Представьте: вы хотите рассказать другу о том, как вчера провели вечер, о том, что планировали сделать, но так и не успели, а может быть, хотите задать пару вопросов о его прошлом, но не знаете, как это правильно сделать.
Прошедшее совершенное время — одно из самых каверзных в английском языке. Оно часто встречается в повседневной речи, и при разговоре практически невозможно избежать его использования.
В этой статье вы узнаете, как образуется и когда употребляется время Past Perfect, изучите основные правила и разберете примеры с переводом предложений, встречающихся в английском языке. А после знакомства с ним вы можете перейти на наш сайт и проверить свои знания с помощью нашего тренажера грамматики.
Что такое Past Perfect?
Past Perfect — это прошедшее совершенное время в английском языке. Оно употребляется в случаях, когда мы рассказываем о каком-то действии, которое уже закончилось к определенному моменту времени в прошлом (или перед началом другого действия в прошлом).
При этом, точный момент окончания действия в прошлом может указываться, а может быть и опущен (но обязательно подразумевается из контекста).
He had washed the dirty plates — Он вымыл грязные тарелки (точное время не указано)
I had cooked dinner by 6 o’clock — Я приготовил ужин к 6 часам (точное время указано)
Точное время часто указывается при помощи предлога by, но может быть выражено и другим предшествующим действием.
They had eaten pizza when I came to their place — Они съели пиццу, когда я пришел к ним
Действие (прием пищи) закончилось к определенному моменту времени в прошлом (когда я пришел).
ВАЖНО: не путайте Past Perfect (прошедшее совершенное) и Past Simple (простое прошедшее).
Если что-то произошло в определенном времени в прошлом, мы используем Past Simple, особенно когда речь идет о нескольких последовательных действиях, выполняющихся друг за другом. Когда нам важно показать предшествование, «выйти» из последовательности и указать на то, что одно из действий совершилось раньше чем другое (другие) — нам необходим Past Perfect.
Сравните:
I learned Italian at school — Я учил итальянский язык в школе (Past Simple, человек больше не учится в школе)
I had learned Italian before I visited Milan — Я учил итальянский язык до того, как посетил Милан (Past Perfect используется для действие, которое завершилось до другого действия в прошлом)
Как образуется Past Perfect?
Конструкция времени Past Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола had и третьей формы смыслового глагола (V3).
Вспомогательный глагол had употребляется с подлежащими всех времен и лиц (I / She / He / It / We / You / They)
Если смысловой глагол правильной формы — то его третья форма (V3) образуется при помощи окончания -ed.
Если смысловой глагол неправильный — то его третью форму (V3) берем из таблицы неправильных глаголов.
Например:
to ask → asked (спрашивать)
to open → opened (открывать)
to try → tried (пытаться)
to feel → felt (чувствовать)
to lose → lost (терять)
to sleep → slept (спать)
Утверждение
Чтобы составить утвердительное предложение — нужно добавить к подлежащему вспомогательный глагол had и третью форму смыслового глагола (V3)
I / She / He / It / We / You / They + had + V3
I had stopped the car — Я остановил машину
He had booked a single room — Он забронировал одноместный номер
We had frozen to death — Мы замерзли до смерти
She had finished writing letters by two o’clock — Она закончила писать письма к двум часам
had = ‘d
I had done = I’d done (Я закончил)
You had felt = You’d felt (Ты почувствовал)
Отрицание
В отрицательном предложении к вспомогательному глаголу had добавляется частица not, а затем уже следует третья форма глагола (V3).
I / She / He / It / We / You / They + had not + V3
I had not finished breakfast — Я не закончил завтракать
She had not washed her clothes — Она не постирала свою одежду
We had not seen the sunrise — Мы не видели рассвет
They had not met you before the 4th of July — Они не встречались с тобой до 4-го июля
had not = hadn’t
I had not done = I hadn’t done (Я не сделал)
You had not felt = You hadn’t felt (Ты не почувствовал)
Вопрос
Вопросительное предложение в Past Perfect образуется по следующей формуле: вспомогательный глагол had ставится в начало предложения перед подлежащим.
Had + I / She / He / It / We / You / They + V3
Had you opened the window? — Ты открыла окно?
Had he passed his exam? — Он сдал свой экзамен?
Had they come by 4 o’clock? — Они пришли к четырем часам?
Had the supermarket opened by that time? — Супермаркет уже открылся к тому времени?
Специальные вопросы образуются при помощи question words (вопросительных слов). Таких, как when (когда), what (что), where (где) и других. Далее идет такой же порядок слов, как и в обычном вопросе Past Perfect.
QW + had + I / She / He / It / We / You / They + V3
What had I done? — Что я сделал?
When had he booked the table? — Когда он забронировал столик?
Когда используется Past Perfect?
Чаще всего время Past Perfect употребляется в трех случаях:
- Действия, произошедшие до другого действия в прошлом
Joan had drunk a smoothie before going to work — Джоан выпила смузи перед тем, как отправиться на работу
He told you that he had met your brother — Он говорил тебе, что встретил твоего брата
- Действия, результат которых был виден в прошлом
I was upset. I had forgotten my bag in the car — Я был расстроен. Я забыл свою сумку в машине
My family was surprised to know I had passed all the exams successfully — Моя семья удивилась, узнав, что я сдал все экзамены успешно.
- Hardly…when и no sooner…than
Время Past Perfect используется в конструкциях hardly…when, no sooner…than и подобных. В русском языке мы бы сказали «едва я…», «как только я…», «не успел я…». В этом случае также говорится о каком-то действии перед другим действием в прошлом, но особенностью является именно построение предложения — обратный порядок слов.
