью
Maurice Морис
Max Макс
Mel Мэл
Melvin Мелвин
Michael Майкл
Mike Майк
Nathan Нейтан
Neal Нил
Neil Нил
Nick Ник
Norman Норман
Oliver Оливер
Oscar Оскар
Osteen Остин
Oswald Освальд
Owen Оуэн
Patrick Патрик
Paul Пол
Pete Пит
Peter Питер
Phil Фил
Philip Филип
Ralph Ральф
Randy Рэнди
Raymond Рэймонд
Richard Ричард
Rick Рик
Rob Роб
Robert Роберт
Rodger Роджер
Roland Роланд
Ronald Рональд
Ronnie Ронни
Roy Рой
Sam Сэм
Samuel Сэмюэл
Sid Сид
Simon Симон
Smith Смит
Stephen Стивен
Steve Стив
Ted Тед
Terry Терри
Theodore Теодор
Thomas Томас
Tim Тим
Tom Том
Tony Тони
Victor Виктор
Wayne Уэйн
Wilhelm Вильгельм
William Уильям
Willie Вилли
Wilson Уилсон

В этой статье мы разберем английские мужские имена и их значения, расскажем, как называют мужчин в Англии и какие варианты сейчас популярны. Вы сможете глубже познакомиться с многообразием английских имен и узнать о них много нового. О популярных женских именах мы можете почитать в этой статье. А перейдя на наш сайт, вы получите доступ к огромному количеству других материалов для изучения языка: тренировки слов, тренажер грамматики и письменной речи, грамматические уроки, видео с субтитрами, подкасты на самые разные темы и многое другое.

Для любого человека имя — это своеобразная визитная карточка. Конечно, красота звучания воспринимается всеми по-разному, но каждое из имен скрывает за собой интересную историю появления в языке и может о многом рассказать.

Английское имя

Сама структура английского имени отличается от русского. В нем нет отчества, но оно может представлять собой длинную цепочку. Основа — это имя (personal name / first name) и фамилия (surname / last name). Кроме того, ребенок при рождении может получить среднее имя (middle name), которое часто выбирается в честь других родственников и предков.

Отличается от того, к чему мы привыкли, и внешний вид фамилии. Если в русском мы никогда не перепутаем фамилию и имя, то в английском это вполне вероятно. Далеко не всегда мы точно знаем, что именно перед нами. Например, в качестве фамилии могут выступать красивые мужские английские имена George (Джордж), James (Джеймс), Lewis (Льюис), Thomas (Томас), Johnson (Джонсон), Kelly (Келли) и другие. Самый яркий пример такого смешения — писатель Джером Джером (Jerome Jerome), чье полное имя на английском звучит как Jerome Klapka Jerome.

Существуют также стратегии образования фамилии от имени. Одна из них — простое прибавление показателя -s. В таком случае фамилии выглядят как множественное число от имени одного из представителей рода: Williams (от имени William), Richards (от Richard), Roberts (от Robert). Вторая стратегия заключается в добавлении -son в значении «сын», например, Johnson (от имени John), Robertson (от Robert), Ericson (от Eric).

Мужские английские имена могут быть полностью созвучны с другой лексикой языка. На одном из таких случаев построен каламбур в пьесе Оскара Уайльда «The Importance of Being Earnest». Имя Ernest (Эрнест) в английском звучит так же, как слово earnest (честный). И в переплетениях сюжета звучит мысль о том, что человек с именем Ernest обязан быть честным.

Вопрос, как передать английские мужские имена на русском — это во многом вопрос традиции. Состав звуков в двух языках различается, и точно воспроизвести имя на другом языке не всегда возможно. В разное время использовались различные правила: одни опираются на то, как слово пишется, другие — как произносится. Отсюда и разница в записи имени William (Уильям / Вильям) или английской фамилии Watson: в классическом переводе детективов о Шерлоке Холмсе мы знакомимся с Ватсоном, а современные носители фамилии переводятся как Уотсон.

Что популярно

На английские имена мальчиков есть своя мода. Исследователи используют статистику и проводят опросы, чтобы узнать, какие имена более всего распространены и пользуются успехом.

В Англии наиболее популярны:

  • Oliver — Оливер
  • Jack — Джек
  • Harry — Гарри
  • Jacob — Джейкоб
  • Charley – Чарли
  • Thomas — Томас
  • George — Джордж
  • Oscar — Оскар
  • James — Джеймс
  • William — Уильям / Вильям

Однако для США список наиболее распространенных мужских английских имен выглядит по-другому:

  • Noah — Ноа
  • Liam — Лиам
  • Mason — Мэйсон
  • Jacob — Джейкоб
  • William — Уильям / Вильям
  • Ethan — Итан
  • Michael — Майкл
  • Alexander — Александр
  • James — Джеймс
  • Daniel — Дэниэл / Даниэль

Популярность меняется с течением времени, и в прошлом веке наиболее распространенными именами были другие. Сто лет назад в Англии чаще всего встречались John, William и Thomas, которые и сегодня активно используются, а также Connor (Коннор) и Kyle (Кайл). А в Америке гораздо большей популярностью, чем сегодня, пользовались Charles (Чарльз), David (Дэвид), Richard (Ричард) или Joseph (Джозеф).

Подбирая красивые имена для мальчиков в английском, родители иногда называют своего ребенка в честь известных людей или персонажей каких-либо произведений. Например, после оглушительного успеха книг Джоан Роулинг многие поклонники созданного ей мира выбирали имя Harry (Гарри).

Можно проследить и влияние известных людей на популярность определенного имени. Например, именем актера Бенедикта Камбербэтча, редким для современной Великобритании, стали называть детей немного чаще. Само имя Benedict пришло в английский из поздней латыни и имеет значение «благословенный».

Сокращенные имена

В английском языке очень распространены сокращенные формы. Часто сокращенное имя образуется от первых букв полного варианта. Например, от Edward образуется Ed (Эд), от Philip (Филипп) — Phil (Фил). Но бывают и более существенные расхождения между изначальным вариантом и образованным от него. Так, полное имя Anthony (Энтони) превращается в Tony (Тони), а Bob (Боб) происходит от Robert (Роберт).

Другая конструкция вариантов имени — это добавление окончания -ie или -y. Например, от Frank (Фрэнк) образуется Frankie (Фрэнки), Jack (Джек) — Jackie (Джеки), John (Джон) — Johnny (Джонни).

Сокращенная форма может использоваться самостоятельно. Например, от Alexander (Александр) распространилось имя Alex (Алекс). Вариантами являются и красивые имена Henry (Генри) и Harry (Гарри). Так, в полном имени принца Гарри используется Henry, но распространенное обращение — именно prince Harry. Бывает, что формы и вовсе кажутся не связанными друг с другом. Так, Jack — это вариант имени John, который затем отошел от своего источника и стал самостоятельным именем.

Одно короткое имя может относиться к нескольким полным формам. Например, для уже упоминавшегося имени Benedict сокращенный вариант выглядит как Ben. Хотя другой источник формы Ben — это распространенное Benjamin (Бенджамин), чьим самым известным носителем был Benjamin Franklin (Бенджамин Франклин).

Откуда пришло имя и что оно значит

История Британских островов, политического и общественного влияния отразилась и на именах. Рассматривая красивые мужские имена на английском, можно найти самые разные корни: здесь и латинские источники, и библейская традиция, и влияние германских племен, и французские заимствования. Например, имя Connor (Коннор) — кельтское, и с древнеирландского переводится как «собака, волк». А вот Lewis (Льюис) пришло из французского языка, где выглядело как Louis (Луи).

Для каждого имени есть своя история, откуда оно пришло и как распространялось в английском языке. Например, в английском закрепились традиционные библейские имена: Adam, первый человек по Библии, или David, царь древнего Израиля.

Многие формы сохранились из староанглийского языка и получили широкое распространение. Вот некоторые традиционные английские мужские имена и их значения.

  • Староанглийское имя Edward (Эдвард) сформировалось из двух элементов: ead со значением «богатство, благосостояние» и weard «страж». Для него есть множество сокращенных вариантов: Ed, Eddie, Eddy, Ned, Ted, Teddy.
  • В староанглийском Edgar (Эдгар) также закрепился элемент ead «богатство». После нормандского завоевания оно было забыто на некоторое время, но затем вернуло популярность и теперь известно по всему миру.
  • К традиционным англо-саксонским именам относятся также Alfred (Альфред), Edmund (Эдмунд), Harold (Гарольд) и Oswald (Освальд).

Влияние на английскую культуру оказало нормандское завоевание, и вместе с ним в язык пришли имена, которые раньше не были распространены.

Норманны принесли в Англию имя William (Уильям / Вильям), которое стало одним из самых известных английских имен и не теряет своей популярности. Это имя носил первый нормандский король Англии — William the Conqueror (Вильгельм Завоеватель). Значение складывается из двух германских слов: wil «воля, желание» и helm «шлем, защита».

Явная связь с нормандскими племенами видна в английском имени Norman (Норман). Оно переводится как «северный человек»: так называли викингов. От этого слова произошло название северного региона Франции, местности, где высадились викинги — Нормандия.