Hardly had I sent the message when he came — Как только я отправил сообщение, так он пришел
No sooner had she come into the room than the telephone rang — Едва она вошла в комнату, как зазвонил телефон
Маркеры времени Past Perfect
Фразы, которые указывают на момент времени в прошлом помогут узнать, что перед вами время Past Perfect:
- before (до того, как)
- never before (никогда раньше)
- no sooner…than / hardly…when (едва; как только)
- by that time (к тому времени)
- by three o’clock (к трем часам)
- by 9 pm (к девяти вечера)
- by evening (к вечеру)
- by morning (к утру)
- by that day (к тому дню)
- by the 6th of October (к шестому октября)
- by that age (к тому возрасту)
Со словом before можно использовать как время Past Perfect, так и Past Simple, потому что оно само выстраивает порядок действий в предложении.
They had left before we finished our work (Past Perfect) = They left before we finished our work (Past Simple) = Они уехали до того, как мы закончили свою работу
Оба варианта допустимы, не являются ошибкой и переводятся на русский язык без потери смысла.
Примеры предложений с Past Perfect
Утвердительные предложения:
I saw that everybody had already finished — Я увидел, что все уже закончили
Jim bought a new wallet, as he had lost his old one — Джим купил новый кошелек, так как потерял свой старый
Hardly had Kate left the bus, when the accident happened — Едва Кейт покинула автобус, как случилась авария
He had cooked dinner when they arrived — Он приготовил ужин, когда они приехали
Отрицательные предложения:
We hadn’t eaten anything before we went to bed — Мы не ели ничего перед тем, как лечь спать
Harry said that he hadn’t passed the exams yet — Гарри сказал, что он еще не сдал экзамены
I hadn’t opened the bottle of wine by that time — Я не открыл бутылку вина к тому времени
She had not worked before she graduated an university — Она не работала, до того как закончить университет
Вопросительные предложения:
Had the plane arrived by that time? — Самолет уже прибыл к тому времени?
How many times had she been married by that age? — Сколько раз она была замужем к тому возрасту?
Where had you gone before the party finished? — Куда ты ушел до того, как вечеринка закончилась?
Вы можете самостоятельно тренировать все грамматические правила в тренажере грамматики английского языка, а если вам кажется, что вы не справитесь сами, то запишитесь на курсы с лучшими преподавателями английского на Puzzle English.
Прошедшее совершенное время часто кажется сложным и непонятным, ведь в русском языке нет его аналога. В этой статье мы поговорим о том, как и в каких случаях использовать Past Perfect, а также сравним его с другими временами, которые выражают прошлое.
Чаще всего Past Perfect используется для обозначения действия, которое предшествовало другому или нескольким другим событиям в прошлом. Но это далеко не все, что нужно знать об этом времени.
В статье мы поговорим о правилах употребления Past Perfect, а также на примерах разберем, какую временную форму необходимо выбирать, когда говорим о прошлом — Past Simple vs. Past Perfect, Present Perfect vs.
Past Perfect.
Образование Past Perfect
Для начала предлагаем ознакомиться с таблицей ниже и разобраться, как образуется Past Perfect Tense.
Примеры утвердительных предложений в Past Perfect:
I had lost my old phone. — Я потеряла свой старый телефон. We had talked it over before. — Мы это обсуждали раньше. He’d called his mom. — Он позвонил маме.
Примеры отрицательных предложений в Past Perfect:
They had not talked much. — Они не говорили много. I hadn’t finished my make-up by that time. — Я еще не закончила краситься к тому времени.
Примеры вопросительных предложений в Past Perfect:
Had you washed your hands? — Ты вымыл руки? Had she come home? — Она пришла домой?
Употребление Past Perfect
Давайте узнаем, когда употребляется Past Perfect:
- Past Perfect используется, когда у нас есть два действия в прошлом и нам важно показать, что одно из них произошло раньше другого. Событие, которое произошло раньше, описываем с помощью Past Perfect, а второе действие — с помощью Past Simple.
She came to the office to meet him, but he had already left. — Она пришла в офис, чтобы встретиться с ним, но он уже ушел. I was not hungry because I had had lunch with my colleague. — Я не был голоден, так как я пообедал с коллегой.
Описывая момент, к которому было завершено действие в прошлом, мы часто используем конструкции с by. Например, by Friday (к пятнице), by the end of the year (к концу года), by July 11th (к 11-му июля), by 5 o’clock (к 5-ти часам), by then (к тому времени).
They had run out of money by the end of the month. — К концу месяца у них закончились деньги. My sister had finished all her wedding preparation by the end of the spring. — Моя сестра закончила все приготовления к свадьбе к концу весны.
Давайте рассмотрим особенности этой функции Past Perfect:
- Past Perfect употребляется в предложениях с глаголами, которые связаны с мыслительными процессами: think (думать), know (знать), decide (решать), believe (верить, полагать), hope (надеяться), remember (помнить), forget (забывать) и др. Эти глаголы употребляем в Past Simple, а вторую часть предложения — в Past Perfect. Например:
I thought you had called Eric to invite him to the party. — Я думала, что ты позвонил Эрику, чтобы пригласить его на вечеринку.
We hoped that he had caught the train. — Мы надеялись, что он успел на поезд. He remembered that he had left his passport at home.
— Он вспомнил, что оставил паспорт дома.
Past Perfect используется, когда нужно объяснить причину того, что произошло. В той части предложения, где указывается причина, используем Past Perfect, а где результат действия — Past Simple. Слова because (потому что) и as (так как) помогут связать две части предложения.
I was very upset as my son had forgotten about my birthday. — Я была очень расстроена, так как мой сын забыл о моем дне рождения.
I got this job because I had prepared for the interview really well.
— Я получил эту работу, потому что очень хорошо подготовился к собеседованию.
Past Perfect используется с глаголами состояния (например, be, have, know), когда мы говорим о том, сколько времени длилось действие до конкретного момента в прошлом. Такие предложения часто сопровождают слова since (с каких-то пор) и for (в течение какого-то периода).
He told me that his best friend had been ill since last week. — Он сказал мне, что его лучший друг болен с прошлой недели. When they got married, they had known each other for 10 years. — К тому времени, как они поженились, они были знакомы 10 лет.
Past Perfect используется в условных предложениях третьего типа — в той части предложения, где есть условие. В таких предложениях высказываются сожаления о том, что произошло в прошлом и уже никак нельзя изменить в настоящем. Например:
If you had left earlier, you would not have missed the train. — Если бы ты вышел раньше, ты бы не опоздал на поезд. He would have passed the exam if he had not skipped so many classes. — Он бы сдал экзамен, если бы не прогуливал так много уроков.
Еще один способ выразить сожаление о прошлом — конструкция I wish + Past Perfect. Обратите внимание, что английское утвердительное предложение в этом случае будет переводится на русский как отрицательное.
I wish I had studied better at school. — Жаль, что в школе я не училась лучше. I wish they had invited us to the birthday party. — Жаль, что они не пригласили нас на день рождения.
Past Perfect используется в косвенной речи.
Прямая речь Косвенная речь
Past Simple | “I read about it,” he said. — «Я читал об этом», — сказал он. | Past Perfect | He said that he had read about it. — Он сказал, что читал об этом. |
“They were two hours late,” mom complained. — «Они опоздали на два часа», — пожаловалась мама. | Mom complained that they had been two hours late. — Мама пожаловалась, что они опоздали на два часа. | ||
Present Perfect | “I have found the keys!” Rob cried. — «Я нашел ключи!» — закричал Роб. | Past Perfect | Rob cried that he had found the keys. — Роб закричал, что нашел ключи. |
“We have done our homework,” the children said. — «Мы сделали домашнее задание», — сказали дети. | The children said that they had done their homework. — Дети сказали, что сделали домашнее задание. |
Обратите внимание, что в современном разговорном английском в косвенной речи допускается использование Past Simple и Present Perfect.
My wife told me that she was here in childhood. — Жена рассказала мне, что она была здесь в детстве.
Past Simple vs. Past Perfect
Давайте разберем разницу между Past Simple и Past Perfect. Past Simple используется, когда действия происходят в хронологическом порядке, а Past Perfect — когда нужно показать, какое действие произошло первым, раньше остальных действий.
He started the car, turned the radio on and fastened the seat belt. — Он завел машину, включил радио и пристегнул ремень безопасности.
Действия описываются в хронологическом порядке: сначала он завел машину, потом включил радио и пристегнул ремень безопасности.
He started the car, turned the radio on, but before he had fastened the seat belt. — Он завел машину, включил радио, но перед этим пристегнул ремень безопасности.
Действия описываются не в хронологическом порядке: сначала он пристегнул ремень безопасности, а затем завел машину и включил радио.
Обратите внимание, что часто в подобных предложениях используется слово when (когда).
When I got home, my son took my car. — Когда я пришел домой, мой сын взял у меня машину.
When I got home, I found that my son had taken my car.
— Когда я пришел домой, я обнаружил, что мой сын взял мою машину.
Если из контекста нам понятно, что одно действие произошло раньше другого, можно использовать как Past Perfect, так и Past Simple. Часто понять контекст и очередность событий помогают следующие слова-маркеры: before (перед тем как, до того как), after (после того как), as soon as (сразу после того как, как только), first (сперва, сначала), earlier (раньше) и т. д.
I didn’t worry about speaking in front of so many people. I gave / had given public speeches earlier. — Я не переживал насчет выступления перед большим количеством людей.
Я и ранее выступал на публике. Before he proposed to her, he spent / had spent many hours looking for a perfect ring.
— Перед тем как сделать ей предложение, он провел много часов в поисках идеального кольца.
We were late because Eric spilled / had spilled the coffee and had to change. — Мы опоздали, потому что Эрик пролил кофе и ему нужно было переодеться.
I agreed to go to the cinema with her even though I saw / had seen that film before.
— Я согласилась пойти с ней в кино, хотя я и видела этот фильм до этого.
Present Perfect vs. Past Perfect
Изучающие английский часто интересуются, в чем разница между Present Perfect и Past Perfect. Время Present Perfect используют для действия, которое завершилось к настоящему моменту, в то время как Past Perfect — для действия, которое началось и завершилось к определенному моменту в прошлом. Ниже схематически представлена разница между этими временами.
Основные слова-маркеры Past Perfect и Present Perfect: already (уже), just (только что), yet (уже; еще не), ever (когда-либо), since (с), for (на протяжении).
Давайте посмотрим на отличие Present Perfect от Past Perfect на примерах:
Present Perfect (действие завершилось к определенному моменту в настоящем) Past Perfect (действие завершилось к определенному моменту в прошлом)
He has already left, but you can call him and ask to wait for you. — Он уже ушел, но ты можешь ему позвонить и попросить подождать тебя. | When I called the police, the thief had already gone. — Когда я позвонил в полицию, вор уже убежал. |
I haven’t finished cooking yet. Can you, please, wait a bit? — Я еще не закончила готовить ужин. Можешь, пожалуйста, немного подождать? | He came home very early yesterday. I hadn’t finished cooking dinner yet so he ate a sandwich. — Он пришел домой очень рано вчера. Я еще не закончила готовить ужин, поэтому он съел сэндвич. |
We have been married for 20 years, and now he wants to get divorced. — Мы женаты 20 лет, и теперь он хочет развестись. | We had been married for 20 years and got divorced in 2018. — Мы были женаты 20 лет и развелись в 2018. |
А сейчас предлагаем пройти небольшой тест по Past Perfect.
Источник статьи: http://englex.ru/past-perfect-tense/
Past Perfect — вспомогательные слова
Все времена глаголов в английском языке можно отличить друг от друга при помощи маркеров времени. Их знание существенно облегчит использование времен. В этой статье мы рассмотрим вспомогательные слова в Past Perfect.