Можно выделить и другие красивые мужские английские имена с нормандскими корнями:

  • Arnold (Арнольд): германское имя, привезенное норманнами, переводится как «власть орла»
  • Frederick (Фредерик): означает «мирный правитель» и сокращается как Fred, Freddie, Freddy
  • Robert (Роберт): значит «яркая слава». Оно сразу стало популярным среди населения Англии и продолжает оставаться распространенным в английской культуре. Его сокращенные варианты: Rob, Robbie, Robby, Bob, Bobbie, Bobby.

На английский повлияла и латынь. Часто через латынь в английский язык приходили греческие имена.

  • Gregory (Грегори): в латыни имело форму Gregorius, а с греческого переводилось как «бдительный». Его можно встретить в сокращенной форме Greg.
  • Basil (Бэзил): греческое имя, которое означает «король».
  • George (Джордж): значит «фермер, тот, кто работает на земле».
  • Позднее греческое имя Christopher (Кристофер) переводится как «несущий в себе Христа». В раннем христианстве оно могло использоваться как метафора и указывать на верующего человека.
  • Philip (Филип) на греческом означало «друг лошадей». В английском имя Philip распространилось уже в средние века, привезенное из южной Европы.
  • Имя Martin (Мартин) имеет непосредственно латинские корни и произошло от названия бога войны Марса.

Надеемся, что наша подборка была полезной. А если вы хотите продолжить погружение в английский, то будем рады видеть вас на занятиях с нашими лучшими преподавателями.

На чтение 10 мин Просмотров 2.5к.

Английские имена, такие непривычные нашему слуху, но всегда окутанные ореолом таинственности, ассоциируются в нашем сознании с романтическими героями из романов Эмили и Шарлоты Бронте и произведений Шекспира.

Имя для мальчика на английском

Система имянаречения в Англии (английском языке) имеет свои особенности. Полное имя заключает в себе первое имя, второе имя и фамилию.

Первым и вторым именем наряду с традиционными именами могут быть фамилии родственников или известных личностей. Рассмотрим самые популярные мужские имена в английском языке.

  • Джеймс (James) – самое популярное и широко используемое мужское имя. Оно восходит к библейскому имени Иаков (или Яков), которое трансформировалось в имя Джейкоб (Jakob), а позже и в имя Джеймс (James).
  • Имя Джон (John) библейского происхождения, восходит к имени Иоанн и имеет значение «помилованный Богом» .
  • Роберт (Robert) – мужское имя, имеющее древнегерманские корни. Имеет значение «блестящий от славы».
  • Четвертое по популярности имя – Майкл (Michael). Значение имени «кто как Бог». Обладатель этого имени Майкл Джексон действительно был Богом поп-музыки.

За Майклом следует имя английского принца Уильяма. Оно образовалось от древнегерманского имени Вильгельм и имеет значение «надежный защитник».

  • Дэвид (David) – шестое в списке популярных мужских имен. Оно происходит от библейского имени Давид и в переводе значит «любимец».

Седьмое место за именем многих английских королей. Не даром имя Ричард носили представители английской короны. Обладая значением «смелый вождь», оно как нельзя хорошо подходило для наречения наследников престола.

  • Имя Чарльз (Charles) произошло от германского имени Карл, что значит «мужчина». Считается, что от этого имени произошло название монаршего титула – король.
  • Джозеф (Joseph) – католическое имя, произошедшее от библейского Иосиф, означает «Бог да умножит».
  • Десятку наиболее распространенных имен завершает Томас (Thomas) – имя еврейского происхождения, имеющее значение «близнец».

Ниже представлен список, включающий наиболее распространенные английские мужские имена с их переводом на русский язык и транскрипцией. Рядом с именем в скобках расположены его уменьшительные формы на английском языке (если таковые имеются). Список имен расположен в алфавитном порядке.