Если в предложении есть эти слова, то оно относится к Past Perfect Tense:
- if – если;
- by – к;
- hardly… when / no sooner…than – как только, едва, не успел я;
- after – после;
- earlier – ранее, before – до;
- first – сперва;
- when – когда;
- just – только что;
- already – уже;
- yet – уже, еще не.
Маркеры времени Past Perfect just, already и yet употребляются не только в Past Perfect Tense, но и в Present Simple Tense. Отличие лишь в том, что в первом случае действие происходит в прошедшем времени, а во втором – в настоящем.
- I have just written an essay. – Я только что написал эссе.
- I had just written an essay when mu friend called me and asked about it. – Я только написал эссе, когда мой друг позвонил мне и спросил про него.
Маркер времени | Пример предложения | Перевод |
if | If Peter had known about his friend’s problem, he would help him. | Если бы Петр знал о проблемах своего друга, он бы ему помог. |
by | Unfortunately, most of audience hadn’t stayed by the end of the play. | К сожалению, к концу спектакля большая часть аудитории ушла. |
hardly… when | Hardly they had crossed the road when the accident happened. | Едва они перешли дорогу, как случилась авария. |
no sooner … than | No sooner he had came in than he heard congratulations and his friends gathered around him. | Как только он вошел, он услышал поздравления и друзья собрались вокруг него. |
after | After boy had done his hometask he went out to play football with his friends. | После того как мальчик сделал домашнее задание, он пошел гулять. |
earlier | She knew how to cook a cake because she had made it earlier. | Она знала, как испечь торт, потому что делала его ранее. |
before | James easily won this game because ha had played it many times before. | Джеймс легко сыграл в эту игру, так как до итого играл в нее много раз. |
first | First we had taken all our bags, then understood that we forgot our tickets on the table. | Сперва мы забрали вещи, а потом поняли, что забыли билеты на столе. |
when | John had sat to work when his boss called for him. | Джон сел за стол поработать, когда начальник позвал его. |
just | I just had sat to have luch when my friend called me. | Я только сел пообедать как мой друг позвонил мне. |
already | We had already bought a cake when Jill called us and told that she bought a cake too. | Мы уже купили торт когда Джилл позвонила нам и сказала, что тоже купила торт. |
yet | I hadn’t served the table yet when the guests came. | Я еще не накрыла на стол, когда пришли гости. |
Но указатели могут и не употребляться в предложении и тогда об использовании Past Perfect Tense можно догадаться только по контексту, например, если все повествование ведется в прошедшем времени, то и конструкция had + Participle II будет к месту.
Мы узнали, какие есть слова маркеры в Past Perfect Tense, рассмотрели примеры утвердительных, отрицательных и вопросительных предложений в таблице.
Гость завершил
Тест Безударные гласныес результатом 8/10
Гость завершил
Тест «Биография Моцарта»с результатом 10/11
Гость завершил
Тест «Вишнёвый сад»с результатом 14/16
Гость завершил
Тест на тему «Капитализм»с результатом 4/5
Не подошло? Напиши в х, чего не хватает!
Слова-маркеры в Past Perfect правила и примеры употребления вспомогательных конструкций и подсказок в прошедшем совершенном времени
Содержание
- Прошедшее совершённое время
- Вспомогательные слова в Past Perfect
- Разница употребления
Прошедшее совершённое время
Паст перфект применяется для выделения завершённого действия. Этот временной указатель следует использовать при описании событий, которые произошли до конкретных действий или завершились к определённому моменту времени. Подсказкой в таком случае будут так называемые signal words или markers.
Вспомогательные слова в Past Perfect
Следует рассмотреть несколько примеров, чтобы понять, какие существуют маркеры, и как использовать слова-указатели в Past Perfect:
Конструкция no sooner than также является показателем, что следует воспользоваться Past Perfect при переводе с русского языка на английский. Например, No sooner he had won the game than his friends congratulated him.
Scarcely также может быть спутником прошедшего совершенного времени. Scarcely had Simon washed the floor when his parents came back.
Для выражения будущего времени Past Perfect может употребляться в придаточных предложениях с наречием until. Dan decided that he wouldn’t call the police until he’d known all details.
Составная конструкция as soon as также относится к сигнальному выражению, которое является помощником при переводе предложений в прошедшем совершенном времени. При её использовании порядок слов в предложении не меняется. Фраза as soon as является эквивалентом выражения на русском языке «как только» и может находиться в разных частях предложения. Например:
При употреблении других сигнальных словосочетаний может наблюдаться изменение порядка слов в предложении.
Разница употребления
Не только в паст перфект слова-указатели применяются, но и Past Perfect Continuous может использоваться с ними. Важно научиться распознавать эти 2 времени. Если Past Perfect Simple употребляется, чтобы подчеркнуть наличие определённых результатов на момент в прошлом, то в Past Perfect Continuous акцентируется внимание на продолжительности действия. Примеры:
Знание маркеров значительно облегчит использование времён. Но не всегда указатели есть в предложении. В таком случае можно определить по контексту.
- Рекомендуется обратить внимание, в каком времени ведётся всё повествование.
- Предыдущая
- Источник: sprint-olympic.ru
Past perfect слова маркеры
Распространено суждение, что английская грамматика, как Шервудский лес, имеет густые кущи и непролазные дерби, подвластные разве что Робин Гуду или, как минимум, Крошке Джону. Но, на самом деле, здесь скорее уместна пословица, что у страха глаза велики.
Как таковых видимых причин отнести английский язык к разряду сложных вовсе не существует. Многие возразят, что, дескать, у англичан одних времен больше десятка, что уж говорить про устойчивые фразы и исключения. Да, действительно, о них говорить пока не будем, а вот на системе времен остановимся. Утверждаете, что трудно различать все эти перфекты и континиусы?
А про указатели времени, часто употребляющиеся в английском языке, вам доводилось слышать? Вот яркий пример того, как сама языковая система дает подсказки по правильному построению различных конструкций.
Сложно понять перфект, да еще и в прошедшем времени? Да нет ничего проще, когда вы умеете употреблять для past perfect слова маркеры. Сегодня поделимся с вами волшебным секретом покорения этой группы времен.
Как известно, времена perfect употребляются для обозначения завершенных действий.
Соответственно паст перфект нам понадобится для рассказа о событиях давно минувших дней, предшествовавших иным деяниям, или же завершившимся к определенному моменту времени.
Вот именно эти обстоятельства времени и играют роль своеобразной подсказки. Узнаем, какие вспомогательные слова может содержать текст, составленный во времени past perfect.
By и его производные
Самый верный знак употребить перфектное время. By – на русский переводится предлогом «к», и позволяет выражать такие словосочетания, как «к такому-то часу, дню, месяцу, году и т.п». Иногда обстоятельство с by имеет более обобщенное значение: к тому/этому времени. Рассмотрим примеры.
- Jessica had cooked dinner by 2 o’clock and was watching a new series of cartoon “The Simpsons” – Джессика приготовила к 2 часам обед и смотрела новую серию мультфильма «Симпсоны».
- I promised that I had finished my work by Monday – Я обещал, что я доделаю свою работу к понедельнику.
- By that time Nick had already lived in Germany for 3 years – К тому времени Ник прожил в Германии уже 3 года.
- Angela Crouns had written her first book by 2003 year – Анжела Краунс дописала свою первую книгу к 2003 году.
- By June Leonardo had painted 80 new pictures – К июню Леонардо нарисовал 80 новых картин.
Подобные фразы наиболее частные спутники данного времени, но порой можно встретить использование и других выражений.
Before/after
Еще одни популярные обстоятельства, соседствующие сказуемым в группе perfect. Данные маркеры времени по отношению друг к другу являются антонимами. Before имеет значение «раньше, прежде чем…», а after «после того, как». Соответственно смысловому значению и акценту предложения, конструкции с завершенным действием употребляются до или после этих слов.
- After the concert had finished, the musicians began to give autographs – После того как концерт закончился, музыканты начали раздавать автографы.
- I had corrected a lot of mistakes before I gave the teacher my workbook – Я исправил множество ошибок, прежде чем отдал учителю свою рабочую тетрадь.
Until/till
Эти обстоятельства времени тоже сигналы, обозначающие возможность использования паст перфект. Оба выражения имеют значение «до, до тех пор, пока…» и по сути своей являются взаимозаменяемыми. Единственный нюанс: в начале предложения употребляется исключительно until.
- Until he had come to the party we were bored – До тех пор, пока он не пришел на вечеринку, мы скучали.
- I dated her till she had moved in Novgorod – Я встречался с ней до тех пор, пока она не переехала в Новгород.
Just/since
Еще одни антагоничные, но оба употребляющиеся в past perfect, добавочные слова маркеры времени. Just обозначает относительно недавние действия и переводится словосочетанием «только что». Since – маркер продолжительности, отмеряет период действия: «с тех пор, как…».
- We were happy because we had just won a prize – Мы были счастливы, потому что мы только что выиграли приз.
- My father had worked at the factory since he graduated from the institute – Мой отец работал на этой фабрике с тех пор, как он окончил институт.
Составные комбинации
При использовании данного времени встречаются не только отдельные слова, но и целые сигнальные словосочетания. К ним относятся выражения «as soon as», «hardly…when», «no sooner…than» и «scarcely…when».
Первая конструкция стоит в данной группе особняком, поскольку с ней не изменяется порядок слов предложения, в отличие от трех других выражений. As soon as – английский эквивалент русского выражения «как только».
Фраза может располагаться в любой части предложения.
- As soon as I had read this book I took another one – Как только я закончила читать эту книгу, я взяла еще одну.
- I locked the door as soon as I had found my keys – Я закрыл дверь сразу, как нашел свои ключи.
Остальные словосочетания имеют значение «едва, как…; не успел, как…». Важно отметить, что при употреблении данных слов в предложении немного меняется порядок слов. Вспомогательный глагол had занимает позицию перед подлежащим.
- No sooner had she typed message for Chris, when he called her – Не успела она дописать сообщение Крису, как он позвонил ей.
- Scarcely had Jack cleaned the flat when his parents came home – Едва Джек прибрал в квартире, как его родители вернулись домой.
Но в случаях, когда эти конструкции не стоят в начале предложения, сохраняется обычный порядок слов. При этом первая часть словосочетания, как правило, вклинивается между основ составного сказуемого.
- He had hardly opened his eyes when his mobile phone rang – Он едва открыл глаза, как тут же зазвонил его мобильник.
Более десятка английских слов и сочетаний сигнализируют о необходимости использования группы времени past perfect.
Так что, никакой английский ни сложный язык, просто надо уметь подбирать к нему подходящие ключи или искать волшебные слова. И тогда грамматика английского обязательно откроется для вас с самой лучшей своей стороны.
Советуем проверить свои знания выполнив упражнения на нашем сайте. Удачи и успехов на новых занятиях!
Время past perfect не имеет прямого аналога в русском языке, и потому русскоязычным иногда трудно понять, когда использовать его, а не past simple. Однако в некоторых случаях подсказкой служат другие слова в предложении, называемые past perfect markers, или past perfect signal words — слова-маркеры past perfect, или целые словосочетания, сопутствующие этой временной форме.
Оглавление:
- Использование прошедшего совершенного времени
- Отдельные слова-помощники и словосочетания
- Прошедшее совершенное без слов-маркеров
Использование прошедшего совершенного времени
Грамматическая конструкция прошедшего совершенного времени выглядит следующим образом: «had + глагол в третьей форме (или правильный глагол с окончанием -ed). Время применяется, когда речь идёт о событиях, произошедших до определённого момента в прошлом:
- I had arrived twenty minutes before the party started — я прибыл за двадцать минут до того, как началась вечеринка.