Имя на английском Имя на русском
Abraham [ ‘eibrəhæm ] (Abe [ eib ], Bram [ bræm ]) Эйбрахам (Эйб, Брэм)
Adam [ ‘ædəm ] Адам
Adrian [ ‘eidriən ] Адриан
Albert [ ‘ælbət ] (Ab [ æb ], Bert [ bət ], Alberto [ æl’bɜtə ]) Альберт (Эб, Берт, Алберто)
Alexander [ ˌæligz’ɑndər ] (Alec / Aleck / Alek [ ‘ælək ], Alex [ ‘æliks ]) Александр (Алек, Алекс)
Alfred [ ‘ælfrəd ] (Al [ æl ], Alf [ ælf ], Alfie [ ‘ælfi ], Fred [ fred ], Fredo [ ‘fredəu ]) Альфред (Эл, Элф, Элфи, Фред, Фредо)
Anderson [ ‘ændərsn ] Андерсон
Andrew [ ‘ændru: ] (Andy [ ‘ændi ]) Эндрю (Энди)
Anthony [ ‘æntəni ] / [ ‘ænθəni ] (Tony [ ‘təni ]) Энтони (Тони)
Arnold [ ‘ɑ:rnəld ] (Arnie [ ‘ɑ:rni ]) Арнольд (Арни)
Arthur [ ‘ɑ:rθər ] (Art [ ‘a:t ]) Артур (Арт)
Ashley [ ‘æʃli ] Эшли
Austen [ ‘ɒstin ] Остин
Benjamin [ ‘benʤəmin ] (Ben [ ben ], Benny [ ‘beni ]) Бенджамин (Бен, Бенни)
Bernard [ ‘bɜ:nəd ] Бернард
Brian [ ‘braiən ] Брайан
Caleb [ ‘keilib ] Кэйлеб
Calvin [ ‘kælvən ] (Cal [ kæl ]) Кельвин (Кэл)
Carl [ ‘kɑ:l ] Карл
Chad [ ‘tʃæd ] Чад
Charles [ tʃɑ:lz ] (Charlie [ ‘tɑ:li ]) Чарлз (Чарли)
Christian [ ‘kristʃən ] (Chris [ kris ], Christie [ ‘kristi ]) Кристиан (Крис, Кристи)
Christopher [ ‘kristəfər ] (Chris [ kris ]) Кристофер (Крис)
Clayton [ ‘kleitən ] (Clay [ klei ]) Клэйтон (Клэй)
Clifford [ ‘klifərd ] (Cliff [ klif ]) Клиффорд (Клиф)
Clinton [ ‘klintən ] (Clint [ klint ]) Клинтон (Клинт)
Corey / Cory [ ‘kɔri ] Кори
Daniel [ ‘dɑ:niəl ] BrE / [ ‘dæniəl ] AmE (Dan [ den ], Danny [ ‘deni ]) Дэниел (Ден, Денни)
Darren [ ‘dɒrin ] Даррен
David [ ‘deivid ] (Dave [ deiv ], Davie [ ‘deivi ]) Дэвид (Дейв, Дейви)
Derek [ ‘derək ] Дерек
Dirk [ dɜ:k ] Дерк
Donald [ ‘dɒnəld ] (Don [ dɒn ], Donny / Donnie [ ‘dɒni ]) Дональд (Дон, Донни)
Douglas [ ‘dʌgləs ] (Doug [ dʌg ], Dougie [ ‘dʌgi ]) Даглас (Даг, Дагги)
Dwight [ ‘dwait ] Дуайт
Earl [ ‘ɜl ] Эрл
Edgar [ ‘edgər ] (Ed [ ed ], Eddy / Eddie [ ‘edi ], Ned [ ned ], Neddy / Neddie [ ‘nedi ], Ted [ ted ], Teddy [ ‘tedi ]) Эдгар (Эд, Эдди, Нед, Недди, Тед, Тедди)
Edmund [ ‘edmənd ] (Ed [ ed ], Eddy / Eddie [ ‘edi ], Ned [ ned ], Neddy / Neddie [ ‘nedi ], Ted [ ted ], Teddy [ ‘tedi ]) Эдмунд (Эд, Эдди, Нед, Недди, Тед, Тедди)
Edward [ ‘edwəd ] (Ed [ ed ], Eddy / Eddie [ ‘edi ], Ned [ ned ], Neddy / Neddie [ ‘nedi ], Ted [ ted ], Teddy [ ‘tedi ]) Эдвард (Эд, Эдди, Нед, Недди, Тед, Тедди)
Edwin [ ‘edwin ] (Ed [ ed ], Eddy / Eddie [ ‘edi ], Ned [ ned ], Neddy / Neddie [ ‘nedi ], Ted [ ted ], Teddy [ ‘tedi ]) Эдвин (Эд, Эдди, Нед, Недди, Тед, Тедди)
Elliot [ ‘eliət ] Эллиот
Eric [ ‘erik ] Эрик
Ernest [ ‘ɜnist ] Эрнест
Ethan [ ‘i:θən ] Итан
Ezekiel [ i’zi:kiəl ] Изекил
Felix [ ‘fi:liks ] Филикс
Franklin [ ‘fræŋklin ] (Frank [ fræŋk ]) Франклин (Фрэнк)
Frederick [ ‘fredərik ] (Fred [ fred ], Freddy [ ‘fredi ]) Фредерик (Фред, Фредди)
Gabriel [ ‘geibriəl ] (Gabe [ geib ]) Гэбриел (Гейб)
Gareth [ ‘gæriθ ] (Gary [ ‘gæri ]) Гарет (Гэри)
Geoffrey [ ‘ʤefri ] (Geoff [ ʤef ]) Джеффри (Джеф)
Gerald [ ‘ʤərəld ] (Gerry / Jerry [ ‘ʤeri ]) Джеральд (Джерри)
Graham [ ‘greiəm ] Грэйем
Grant [ grɑnt ] BrE / [ grænt ] AmE Грант
Gregory [ ‘gregəri ] Грегори
Harold [ ‘hærəld ] (Harry [ ‘hæri ], Hal [ hæl ]) Гарольд (Хэрри, Хэл)
Harry [ ‘hæri ] Гарри
Henry [ ‘henri ] (Hank [ hæŋk ], Hal [ hæl ], Harry [ ‘hæri ]) Генри (Хэнк, Хэл, Хэрри)
Herbert [ ‘hɜ:rbərt ] (Herb [ hɜ:rb ], Herbie [ ‘hɜ:rbi ], Bert [ bɜ:rt ]) Герберт (Херб, Херби, Берт)
Horace [ ‘hɒris ] Хорас
Hubert [ ‘hju:bət ] Хьюберт
Hugh [ hju: ] Хью
Ian [ ‘i:ən ] Иэн
Jack [ ʤæk ] Джек
Jacob [ ‘ʤeikəb ] (Jake [ ʤeik ]) Джейкоб (Джейк)
James [ ‘ʤeimz ] (Jim [ ʤim ], Jimmy [ ‘ʤimi ]) Джеймс (Джим, Джимми)
Jason [ ‘ʤeisən ] (Jay [ ʤei ]) Джейсон (Джей)
Jasper [ ‘ʤæspər ] Джаспер
Jerome [ ʤe’rəum ] (Jerry [ ‘ʤeri ]) Джером (Джерри)
Jesse [ ‘ʤesi ] Джесси
John [ ʤɒn ] (Johnny [ ‘ʤɒni ]) Джон (Джонни)
Jonathan [ ‘ʤɒnəθən ] (Jon [ ʤɒn ]) Джонатан (Джон)
Joseph [ ‘ʤəuzəf ] (Joe [ ‘ʤəu ]) Джозеф (Джо)
Joshua [ ‘ʤɒʃuə ] (Josh [ ʤɒʃ ]) Джошуа (Джош)
Julian [ ‘ʤu:liən ] Джулиан
Keith [ ki:θ ] Кит
Kenneth [ ‘keniθ ] (Ken [ ken ], Kenny [ ‘keni ]) Кеннет (Кен, Кенни)
Kevin [ ‘kevin ] Кевин
Kurt [ kɜ:rt ] Курт
Kyle [ kail ] Кайл
Lawrence [ ‘lɒrəns ] (Larry [ ‘læri ], Law [ lɔ: ]) Лоренс (Лэрри, Ло)
Leonard [ ‘lɜnərd ] (Len [ len ], Lenny [ ‘leni ], Leon [ ‘liən ], Leo [ ‘liəu ], Lee [ li: ]) Леонард (Лен, Ленни, Лион, Лио, Ли)
Lester [ ‘lestər ] Лестер
Louis [ ‘lu:is ] (Lou [ lu ], Louie [ ‘lu:i ]) Луис (Лу, Луи)
Lucas [ ‘lu:kəs ] (Luke [ lu:k ]) Лукас (Люк)
Malcolm [ ‘mælkəm ] Малкольм
Marcus [ ‘mɑ:kəs ] (Marc / Mark [ mɑ:rk ], Mars [ mɑ:rs ]) Маркус (Марк, Марс)
Marshall [ ‘mɑ:rʃəl ] Маршал
Martin [ ‘mɑ:tin ] (Marty [ ‘mț:ti ]) Мартин (Марти)
Matthew [ ‘mæθju ] (Matt [ mæt ]) Мэтью (Мэт)
Maximilian [ mæksi’miliən ] (Max [ mæks ]) Максимилиан (Макс)
Michael [ ‘maikəl ] (Mike [ maik ], Mikey [ ‘maiki ], Mick [ mik ]) Майкл (Майк, Майки, Мик)
Miles [ mailz ] Майлз
Nathan [ ‘neiθən ] (Nat [ næt ], Nate [ neit ]) Нэйтен (Нэт, Нейт)
Neil [ ni:l ] Нил
Nicholas [ ‘nikələs ] (Nick [ nik ], Nicky [ ‘niki ]) Николас (Ник, Ники)
Norman [ ‘nɔ:rmən ] (Norm [ nɔrm ], Nour [ nɔ:r ], Orman [ ‘ɔ:rmən ], Orbie [ ‘ɔ:rbi ]) Норман (Нор, Орман, Орби)
Oliver [ ‘ɒlivər ] (Ollie [ ‘ɒli ]) Оливер (Олли)
Oscar [ ‘ɒskər ] (Ozzy [ ‘ɒzi ]) Оскар (Оззи)
Oswald [ ‘ɒzwəld ] (Ozzy[ ‘ɒzi ], Oz [ ɒz ]) Освальд (Оззи, Оз)
Otto [ ‘ɔtəu ] Отто
Owen [ ‘əuin ] Оуэн
Patrick [ ‘pætrik ] (Pat [ pæt ], Paddy [ ‘pædi ]) Патрик (Пэт, Пэдди)
Paul [ pɔl ] (Paulie [ ‘pɔli ]) Пол (Полли)
Peter [ ‘pi:tə ] BrE / [ ‘pi:tər ] AmE (Pete [ pi:t ]) Питер (Пит)
Philip [ ‘filip ] (Phil [ fil ], Philly [ ‘fili ]) Филип (Фил, Филли)
Quentin [ ‘kwentin ] Квентин
Randall [ ‘rændəl ] Рэндал
Raphael [ ‘ræ:fiəl ] / [ rɑfɑ’ɛl ] AmE (Ralph [ rɑ:lf ], Rafi [ ‘ræfi ]) Рафаэль (Ралф, Рафи)
Raymond [ ‘reimənd ] (Ray [ rei ]) Рэймонд (Рей)
Richard [ ‘ritʃərd ] (Rich [ ritʃ ], Richie [ ‘ritʃi ], Rick [ rik ], Ricky [ ‘riki ], Dick [ dik ], Dicky [ ‘diki ]) Ричард (Рич, Ричи, Рик, Рики, Дик, Дики)
Robert [ ‘rɒbət ] (Bob [ bɒb ], Bobby [ ‘bɒbi ], Rob [ rɒb ], Robby [ ‘rɒbi ], Robin [ ‘rɒbin ]) Роберт (Боб, Бобби, Роб, Робби, Робин)
Roderick [ ‘rɒdrik ] (Rod [ rɒd ], Roddy [ ‘rȥdi ]) Родерик (Род, Родди)
Rodger [ ‘rɒʤər ] Роджер
Rodney [ ‘rɒdni ] (Rod [ rɒd ]) Родни (Род)
Ronald [ ‘rɒnəld ] (Ron [ rɒn ], Ronny / Ronnie [ ‘rɒni ], Ro [ rɒ ]) Рональд (Рон, Ронни, Ро)
Rory [ ‘rɔ:ri ] Рори
Rufus [ ‘ru:fəs ] Руфус
Rupert [ ‘ru:pərt ] Руперт
Russell [ ‘rʌsəl ] (Russ [ rʌs ], Rusty [ ‘rʌsti ]) Рассел (Расс, Расти)
Samuel [ ‘sæmjuəl ] (Sam [ sæm ], Sammy [ ‘sæmi ]) Сэмюель (Сэм, Сэмми)
Scott [ skɒt ] Скот
Sebastian [ si’bæstiən ] Себастьян
Shayne [ ʃein ] Шейн
Sigmund [ ‘sigmənd ] Зигмунд
Simon [ ‘saimən ] Саймон
Steven / Stephen [ ‘sti:vən ] (Steve [ sti:v ], Stevie [ ‘sti:vi ]) Стивен (Стив, Стиви)
Sylvester [ si’lvestər ] Сильвестер
Terence [ ‘terəns ] (Terry [ ‘teri ]) Теренс (Терри)
Thomas [ ‘tɒməs ] (Tom [ tɒm ], Tommy [ ‘tɒmi ]) Томас (Том, Томми)
Timothy [ ‘timəθθi ] (Tim [ tim ], Timmy [ ‘timi ]) Тимоти (Тим, Тимми)
Tobias [ tə’baiəs ] (Toby [ ‘təubi ]) Тобайас (Тоби)
Travis [ ‘trævis ] Трэвис
Tristan [ ‘tristən ] Тристан
Tyler [ ‘tailɛr ] (Ty [ tai ]) Тайлер (Тай)
Valentine [ ‘væləntain ] (Val [ væl ]) Валентайн (Вэл)
Victor [ ‘viktər ] (Vic [ vik ], Vicky [ ‘viki ]) Виктор (Вик, Викки)
Vincent [ ‘vinsənt ] (Vinnie [ ‘vini ], Vince [ vins ]) Винсент (Винни, Винс)
Walter [ ‘wɔ:ltər ] (Wal [ wɔl ], Walt [ wɔlt ], Wally [ ‘wɔli ], Wat [ wɔt ]) Уолтер (Уол, Уолт, Уолли, Уот)
Wayne [ wein ] Уэйн
Wilfred [ ‘wilfrəd ] Уилфред
William [ ‘wiliəm ] (Will [ wil ], Willie [ ‘wili ], Bill [ bil ], Billy [ ‘bili ], Liam [ ‘liəm ]) Уильям (Уилл, Уилли, Билл, Билли, Лиам)
Winston [ ‘winstən ] Уинстон
Zachary [ ‘zækəri ] (Zac / Zach / Zack [ zæk ]) Закари (Зак)