Оба события — и прибытие говорящего, и начало вечеринки — произошли в прошлом, но они случились не в один момент — говорящий прибыл на двадцать минут ранее, чем вечеринка началась. Чтобы подчеркнуть это различие во времени, используются разные временные формы — паст перфект для более раннего события и past simple для более позднего.
Часто прошедшее совершенное применяется, когда в предложении присутствует косвенная речь. Тут мы имеем дело с другой грамматической особенностью английского языка, отсутствующей в русском — согласованием времён.
Если процесс говорения происходит в прошедшем времени, время прямой речи при переводе её в косвенную делает шаг назад — present simple становится past simple, а past simple превращается в past perfect:
- She said she wanted to play football every day — она сказала, что хочет играть в футбол каждый день.
- He asked if she had read that book — он спроcил, читала ли она ту книгу.
При переводе на русский различие между past simple и past perfect теряется. Тем не менее обычно по-прежнему остаётся понятно, какое событие произошло раньше, а какое — позже. Понять это помогают слова и словосочетания, указывающие на эту разницу во времени: перед, после, прежде чем, не ранее чем и другие.
В английском подобные слова и служат словами-указателями паст перфект — они показывают последовательность, с которой происходили события.
Отдельные слова-помощники и словосочетания
Существуют следующие вспомогательные слова, по которым можно определить, что в предложении следует использовать прошедшее совершенное время:
- before — перед тем как;
- after — после того как;
- until — до того как;
- by — к (какому-то времени);
- if — если;
- just — только что;
- first — сначала, сперва;
- earlier — ранее;
- when — когда;
- yet — ещё не;
- already — уже.
Есть и словосочетания, которые сопутствуют прошедшему совершенному времени — конструкции no sooner… than, hardly/scarcely… when и им подобные.
Таблица ниже содержит примеры предложений, где присутствуют слова-указатели past perfect или конструкции-спутники этой временной формы.
Слово-указатель | Пример использования | Перевод |
before | I had arrived before it got dark | Я прибыл до того, как стемнело |
after | It was my turn after he had tried | После того как он попытался, была моя очередь |
until | The cat had eaten all the meat until Jane came to eat it | Кот съел всю еду до того, как Джейн пришла, чтобы съесть её |
by | She had done it by the end of the day | Она сделала это к концу дня |
if | If John had known about the terrible weather, he wouldn’t go to that city | Если бы Джон знал об ужасной погоде, он не поехал в тот город |
just | John had just arrived when the rain started | Джон только что прибыл, когда начался дождь |
first | First he had taken out his umbrella, then realised that it was impossible to hold it because of the terrible wind | Сначала он достал свой зонт, затем понял, что держать его было невозможно из-за ветра |
earlier | We didn’t have to cook any food because she had prepared everything earlier | Нам не пришлось готовить какую-либо еду, поскольку она всё сделала ранее |
when | Mark arrived when the dog had eaten half of the food in the apartment | Марк прибыл, когда пёс съел половину еды в квартире |
yet | When it was time to finish the test, she hadn’t done the first task yet | Когда было пора заканчивать тест, она ещё не сделала первое задание |
already | I had already learned everything by myself when she said she wanted to help me with it | Я уже выучил всё сам, когда она сказала, что хочет помочь мне с этим |
no sooner… than | No sooner he had eaten than he had to run | Как только он поел, ему пришлось бежать |
hardly… when | Hardly she had came to the place when she heard her phone ringing | Едва она пришла на место, как она услышала телефонный звонок |
scarcely… when | Scarcely Jane had woken up when the guests came | Едва Джейн проснулась, гости пришли |
Есть и сигнальные слова, которые помогают отличить past perfect continuous от past continuous:
- I had been already waiting for the plane for 2 hours when I suddenly realised I had bought the ticket for a different day — я ждал самолёт уже 2 часа, когда внезапно осознал, что купил билет на другой (не на этот) день.
Здесь показателем служит слово for — оно указывает, что действие происходило некоторое время до момента повествования, слово already, а также слово when — оно указывает, что действие, происходившее в прошлом, было прервано каким-то другим действием.
Прошедшее совершенное без слов-маркеров
Есть и случаи, когда в предложении употребляется прошедшее совершенное время, но в нём отсутствуют слова, указывающих на необходимость этой временной формы. Тогда о том, что следует употреблять эту временную форму, можно понять из более широкого контекста — других предложений в тексте:
- I came in and looked around. The thieves had eaten all the food, drunk all the wine and stolen all the pictures from the walls (Я вошёл и огляделся. Воры съели всю еду, выпили всю воду и украли все картины со стен).
В примере выше понятно, что к моменту, когда говорящий зашёл, воры уже успели сделать всё то, о чём он повествует, и он только наблюдал результаты их действий. Для того чтобы указать на эту деталь, для описания действий воров и используется прошедшее совершенное.
Чтобы научиться правильно употреблять эту временную форму и в отсутствии подсказок, нужно понять её грамматический смысл — описание действия, произошедшего до другого действия в прошлом.
Определённые сопутствующие слова следует воспринимать только как помощники в понимании этого.
Грамматическое время Past Perfect употребляется для обозначения действия или события в прошлом, которое случилось до некоторого другого события в прошлом. Можно сказать что это время «ушедшего поезда» — «когда мы приехали на станцию (Past Simple), наш поезд уже ушел (Past Perfect)». В русском языке мы просто в обоих случаях используем обычное прошедшее время, а в английском в одном случае будет Past Simple или Past Continuous (действие в прошлом), а в другом случае будет Past Perfect (действие совершившееся до упоминаемого действия в прошлом).
By the time we got to the station (Past Simple), our train had already left (Past Perfect).
Когда мы добрались до станции, наш поезд уже ушел.
Переводится Past Perfect прошедшим временем, чаще всего с прибавлением слова «уже». Строится при помощи глагола had и третьей формой смыслового глагола, одинаково для всех лиц:
I, YOU, HE, SHE, IT, THEY, WE + HAD + V3.