Источник: https://www.comenglish.ru/samye-populyarnye-muzhskie-i-zhenskie-anglijskie-imena/

Источник: http://www.correctenglish.ru/other/english-male-names/

Ааран Aaran
Ааррон Aarron
Аб Ab
Аббат Abbat
Абботт Abbott
Абей Abey
Абелл Abell
Абнар Abnar
Абнер Abner
Абнор Abnor
Абот Abot
Аботт Abott
Абрам Abram
Абран Abran
Абрахам Abraham
Абсалон Absalon
Аддам Addam
Аден Aden
Адиссон Adisson
Адлэй Adley
Адней Adney
Адольф Adol’f
Адэйр Adeyr
Адэр Ader
Азэлстан Azelstan
Айбл Aybl
Айзек Ayzek
Акей Akey
Акерлеа Akerlea
Акерлей Akerley
Акерли Akerli
Аклеа Aklea
Аклей Akley
Акли Akli
Актон Akton
Акэль Akel’
Алан Alan
Аластеир Alasteir
Аластэйр Alasteyr
Алвар Alvar
Алвен Alven
Алви Alvi
Алвин Alvin
Алвис Alvis
Алгар Algar
Алджернон Aldzhernon
Алеистер Aleister
Алек Alek
Ален Alen
Алестер Alester
Алжир Alzhir
Алик Alik
Алисандр Alisandr
Алисдэйр Alisdeyr
Алиссандр Alissandr
Алистер Alister
Алистэйр Alisteyr
Аллан Allan
Аллен Allen
Аллистер Allister
Аллистир Allistir
Аллистэйр Allisteyr
Алтон Alton
Алф Alf
Алфонзо Alfonzo
Алфорд Alford
Алфрид Alfrid
Альберт Al’bert
Альдина Al’dina
Альпин Al’pin
Альтаир Al’tair
Альфи Al’fi
Альфред Al’fred
Алэйстер Aleyster
Алэйстэйр Aleysteyr
Амби Ambi
Амброуз Ambrouz
Амедеус Amedeus
Амиас Amias
Амьяс Am’yas
Анакин Anakin
Ангел Angel
Ангес Anges
Андерсон Anderson
Анском Anskom
Анскомб Anskomb
Ансон Anson
Антван Antvan
Антуан Antuan
Арик Arik
Арил Aril
Аркелл Arkell
Арман Arman
Арн Arn
Арне Arne
Арни Arni
Арнольд Arnol’d
Арран Arran
Аррин Arrin
Аррон Arron
Арт Art
Арти Arti
Арчи Archi
Арчибальд Archibal’d
Аселет Aselet
Аселин Aselin
Асер Aser
Ачилл Achill
Аш Ash
Ашер Asher
Бад Bad
Бадди Baddi
Баз Baz
Базилик Bazilik
Байрон Bayron
Байярд Bayyard
Бак Bak
Бакстер Bakster
Балдер Balder
Балдрик Baldrik
Баптист Baptist
Бардолф Bardolf
Барии Barii
Барклей Barkley
Барнабас Barnabas
Барни Barni
Барнэби Barnebi
Барретт Barrett
Барри Barri
Барт Bart
Бартоломей Bartolomey
Бассетт Bassett
Бастер Baster
Бастиан Bastian
Батч Batch
Беван Bevan
Бевис Bevis
Бедивир Bedivir
Бейб Beyb
Бейлей Beyley
Бейлие Beylie
Бен Ben
Бенджамин Bendzhamin
Бенджи Bendzhi
Бенет Benet
Беннетт Bennett
Бенни Benni
Бенние Bennie
Бенсон Benson
Бентлей Bentley
Бентон Benton
Беорегард Beoregard
Бердт Berdt
Беренгар Berengar
Беренджер Berendzher
Берет Beret
Бернард Bernard
Берни Berni
Берри Berri
Берт Bert
Берти Berti
Бертон Berton
Бертрам Bertram
Бертран Bertran
Бивис Bivis
Билл Bill
Бисш Bissh
Биф Bif
Блейн Bleyn
Близэ Blize
Блисс Bliss
Блэйз Bleyz
Блэйк Bleyk
Блэйн Bleyn
Боб Bob
Болдуин Bolduin
Боллард Bollard
Бомонт Bomont
Бонифэйс Bonifeys
Брадлей Bradley
Браеден Braeden
Брайен Brayen
Брайон Brayon
Бранден Branden
Брандон Brandon
Браннон Brannon
Брейден Breyden
Брейдн Breydn
Брендан Brendan
Бренден Brenden
Брендон Brendon
Бреннан Brennan
Брент Brent
Брентон Brenton
Бретт Brett
Брион Brion
Брис Bris
Бриско Brisko
Бриттон Britton
Бриэм Briem
Бродерик Broderik
Броди Brodi
Броз Broz
Брок Brok
Бронт Bront
Броуди Broudi
Брукс Bruks
Бруно Bruno
Брьянт Br’yant
Брэд Bred
Брэдфорд Bredford
Брэйден Breyden
Брэм Brem
Брэн Bren
Брюс Bryus
Брююс Bryuyus
Буз Buz
Букер Buker
Бью B’yu
Вал Val
Ваухан Vauhan
Вашингтон Vashington
Вебстер Vebster
Велдон Veldon
Вер Ver
Верджил Verdzhil
Верн Vern
Вернон Vernon
Вестер Vester
Вестлей Vestley
Вестон Veston
Вил Vil
Вилберн Vilbern
Вилей Viley
Вилки Vilki
Вилл Vill
Вилли Villi
Виллоби Villobi
Вилмар Vilmar
Вилмер Vilmer
Вилмот Vilmot
Вилсон Vilson
Вилф Vilf
Вилфорд Vilford
Вильтон Vil’ton
Вильям Vil’yam
Вин Vin
Виндзор Vindzor
Винс Vins
Винслоу Vinslou
Винтроп Vintrop
Вирджиль Virdzhil’
Вистан Vistan
Витейкр Viteykr
Воган Vogan
Вогн Vogn
Волдо Voldo
Волкер Volker
Воллис Vollis
Вольф Vol’f
Воспой Vospoy
Вуди Vudi
Вудроу Vudrou
Вулф Vulf
Вьятт V’yatt
Вэйд Veyd
Вэйланд Veyland
Вэнс Vens
Габриэль Gabriel’
Гайлс Gayls
Гален Galen
Гамильтон Gamil’ton
Гантэр Ganter
Гарван Garvan
Гарей Garey
Гарланд Garland
Гарольд Garol’d
Гарри Garri
Гарс Gars
Гарфилд Garfild
Гас Gas
Гейб Geyb
Гейр Geyr
Ген Gen
Генри Genri
Герберт Gerbert
Гидеон Gideon
Гильберт Gil’bert
Гисберт Gisbert
Гладвин Gladvin
Гланвилл Glanvill
Глендауэр Glendauer
Гленн Glenn
Глэн Glen
Говард Govard
Годвин Godvin
Годфри Godfri
Голлагэр Gollager
Голладжер Golladzher
Гомер Gomer
Горд Gord
Горден Gorden
Гордон Gordon
Граем Graem
Гранвилл Granvill
Гранд Grand
Грахэйм Graheym
Грег Greg
Грей Grey
Гренвилл Grenvill
Гриир Griir
Гриффин Griffin
Гриффит Griffit
Гровер Grover
Грэг Greg
Грэгори Gregori
Грэди Gredi
Грэм Grem
Гудвин Gudvin
Гудзон Gudzon
Гэйбл Geybl
Гэйг Geyg
Гэйдж Geydzh
Гэйелорд Geyelord
Гэйлон Geylon
Гэйлорд Geylord
Гэйр Geyr
Гэлл Gell
Гэри Geri
Давей Davey
Дави Davi
Дад Dad
Дадда Dadda
Дадли Dadli
Дакота Dakota
Дакс Daks
Далтон Dalton
Дамайон Damayon
Дамиан Damian
Данки Danki
Дарвин Darvin
Дарден Darden
Дарен Daren
Дарнелл Darnell
Даррел Darrel
Даррен Darren
Даррин Darrin
Даррэль Darrel’
Дван Dvan
Девен Deven
Дейзи Deyzi
Джарред Dzharred
Джарретт Dzharrett
Джаспер Dzhasper
Джеймс Dzheyms
Джек Dzhek
Джекоб Dzhekob
Джер Dzher
Джереми Dzheremi
Джес Dzhes
Джефферсон Dzhefferson
Джиб Dzhib
Джим Dzhim
Джо Dzho
Джоней Dzhoney
Джонни Dzhonni
Джонти Dzhonti
Джорги Dzhorgi
Джордж Dzhordzh
Джорди Dzhordi
Джордон Dzhordon
Джосс Dzhoss
Джоул Dzhoul
Джош Dzhosh
Джошоа Dzhoshoa
Джошуа Dzhoshua
Джульян Dzhul’yan
Джьюд Dzh’yud
Джэй Dzhey
Джэйкоб Dzheykob
Джэйлен Dzheylen
Джэйлин Dzheylin
Джэйлон Dzheylon
Джэймес Dzheymes
Джэйсон Dzheyson
Джэксон Dzhekson
Джэмини Dzhemini
Джэмми Dzhemmi
Диакон Diakon
Дигби Digbi
Диггори Diggori
Дигори Digori
Дизон Dizon
Дик Dik
Дики Diki
Дикки Dikki
Дил Dil
Дилан Dilan
Дилберт Dilbert
Димер Dimer
Дин Din
Диндр Dindr
Дирк Dirk
Доб Dob
Додж Dodzh
Дольф Dol’f
Дом Dom
Доменик Domenik
Дон Don
Дональд Donal’d
Дональт Donal’t
Донни Donni
Донован Donovan
Доусон Douson
Драйк Drayk
Древ Drev
Дрейвн Dreyvn
Дуайт Duayt
Дуан Duan
Дуг Dug
Дуги Dugi
Дуглас Duglas
Дункан Dunkan
Дунстан Dunstan
Дью D’yu
Дьюей D’yuey
Дьюэйн D’yueyn
Дэвид Devid
Дэвис Devis
Дэй Dey
Дэйви Deyvi
Дэйн Deyn
Дэйтон Deyton
Дэн Den
Дэни Deni
Дэниел Deniel
Дэнни Denni
Дэррик Derrik
Дэшон Deshon
Дюк Dyuk
Завир Zavir
Зак Zak
Закери Zakeri
Зандер Zander
Захарий Zahariy
Зачариа Zacharia
Зачэри Zacheri
Зед Zed
Зедекиа Zedekia
Зек Zek
Зубин Zubin
Зэофилус Zeofilus
Иб Ib
Ид Id
Изидор Izidor
Имон Imon
Инглеберт Inglebert
Инграм Ingram
Индиана Indiana
Инесент Inesent
Иниго Inigo
Иорик Iorik
Ирвайн Irvayn
Ирвин Irvin
Ирвинг Irving
Ирл Irl
Ирнест Irnest
Иссак Issak
Истер Ister
Йорк York
Кадмус Kadmus
Каин Kain
Кайд Kayd
Кал Kal
Каллен Kallen
Камден Kamden
Камрон Kamron
Карбрей Karbrey
Карбри Karbri
Карвер Karver
Карлайл Karlayl
Карлейл Karleyl
Карлтон Karlton
Каррол Karrol
Картер Karter
Касиди Kasidi
Каспер Kasper
Квентин Kventin
Квинтин Kvintin
Кеван Kevan
Кейденс Keydens
Кейдн Keydn
Кейлб Keylb
Келвин Kelvin
Кемп Kemp
Кен Ken
Кендал Kendal
Кендрик Kendrik
Кенелм Kenelm
Кенит Kenit
Кеннет Kennet
Кенни Kenni
Кеннит Kennit
Кенрик Kenrik
Кент Kent
Кентиджерн Kentidzhern
Кентон Kenton
Кермит Kermit
Керней Kerney
Керр Kerr
Керт Kert
Кертис Kertis
Кешон Keshon
Киаран Kiaran
Килер Kiler
Килиан Kilian
Киллиан Killian
Кимбелайн Kimbelayn
Кимбол Kimbol
Кимбэль Kimbel’
Кинан Kinan
Кинастон Kinaston
Кип Kip
Кирби Kirbi
Кирон Kiron
Кирус Kirus
Китон Kiton
Киф Kif
Клайв Klayv
Кланкей Klankey
Кланки Klanki
Кларенс Klarens
Кларк Klark
Клев Klev
Клей Kley
Клейтон Kleyton
Клем Klem
Клемент Klement
Клемми Klemmi
Кливленд Klivlend
Клинт Klint
Клинтон Klinton
Клифтон Klifton
Клифф Kliff
Клиффорд Klifford
Клэйрк Kleyrk
Кодей Kodey
Кола Kola
Коламбан Kolamban
Колберт Kolbert
Колби Kolbi
Колдер Kolder
Колин Kolin
Коллахан Kollahan
Коллум Kollum
Колтен Kolten
Колтон Kolton
Кольт Kol’t
Конан Konan
Конвей Konvey
Конлей Konley
Коннелл Konnell
Коннер Konner
Коннор Konnor
Конор Konor
Конрад Konrad
Конфуций Konfuciy
Корбин Korbin
Корделл Kordell
Корей Korey
Кори Kori
Кортни Kortni
Корэй Korey
Коти Koti
Коул Koul
Коулман Koulman
Криспиан Krispian
Криспин Krispin
Кристопэр Kristoper
Кристофер Kristofer
Крофорд Kroford
Крофтон Krofton
Крэйг Kreyg
Ксавайор Ksavayor
Ксавьер Ksav’er
Ксан Ksan
Ксзавир Kszavir
Куин Kuin
Куинкей Kuinkey
Куинси Kuinsi
Куинтон Kuinton
Купер Kuper
Курт Kurt
Куртис Kurtis
Кэйд Keyd
Кэйдн Keydn
Кэйл Keyl
Кэйлб Keylb
Кэймрон Keymron
Кэйн Keyn
Кэйси Keysi
Кэлвин Kelvin
Кэм Kem
Кэмп Kemp
Кэмпбэл Kempbel
Лавлл Lavll
Лаз Laz
Лайонел Layonel
Лаки Laki
Ланни Lanni
Ланселот Lanselot
Ланфорд Lanford
Ларк Lark
Ларкин Larkin
Ларри Larri
Леви Levi
Лейн Leyn
Лейтон Leyton
Лекс Leks
Леланд Leland
Лем Lem
Лемми Lemmi
Лемюэль Lemyuel’
Лен Len
Ленард Lenard
Леннард Lennard
Ленни Lenni
Леонард Leonard
Леопольд Leopol’d
Лерой Leroy
Лестер Lester
Линдон Lindon
Линкольн Linkol’n
Линтон Linton
Линфорд Linford
Лир Lir
Лирой Liroy
Лисандр Lisandr
Лихнис Lihnis
Ллойд Lloyd
Ллью Ll’yu
Лльюелин Ll’yuelin
Лльюеллин Ll’yuellin
Ло Lo
Ловэль Lovel’
Лойд Loyd
Лон Lon
Лонни Lonni
Лонс Lons
Лоренс Lorens
Лорни Lorni
Лоррин Lorrin
Лосон Loson
Лоуэлл Louell
Лудо Ludo
Луи Lui
Льюин L’yuin
Льюис L’yuis
Лэйк Leyk
Лэйн Leyn
Лэндон Lendon
Лэнс Lens
Людовик Lyudovik
Люк Lyuk
Лютер Lyuter
Маверик Maverik
Майк Mayk
Майкл Maykl
Майлз Maylz
Майрон Mayron
Макинтош Makintosh
Максвелл Maksvell
Максимилиан Maksimilian
Малачи Malachi
Малком Malkom
Малоун Maloun
Манлей Manley
Манни Manni
Манникс Manniks
Марвин Marvin
Марка Marka
Марлон Marlon
Марлоу Marlou
Мармадьюк Marmad’yuk
Марри Marri
Марти Marti
Мартиал Martial
Маршал Marshal
Маршалл Marshall
Масон Mason
Мастерман Masterman
Мелвилль Melvill’
Мелвин Melvin
Мельбурн Mel’burn
Мерв Merv
Мервин Mervin
Мерди Merdi
Мердо Merdo
Мердок Merdok
Меррилл Merrill
Мерритт Merritt
Мертон Merton
Миид Miid
Милберн Milbern
Миллард Millard
Милтон Milton
Милфорд Milford
Митчелл Mitchell
Мич Mich
Мича Micha
Мичил Michil
Моз Moz
Молком Molkom
Монро Monro
Монтагью Montag’yu
Монтгомери Montgomeri
Монте Monte
Монти Monti
Монтморенки Montmorenki
Мордекэй Mordekey
Морис Moris
Морлей Morley
Моррис Morris
Морт Mort
Морти Morti
Мортимер Mortimer
Мортон Morton
Мосс Moss
Моэ Moe
Мулава Mulava
Мэйнард Meynard
Мэйнерд Meynerd
Мэйор Meyor
Мэйсон Meyson
Мэйтланд Meytland
Мэт Met
Мэтт Mett
Мэтти Metti
Мэтью Met’yu
Назаниль Nazanil’
Найджел Naydzhel
Найлс Nayls
Нанди Nandi
Нат Nat
Науэлл Nauell
Наш Nash
Неван Nevan
Невил Nevil
Невилл Nevill
Нед Ned
Нейлл Neyll
Нейт Neyt
Нельсон Nel’son
Нивек Nivek
Нивен Niven
Ник Nik
Никк Nikk
Николас Nikolas
Нили Nili
Нимбус Nimbus
Нолан Nolan
Нолл Noll
Норберт Norbert
Норвуд Norvud
Норм Norm
Норман Norman
Норманд Normand
Норрис Norris
Нортон Norton
Ноубль Noubl’
Ноэль Noel’
Ньют N’yut
Ньютон N’yuton
Оберон Oberon
Обин Obin
Обри Obri
Огастин Ogastin
Огден Ogden
Огэст Ogest
Оделл Odell
Одлей Odley
Одран Odran
Оз Oz
Олби Olbi
Олбэйн Olbeyn
Олдвен Oldven
Олдвин Oldvin
Олден Olden
Олдин Oldin
Олдис Oldis
Олдон Oldon
Олдос Oldos
Олдред Oldred
Олдус Oldus
Олдфорд Oldford
Олей Oley
Оли Oli
Олластер Ollaster
Олластир Ollastir
Оллгар Ollgar
Оллджер Olldzher
Оллисдэйр Ollisdeyr
Оллистер Ollister
Оллистэйр Ollisteyr
Оллон Ollon
Оллэйстар Olleystar
Оран Oran
Орвал Orval
Орвилл Orvill
Ормерод Ormerod
Оррелл Orrell
Оррин Orrin
Орсон Orson
Осберт Osbert
Осбоерн Osboern
Осборн Osborn
Освальд Osval’d
Осень Osen’
Оскар Oskar
Остен Osten
Отис Otis
Оттис Ottis
Оуин Ouin
Оуэн Ouen
Ошин Oshin
Пайс Pays
Палмер Palmer
Панкрас Pankras
Пат Pat
Патрик Patrik
Пеитон Peiton
Пепин Pepin
Перри Perri
Перс Pers
Перси Persi
Персиваль Persival’
Петеркин Peterkin
Пип Pip
Пирр Pirr
Пирс Pirs
Пит Pit
Питер Piter
Пол Pol
Помпей Pompey
Портер Porter
Престон Preston
Приам Priam
Принц Princ
Проспер Prosper
Пэйс Peys
Пэйси Peysi
Раймонд Raymond
Раймунд Raymund
Райордан Rayordan
Райт Rayt
Ралф Ralf
Ралфи Ralfi
Ральф Ral’f
Ранделл Randell
Рандолф Randolf
Рандольф Randol’f
Расс Rass
Рассел Rassel
Рассэль Rassel’