Часто Past Perfect называют «предпрошедшим» временем, так как с его помощью описывается нечто совершившееся к определенному моменту в прошлом. Таким образом это грамматическое время всегда употребляется в контексте описания событий прошлого, чтобы сказать о том, что произошло еще раньше. Например:
Lena had already done her homework when friends came to her.
Лена уже сделала домашнее задание («предпрошедшее»), когда к ней пришли друзья («прошедшее время»).
Как видно из примера, оба события произошли в прошлом. То событие, которое «уже произошло», к моменту другого события в прошлом ставится в Past Perfect (Lena had already done...), а другое в Past Simple (…friends came to her…).
Обратите внимание на употребление Past Perfect в отрицательной форме (hadn’t + V3), когда сообщается о событии или действии, которое не успело совершиться до определенного момента в прошлом:
We hadn’t eaten anything that morning when we had to start our journey again.
Мы ничего не ели в то утро, когда нам пришлось начинать наше путешествие снова.
Но когда мы говорим о цепочке действий в прошлом («Он приехал домой, разделся, поел и позвонил маме»), то используем только Past Simple: «He came home, undressed, ate and called his mother». Ниже мы рассмотрим эти случаи подробнее.
Правило построения Past Perfect
Схема построения утвердительного предложения в Past Perfect (активный залог):
Действующее лицо + had + V3 + остальные слова
Схема построения отрицательного предложения:
Действующее лицо + had not + V3 + остальные слова
Схема построения вопросительного предложения:
Had + действующее лицо + V3 + остальные слова + ?
Схема построения утвердительного предложения в Past Perfect в пассивном залоге:
Действующее лицо + had been + V3 + остальные слова
При чтении художественной литературы или в разговорной речи с местоимениями употребляются сокращенные формы Past Perfect: вместо глагола had ставится апостроф с буквой ‘d:
I, You, She, He, They + ‘d.
Например, вместо I had может быть сокращение: I’d already eaten an apple when she asked.
Примеры предложений в Past Perfect
После каждого примера короткое пояснение, какой грамматический смысл выражает прошедшее совершенное время:
Peter had already left when I came to his place.
Петр уже ушел, когда я пришел к нему.
Глаголы had left (Past Perfect) показывают, что Петр ушел до того, как я пришел к нему (то есть, я не застал его).
When we got to the railway station the train had already left.
Когда мы добрались до железнодорожной станции, поезд уже ушел.
Past Perfect показывает, что поезд ушел до того, как мы добрались до станции.
Our boss made another call to the company as we had not received any information from them for a long time.
Наш начальник снова позвонил в компанию, так как мы долгое время не получали от них никакой информации.
Глаголы had not received (Past Perfect) показывают более старое действие, которое, образно выражаясь, можно назвать «предпрошедшим временем», так как оно предшествует другому событию в прошлом.
They informed us that they had bought out our business in London.
Они сообщили нам, что купили наш бизнес в Лондоне.
Глаголы had bought (Past Perfect) показывают, что покупка предшествовала сообщению о покупке.
Как видно из приведенных примеров Past Perfect может употребляться как в главном, так и в придаточном предложении.
Простые предложения с маркерами времени
Past Perfect может употребляться в простых предложениях — одно подлежащее, одно сказуемое. Этот момент может определяться такими обозначениями времени, как:
- by 5 o’clock — к пяти часам
- by Sunday — к воскресению
- by the end of the week — к концу недели
- by that time — к этому времени
Посмотрим примеры:
We had tidied our flat by 3 o’clock.
Мы убрали нашу квартиру к 3 часам.
He had finished his driving course by the end of the year.
Он закончил свой курс вождения к концу года.
He got married by that time.
К тому времени он женился.
Если вместо by используются другие предлоги, указывающие точное время — in, at, on, — то мы должны употреблять Past Simple.
Предлоги указывающие точное время могут служить подсказками, что надо использовать Past Simple (а не Past Perfect):
We cleaned our flat at 3 p.m.
Мы убрали нашу квартиру в 3 часа дня.
He finished his driving course at the end of the year.
Он закончил свой курс вождения в конце года.
We learned a lot of new words on Sunday.
Мы выучили много новых слов в воскресенье.
He got a lot of postcards at Christmas.
Он получил много открыток на Рождество.
Предложения в Past Perfect с обстоятельством времени
Рассмотрим случаи употребления Past Perfect не перед глаголом (или в сочетании с глаголом) прошедшего времени, а с обстоятельством времени (after, before, until, as soon as). В данном случае контекст обуславливает употребление Past Perfect (сначала что-то было сделано, а потом что-то произошло):
I had seen this play before last year’s London Festival.
Я видел эту пьесу перед прошлогодним лондонским фестивалем.
Victor had dinner before my arrival.
Виктор пообедал до моего приезда.
Важно. Когда нет необходимости подчеркивать предшествование одного действия другому, то после «after», «when» мы можем употреблять Past Simple. В этом случае в русском переводе употребление наречия «уже» перед глаголом логически невозможно.
Таким образом, используя Past Simple мы показываем последовательность действий, цепочку действий: «я пришел домой, включил свет, разделся, поел«. (в этом случае нельзя употреблять Past Perfect):
After he turned off the light, he went to bed.
После того, как он выключил свет, он пошел в кровать.
When I saw him I asked him about his parents.
Когда я увидел его, я спросил его о его родителях.
Но если when в значении after (после), то используем Past Perfect:
When they had gone he started playing the violin.
Когда (после того как) они ушли, он начал играть на скрипке.
Иногда Past Perfect употребляется после союза «before» в придаточном предложении, а в главном остается Past Simple. В таком случае «before» переводится как «еще«, «прежде чем«, «еще до того, как«.
The teacher returned before the students had written all the tests.
Учитель вернулся до того, как ученики написали все тесты.
We came back home before it had become dark.
Мы возвратились домой еще до того, как стемнело.