Расти Rasti
Раян Rayan
Реарден Rearden
Редд Redd
Редж Redzh
Реджи Redzhi
Реджинальд Redzhinal’d
Редклиф Redklif
Редклифф Redkliff
Редлей Redley
Редманд Redmand
Редмонд Redmond
Реид Reid
Рейнард Reynard
Рейнольд Reynol’d
Рекс Reks
Ригби Rigbi
Рид Rid
Ридлей Ridley
Риель Riel’
Рикей Rikey
Рилан Rilan
Рилей Riley
Рис Ris
Рич Rich
Ричард Richard
Роб Rob
Роберт Robert
Род Rod
Роддж Roddzh
Родджер Roddzher
Родди Roddi
Родерик Roderik
Роджер Rodzher
Родни Rodni
Родолф Rodolf
Рой Roy
Ройл Royl
Ройс Roys
Ройстон Royston
Роки Roki
Роланд Roland
Роли Roli
Ролланд Rolland
Ролли Rolli
Рон Ron
Рональд Ronal’d
Рори Rori
Роско Rosko
Росс Ross
Роуланд Rouland
Роулей Rouley
Роял Royal
Руди Rudi
Рудольф Rudol’f
Рудьярд Rud’yard
Рхетт Rhett
Рьюб R’yub
Рэд Red
Рэй Rey
Рэйнард Reynard
Рэйнер Reyner
Рэйф Reyf
Рэндал Rendal
Рэндалл Rendall
Савьер Sav’er
Сайг Sayg
Салал Salal
Салливан Sallivan
Сандфорд Sandford
Санфорд Sanford
Свизин Svizin
Свизун Svizun
Свиней Sviney
Себастьян Sebast’yan
Севард Sevard
Седрик Sedrik
Сеймур Seymur
Сесил Sesil
Сет Set
Сефтон Sefton
Сивард Sivard
Сигманд Sigmand
Сид Sid
Силас Silas
Силвестр Silvestr
Сильвер Sil’ver
Симеон Simeon
Синклэйр Sinkleyr
Сирил Siril
Сисар Sisar
Скот Skot
Скотти Skotti
Скуилер Skuiler
Слай Slay
Слэйд Sleyd
Сони Soni
Сонни Sonni
Спайк Spayk
Спенсер Spenser
Спиро Spiro
Стаффорд Stafford
Стерлинг Sterling
Сти Sti
Стив Stiv
Стивен Stiven
Стиви Stivi
Стиу Stiu
Сту Stu
Стэн Sten
Стэнли Stenli
Стэнфорд Stenford
Стюарт Styuart
Сэмюэль Semyuel’
Сэнди Sendi
Тад Tad
Таддеус Taddeus
Тай Tay
Такер Taker
Тал Tal
Талбот Talbot
Таннер Tanner
Таскилл Taskill
Таффи Taffi
Тед Ted
Тейгу Teygu
Тейдж Teydzh
Тейрк Teyrk
Текс Teks
Тенней Tenney
Теннизон Tennizon
Тео Teo
Теобальд Teobal’d
Теодор Teodor
Теранс Terans
Теренс Terens
Терло Terlo
Терранс Terrans
Террелл Terrell
Терренс Terrens
Терстон Terston
Тиарнак Tiarnak
Тиарнан Tiarnan
Тибалт Tibalt
Тигу Tigu
Тизон Tizon
Тилар Tilar
Тилор Tilor
Тим Tim
Тимми Timmi
Тимоти Timoti
Тирелл Tirell
Тирнан Tirnan
Тирней Tirney
Тирон Tiron
Тироун Tiroun
Тиррелл Tirrell
Тоал Toal
Тоби Tobi
Тобиас Tobias
Тобин Tobin
Тод Tod
Тодд Todd
Толли Tolli
Том Tom
Томас Tomas
Томми Tommi
Тон Ton
Топэр Toper
Торлей Torley
Торнтон Tornton
Травис Travis
Трантер Tranter
Траэрн Traern
Трев Trev
Тревельян Trevel’yan
Тревор Trevor
Трейврс Treyvrs
Трент Trent
Трентон Trenton
Тристрам Tristram
Трой Troy
Труман Truman
Тусон Tuson
Тэдди Teddi
Тэди Tedi
Тэйн Teyn
Тэл Tel
Тэмпл Templ
Уилбер Uilber
Уиллард Uillard
Уиллис Uillis
Уилфред Uilfred
Уилфрид Uilfrid
Уильям Uil’yam
Уинстон Uinston
Уинфред Uinfred
Уисдом Uisdom
Улиссес Ulisses
Уолли Uolli
Уоллис Uollis
Уолт Uolt
Уолтер Uolter
Уолтон Uolton
Уорик Uorik
Уорнер Uorner
Уоррен Uorren
Уот Uot
Уоткин Uotkin
Уптон Upton
Урбан Urban
Уриах Uriah
Уэйн Ueyn
Уэсли Uesli
Фалк Falk
Фарлей Farley
Фарон Faron
Фарран Farran
Фелан Felan
Фелиз Feliz
Фелим Felim
Фелис Felis
Фентон Fenton
Ферги Fergi
Фергус Fergus
Ферд Ferd
Фердинанд Ferdinand
Фестер Fester
Филайп Filayp
Филандр Filandr
Филберт Filbert
Филип Filip
Фило Filo
Финис Finis
Флемминг Flemming
Флечер Flecher
Флинн Flinn
Флинт Flint
Флойд Floyd
Флурри Flurri
Фок Fok
Фокс Foks
Фонз Fonz
Фонзи Fonzi
Форбес Forbes
Форд Ford
Форест Forest
Форрест Forrest
Фостер Foster
Фоук Fouk
Фразир Frazir
Франклин Franklin
Фред Fred
Фредрик Fredrik
Фрейзер Freyzer
Фрейзр Freyzr
Фримэн Frimen
Фритс Frits
Фродо Frodo
Фрэнк Frenk
Фрэнклин Frenklin
Фрэнс Frens
Фрэнсис Frensis
Хавелок Havelok
Хадвин Hadvin
Хал Hal
Хам Ham
Хамиш Hamish
Хамлет Hamlet
Хаммонд Hammond
Ханк Hank
Ханлей Hanley
Харв Harv
Харви Harvi
Харди Hardi
Хардинг Harding
Харкоерт Harkoert
Харлан Harlan
Харланд Harland
Харлин Harlin
Хармон Harmon
Харрис Harris
Харрисон Harrison
Хауелл Hauell
Хедлей Hedley
Хек Hek
Хендерсон Henderson
Хендрик Hendrik
Хенрай Henray
Хенри Henri
Херб Herb
Херби Herbi
Хервей Hervey
Херлей Herley
Хирам Hiram
Хис His
Хитклифф Hitkliff
Хию Hiyu
Хоард Hoard
Хоб Hob
Ходдж Hoddzh
Хойт Hoyt
Холден Holden
Холл Holl
Хомер Homer
Хопкин Hopkin
Хорас Horas
Хоратайо Horatayo
Хоуи Houi
Худд Hudd
Хуей Huey
Хует Huet
Хукк Hukk
Хукслей Huksley
Хумберт Humbert
Хунтлей Huntley
Хуффи Huffi
Хьюберт H’yubert
Хьюи H’yui
Хэдлей Hedley
Хэйвуд Heyvud
Хэйл Heyl
Хэмфри Hemfri
Хюи Hyui
Чад Chad
Чадвик Chadvik
Чаз Chaz
Чак Chak
Чакки Chakki
Чарли Charli
Чарлтон Charlton
Чарльз Charl’z
Час Chas
Чейз Cheyz
Чендлер Chendler
Честер Chester
Чип Chip
Чонки Chonki
Шад Shad
Шаи Shai
Шайенн Shayenn
Шакуилл Shakuill
Шамус Shamus
Шаннон Shannon
Шау Shau
Шеврон Shevron
Шелдон Sheldon
Шелтон Shelton
Шем Shem
Шервуд Shervud
Шеридан Sheridan
Шерлок Sherlok
Шерман Sherman
Шилох Shiloh
Шимус Shimus
Шолто Sholto
Шон Shon
Шэйн Sheyn
Эбен Eben
Эбенезер Ebenezer
Эван Evan
Эверард Everard
Эверетт Everett
Эверитт Everitt
Эвот Evot
Эгберт Egbert
Эд Ed
Эдан Edan
Эдвард Edvard
Эдвин Edvin
Эдгар Edgar
Эдисон Edison
Эдмунд Edmund
Эдон Edon
Эдун Edun
Эзраа Ezraa
Эзэлстан Ezelstan
Эзэлуолф Ezeluolf
Эйб Eyb
Эйби Eybi
Эйден Eyden
Эйлберт Eylbert
Эйлвард Eylvard
Эймерей Eymerey
Эймери Eymeri
Эйнслей Eynsley
Эйс Eys
Элайотт Elayott
Элбан Elban
Элвин Elvin
Элвис Elvis
Элвуд Elvud
Элгар Elgar
Элдвен Eldven
Элдвин Eldvin
Элден Elden
Элджер Eldzher
Элдин Eldin
Элдис Eldis
Элдон Eldon
Элдред Eldred
Элдус Eldus
Эли Eli
Элиас Elias
Элиджа Elidzha
Элиот Eliot
Эллгар Ellgar
Эллджер Elldzher
Эллиот Elliot
Эллис Ellis
Элмер Elmer
Элрик Elrik
Элрой Elroy
Элсдон Elsdon
Эльберт El’bert
Эльмир El’mir
Эльтон El’ton
Эмерсон Emerson
Эммануель Emmanuel’
Эммерсон Emmerson
Эмметт Emmett
Эмори Emori
Эмэри Emeri
Энджелберт Endzhelbert
Эндрю Endryu
Энтони Entoni
Эрван Ervan
Эрвин Ervin
Эрек Erek
Эрик Erik
Эрл Erl
Эрн Ern
Эрни Erni
Эрон Eron
Эррол Errol
Эрролл Erroll
Этан Etan
Этелберт Etelbert
Этелред Etelred
Этелрик Etelrik
Этелхард Etelhard
Эюзби Eyuzbi
Юджин Yudzhin
Юниор Yunior
Юстас Yustas
Янкей Yankey
Янки Yanki
Ярвуд Yarvud

Популярные Английские женские имена

  • Аарен
  • Завана
  • Орнат
  • Абагэйл
  • Заванна
  • Орхид
  • Абагэйль
  • Завия
  • Осанна
  • Аббай
  • Зандра
  • Осина
  • Аббей
  • Зара
  • Остин
  • Абби
  • Зелия
  • Отом
  • Аббигаель
  • Зелла
  • Больше…

Ниже представлен список, включающий наиболее распространенные английские мужские имена с их переводом на русский язык и транскрипцией. Рядом с именем в скобках расположены его уменьшительные формы на английском языке (если таковые имеются). Список имен расположен в алфавитном порядке.

Имя на английском Имя на русском Abraham [ ‘eibrəhæm ] (Abe [ eib ], Bram [ bræm ]) Эйбрахам (Эйб, Брэм) Adam [ ‘ædəm ] Адам Adrian [ ‘eidriən ] Адриан Albert [ ‘ælbət ] (Ab [ æb ], Bert [ bət ], Alberto [ æl’bɜtə ]) Альберт (Эб, Берт, Алберто) Alexander [ ˌæligz’ɑndər ] (Alec / Aleck / Alek [ ‘ælək ], Alex [ ‘æliks ]) Александр (Алек, Алекс) Alfred [ ‘ælfrəd ] (Al [ æl ], Alf [ ælf ], Alfie [ ‘ælfi ], Fred [ fred ], Fredo [ ‘fredəu ]) Альфред (Эл, Элф, Элфи, Фред, Фредо) Anderson [ ‘ændərsn ] Андерсон Andrew [ ‘ændru: ] (Andy [ ‘ændi ]) Эндрю (Энди) Anthony [ ‘æntəni ] / [ ‘ænθəni ] (Tony [ ‘təni ]) Энтони (Тони) Arnold [ ‘ɑ:rnəld ] (Arnie [ ‘ɑ:rni ]) Арнольд (Арни) Arthur [ ‘ɑ:rθər ] (Art [ ‘a:t ]) Артур (Арт) Ashley [ ‘æʃli ] Эшли Austen [ ‘ɒstin ] Остин Benjamin [ ‘benʤəmin ] (Ben [ ben ], Benny [ ‘beni ]) Бенджамин (Бен, Бенни) Bernard [ ‘bɜ:nəd ] Бернард Brian [ ‘braiən ] Брайан Caleb [ ‘keilib ] Кэйлеб Calvin [ ‘kælvən ] (Cal [ kæl ]) Кельвин (Кэл) Carl [ ‘kɑ:l ] Карл Chad [ ‘tʃæd ] Чад Charles [ tʃɑ:lz ] (Charlie [ ‘tɑ:li ]) Чарлз (Чарли) Christian [ ‘kristʃən ] (Chris [ kris ], Christie [ ‘kristi ]) Кристиан (Крис, Кристи) Christopher [ ‘kristəfər ] (Chris [ kris ]) Кристофер (Крис) Clayton [ ‘kleitən ] (Clay [ klei ]) Клэйтон (Клэй) Clifford [ ‘klifərd ] (Cliff [ klif ]) Клиффорд (Клиф) Clinton [ ‘klintən ] (Clint [ klint ]) Клинтон (Клинт) Corey / Cory [ ‘kɔri ] Кори Daniel [ ‘dɑ:niəl ] BrE / [ ‘dæniəl ] AmE (Dan [ den ], Danny [ ‘deni ]) Дэниел (Ден, Денни) Darren [ ‘dɒrin ] Даррен David [ ‘deivid ] (Dave [ deiv ], Davie [ ‘deivi ]) Дэвид (Дейв, Дейви) Derek [ ‘derək ] Дерек Dirk [ dɜ:k ] Дерк Donald [ ‘dɒnəld ] (Don [ dɒn ], Donny / Donnie [ ‘dɒni ]) Дональд (Дон, Донни) Douglas [ ‘dʌgləs ] (Doug [ dʌg ], Dougie [ ‘dʌgi ]) Даглас (Даг, Дагги) Dwight [ ‘dwait ] Дуайт Earl [ ‘ɜl ] Эрл Edgar [ ‘edgər ] (Ed [ ed ], Eddy / Eddie [ ‘edi ], Ned [ ned ], Neddy / Neddie [ ‘nedi ], Ted [ ted ], Teddy [ ‘tedi ]) Эдгар (Эд, Эдди, Нед, Недди, Тед, Тедди) Edmund [ ‘edmənd ] (Ed [ ed ], Eddy / Eddie [ ‘edi ], Ned [ ned ], Neddy / Neddie [ ‘nedi ], Ted [ ted ], Teddy [ ‘tedi ]) Эдмунд (Эд, Эдди, Нед, Недди, Тед, Тедди) Edward [ ‘edwəd ] (Ed [ ed ], Eddy / Eddie [ ‘edi ], Ned [ ned ], Neddy / Neddie [ ‘nedi ], Ted [ ted ], Teddy [ ‘tedi ]) Эдвард (Эд, Эдди, Нед, Недди, Тед, Тедди) Edwin [ ‘edwin ] (Ed [ ed ], Eddy / Eddie [ ‘edi ], Ned [ ned ], Neddy / Neddie [ ‘nedi ], Ted [ ted ], Teddy [ ‘tedi ]) Эдвин (Эд, Эдди, Нед, Недди, Тед, Тедди) Elliot [ ‘eliət ] Эллиот Eric [ ‘erik ] Эрик Ernest [ ‘ɜnist ] Эрнест Ethan [ ‘i:θən ] Итан Ezekiel [ i’zi:kiəl ] Изекил Felix [ ‘fi:liks ] Филикс Franklin [ ‘fræŋklin ] (Frank [ fræŋk ]) Франклин (Фрэнк) Frederick [ ‘fredərik ] (Fred [ fred ], Freddy [ ‘fredi ]) Фредерик (Фред, Фредди) Gabriel [ ‘geibriəl ] (Gabe [ geib ]) Гэбриел (Гейб) Gareth [ ‘gæriθ ] (Gary [ ‘gæri ]) Гарет (Гэри) Geoffrey [ ‘ʤefri ] (Geoff [ ʤef ]) Джеффри (Джеф) Gerald [ ‘ʤərəld ] (Gerry / Jerry [ ‘ʤeri ]) Джеральд (Джерри) Graham [ ‘greiəm ] Грэйем Grant [ grɑnt ] BrE / [ grænt ] AmE Грант Gregory [ ‘gregəri ] Грегори Harold [ ‘hærəld ] (Harry [ ‘hæri ], Hal [ hæl ]) Гарольд (Гарри, Хэл) Harry [ ‘hæri ] Гарри Henry [ ‘henri ] (Hank [ hæŋk ], Hal [ hæl ], Harry [ ‘hæri ]) Генри (Хэнк, Хэл, Хэрри) Herbert [ ‘hɜ:rbərt ] (Herb [ hɜ:rb ], Herbie [ ‘hɜ:rbi ], Bert [ bɜ:rt ]) Герберт (Херб, Херби, Берт) Horace [ ‘hɒris ] Хорас Hubert [ ‘hju:bət ] Хьюберт Hugh [ hju: ] Хью Ian [ ‘i:ən ] Иэн Jack [ ʤæk ] Джек Jacob [ ‘ʤeikəb ] (Jake [ ʤeik ]) Джейкоб (Джейк) James [ ‘ʤeimz ] (Jim [ ʤim ], Jimmy [ ‘ʤimi ]) Джеймс (Джим, Джимми) Jason [ ‘ʤeisən ] (Jay [ ʤei ]) Джейсон (Джей) Jasper [ ‘ʤæspər ] Джаспер Jerome [ ʤe’rəum ] (Jerry [ ‘ʤeri ]) Джером (Джерри) Jesse [ ‘ʤesi ] Джесси John [ ʤɒn ] (Johnny [ ‘ʤɒni ]) Джон (Джонни) Jonathan [ ‘ʤɒnəθən ] (Jon [ ʤɒn ]) Джонатан (Джон) Joseph [ ‘ʤəuzəf ] (Joe [ ‘ʤəu ]) Джозеф (Джо) Joshua [ ‘ʤɒʃuə ] (Josh [ ʤɒʃ ]) Джошуа (Джош) Julian [ ‘ʤu:liən ] Джулиан Keith [ ki:θ ] Кит Kenneth [ ‘keniθ ] (Ken [ ken ], Kenny [ ‘keni ]) Кеннет (Кен, Кенни) Kevin [ ‘kevin ] Кевин Kurt [ kɜ:rt ] Курт Kyle [ kail ] Кайл Lawrence [ ‘lɒrəns ] (Larry [ ‘læri ], Law [ lɔ: ]) Лоренс (Лэрри, Ло) Leonard [ ‘lɜnərd ] (Len [ len ], Lenny [ ‘leni ], Leon [ ‘liən ], Leo [ ‘liəu ], Lee [ li: ]) Леонард (Лен, Ленни, Лион, Лио, Ли) Lester [ ‘lestər ] Лестер Louis [ ‘lu:is ] (Lou [ lu ], Louie [ ‘lu:i ]) Луис (Лу, Луи) Lucas [ ‘lu:kəs ] (Luke [ lu:k ]) Лукас (Люк) Malcolm [ ‘mælkəm ] Малкольм Marcus [ ‘mɑ:kəs ] (Marc / Mark [ mɑ:rk ], Mars [ mɑ:rs ]) Маркус (Марк, Марс) Marshall [ ‘mɑ:rʃəl ] Маршал Martin [ ‘mɑ:tin ] (Marty [ ‘mț:ti ]) Мартин (Марти) Matthew [ ‘mæθju ] (Matt [ mæt ]) Мэтью (Мэт) Maximilian [ mæksi’miliən ] (Max [ mæks ]) Максимилиан (Макс) Michael [ ‘maikəl ] (Mike [ maik ], Mikey [ ‘maiki ], Mick [ mik ]) Майкл (Майк, Майки, Мик) Miles [ mailz ] Майлз Nathan [ ‘neiθən ] (Nat [ næt ], Nate [ neit ]) Нэйтен (Нэт, Нейт) Neil [ ni:l ] Нил Nicholas [ ‘nikələs ] (Nick [ nik ], Nicky [ ‘niki ]) Николас (Ник, Ники) Norman [ ‘nɔ:rmən ] (Norm [ nɔrm ], Nour [ nɔ:r ], Orman [ ‘ɔ:rmən ], Orbie [ ‘ɔ:rbi ]) Норман (Нор, Орман, Орби) Oliver [ ‘ɒlivər ] (Ollie [ ‘ɒli ]) Оливер (Олли) Oscar [ ‘ɒskər ] (Ozzy [ ‘ɒzi ]) Оскар (Оззи) Oswald [ ‘ɒzwəld ] (Ozzy[ ‘ɒzi ], Oz [ ɒz ]) Освальд (Оззи, Оз) Otto [ ‘ɔtəu ] Отто Owen [ ‘əuin ] Оуэн Patrick [ ‘pætrik ] (Pat [ pæt ], Paddy [ ‘pædi ]) Патрик (Пэт, Пэдди) Paul [ pɔl ] (Paulie [ ‘pɔli ]) Пол (Полли) Peter [ ‘pi:tə ] BrE / [ ‘pi:tər ] AmE (Pete [ pi:t ]) Питер (Пит) Philip [ ‘filip ] (Phil [ fil ], Philly [ ‘fili ]) Филип (Фил, Филли) Quentin [ ‘kwentin ] Квентин Randall [ ‘rændəl ] Рэндал Raphael [ ‘ræ:fiəl ] / [ rɑfɑ’ɛl ] AmE (Ralph [ rɑ:lf ], Rafi [ ‘ræfi ]) Рафаэль (Ралф, Рафи) Raymond [ ‘reimənd ] (Ray [ rei ]) Рэймонд (Рей) Richard [ ‘ritʃərd ] (Rich [ ritʃ ], Richie [ ‘ritʃi ], Rick [ rik ], Ricky [ ‘riki ], Dick [ dik ], Dicky [ ‘diki ]) Ричард (Рич, Ричи, Рик, Рики, Дик, Дики) Robert [ ‘rɒbət ] (Bob [ bɒb ], Bobby [ ‘bɒbi ], Rob [ rɒb ], Robby [ ‘rɒbi ], Robin [ ‘rɒbin ]) Роберт (Боб, Бобби, Роб, Робби, Робин) Roderick [ ‘rɒdrik ] (Rod [ rɒd ], Roddy [ ‘rȥdi ]) Родерик (Род, Родди) Rodger [ ‘rɒʤər ] Роджер Rodney [ ‘rɒdni ] (Rod [ rɒd ]) Родни (Род) Ronald [ ‘rɒnəld ] (Ron [ rɒn ], Ronny / Ronnie [ ‘rɒni ], Ro [ rɒ ]) Рональд (Рон, Ронни, Ро) Rory [ ‘rɔ:ri ] Рори Rufus [ ‘ru:fəs ] Руфус Rupert [ ‘ru:pərt ] Руперт Russell [ ‘rʌsəl ] (Russ [ rʌs ], Rusty [ ‘rʌsti ]) Рассел (Расс, Расти) Samuel [ ‘sæmjuəl ] (Sam [ sæm ], Sammy [ ‘sæmi ]) Сэмюель (Сэм, Сэмми) Scott [ skɒt ] Скот Sebastian [ si’bæstiən ] Себастьян Shayne [ ʃein ] Шейн Sigmund [ ‘sigmənd ] Зигмунд Simon [ ‘saimən ] Саймон Steven / Stephen [ ‘sti:vən ] (Steve [ sti:v ], Stevie [ ‘sti:vi ]) Стивен (Стив, Стиви) Sylvester [ si’lvestər ] Сильвестер Terence [ ‘terəns ] (Terry [ ‘teri ]) Теренс (Терри) Thomas [ ‘tɒməs ] (Tom [ tɒm ], Tommy [ ‘tɒmi ]) Томас (Том, Томми) Timothy [ ‘timəθi ] (Tim [ tim ], Timmy [ ‘timi ]) Тимоти (Тим, Тимми) Tobias [ tə’baiəs ] (Toby [ ‘təubi ]) Тобайас (Тоби) Travis [ ‘trævis ] Трэвис Tristan [ ‘tristən ] Тристан Tyler [ ‘tailɛr ] (Ty [ tai ]) Тайлер (Тай) Valentine [ ‘væləntain ] (Val [ væl ]) Валентайн (Вэл) Victor [ ‘viktər ] (Vic [ vik ], Vicky [ ‘viki ]) Виктор (Вик, Викки) Vincent [ ‘vinsənt ] (Vinnie [ ‘vini ], Vince [ vins ]) Винсент (Винни, Винс) Walter [ ‘wɔ:ltər ] (Wal [ wɔl ], Walt [ wɔlt ], Wally [ ‘wɔli ], Wat [ wɔt ]) Уолтер (Уол, Уолт, Уолли, Уот) Wayne [ wein ] Уэйн Wilfred [ ‘wilfrəd ] Уилфред William [ ‘wiliəm ] (Will [ wil ], Willie [ ‘wili ], Bill [ bil ], Billy [ ‘bili ], Liam [ ‘liəm ]) Уильям (Уилл, Уилли, Билл, Билли, Лиам) Winston [ ‘winstən ] Уинстон Zachary [ ‘zækəri ] (Zac / Zach / Zack [ zæk ]) Закари (Зак)

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как найти электронные билеты на кино
  • Как найти сколько памяти у ноутбука
  • Как найти темные стороны человека
  • Как найти степень окисления na2s
  • Как найти дробь от дроби правило