Past Perfect употребляется в главном предложении при наличии наречий hardly, scarcely, no sooner:
They had hardly entered the cinema hall when the film started.
Едва они вошли в кинотеатр, как фильм начался.
No sooner had he arrived, than he fell it.
Не успел он приехать, как заболел (в этом предложении также вы можете видеть инверсию: had he arrived вместо he had arrived).
Употребление в косвенной речи и вопросительные предложения
Past Perfect весьма часто употребляется в косвенной речи (Reported Speech). Когда глагол главного предложения стоит в Past Simple или Past Continuous, то Past Simple и Present Perfect придаточного предложения меняются на Past Perfect:
Peter said: «I’ve lost my bag».
Питер сказал: «Я потерял свою сумку».
Peter said he had lost his bag.
Питер сказал, что потерял свою сумку.
Olga asked me: «Where did you buy your new coat?»
Ольга спросила меня: «Где ты купила новое пальто?»
Olga asked me where I had bought my new coat.
Ольга спросила меня, где я купил новое пальто.
При образовании вопросительной формы Past Perfect глагол had выносим перед подлежащим:
Had Victor left before the guests arrived?
Виктор уехал до приезда гостей?
I thought he had written to you.
Я думал, он написал тебе.
She knew I had spoken to her mother.
Она знала, что я говорил с ее матерью.
They didn’t know that the date of the meeting had been changed.
Они не знали, что дата встречи была изменена.
I couldn’t remember what had been said about that accident.
Я не мог вспомнить, что было сказано об этом несчастном случае.
Для закрепления материала и лучшего понимания этого времени изучите тему «Косвенная речь в английском языке».
Past Perfect с другими временами группы Past
Сравнение Past Perfect с другими временами группы Past
Чтобы еще лучше понимать особенность случаев употребления Past Perfect сравните это грамматическое время с другими временами группы Past:
- Past Simple — об отдельных событиях в прошлом, в уже законченный период времени, не связанный с настоящим (то есть, результат тех действий прямо сейчас не актуален, мы о нем не говорим, а если результат актуален и важен прямо сейчас, то нужен будет Present Perfect).
- Past Continuous — о длящихся событиях (процессах), которые совершались в определенное время в прошлом (акцент на существовании процесса в определенный момент или промежуток времени в прошлом)
- Past Perfect — о событиях случившихся до другого момента в прошлом (акцент на более раннем событии в прошлом).
- Past Perfect Continuous — о процессах длящихся некоторое время до другого момента в прошлом (акцент на длительности процесса, на протекании его до определенного момента в прошлом)
Когда вместо Past Perfect можно использовать Past Simple
Рассмотрим первый случай.
После того как вы использовали Past Perfect и продолжаете говорить об этих «предпрошедших» событиях, то есть о событиях которые произошли до другого события в прошлом, которое было отправной точкой в речи, то продолжать говорить о предпрошедших событиях можно как в Past Perfect, так и в Past Simple. Например:
I went to the dentist yesterday. There had been a hole in my tooth. I couldn’t eat (or hadn’t eaten) properly, the tooth hurt (or had hurt) from cold and hot food.
Я вчера была у зубного. В зубе появилась дырка (событие которое произошло до похода к зубному). Я не могла нормально кушать, зуб болел от холодного и горячего.
Рассмотрим второй случай.
Когда вы говорите о том что вы что-то хотели, собирались, надеялись сделать, но так и не сделали (и уже не сделаете), то выразить эту мысль можно любым временем группы Past. Например:
I had hoped to talk to Bill while I was living in America, but I had never seen him before I left for my home country. (or I hoped, or I was hoping, or I had been hoping).
Я надеялся поговорить с Биллом пока жил в Америке, но до моего отъезда на родину я не разу его не видел.
Заключение
В нашем уроке даны правила, случаи и примеры употребления Past Perfect в английском языке. Мы указали на особенности употребления прошедшего совершенного времени и на случаи, когда его не следует употреблять. Чтобы закрепить знания, как можно больше практикуйтесь.
Если у вас остались вопросы, то задавайте их в комментариях ниже. Мы постараемся дать ответ в ближайшие дни.
May The Lord of peace give you peace at all times in every way.
Вы успели забежать на урок английского языка раньше учителя? Чтобы рассказать об этом, вам понадобится узнать, как образуется Past Perfect, прошедшее совершенное время. Разбираем тему вместе с экспертом
В отличие от русского языка, где у глагола всего одна форма прошедшего времени, в английском таких форм несколько. Сегодня рассмотрим Past Perfect Tense, прошедшее совершенное время. Узнаем, как оно образуется, когда используется и чем отличается от Past Perfect Continuous, прошедшего совершенного длительного времени.
Что такое Past Perfect
Past Perfect Tense, прошедшее совершенное время – форма глагола, обозначающая действие, произошедшее до какого-либо события или момента в прошлом. Также используется при перечислении действий в хронологическом порядке или для рассказа о причинах случившегося.
Полезная информация о Past Perfect
Past Perfect используется при обозначении причины случившегося | Для рассказа о действиях, ставших причиной событий, произошедших в прошлом: «Я не смог выспаться, потому что поздно лег спать» – «I couldn’t get enough sleep because I had gone to bed late». |
Существует группа неправильных глаголов, имеющих особую форму Past Perfect | Таких глаголов около 200, и форму прошедшего совершенного времени для них придется запоминать наизусть. |
Past Perfect используется в сослагательном наклонении | Прошедшее совершенное время используется в предложениях с выражением сожаления о прошлом: «Если бы ты сделал это, то такого бы не произошло» – «If you had done that, this wouldn’t have happened». |
Правила образования Past Perfect
В общем случае для образования Past Perfect используется вспомогательный глагол to have в форме had (для подлежащего в любом лице и числе) и основной глагол в третьей форме. В случае с правильными, или регулярными, глаголами, третья форма образуется добавлением окончания -ed. Если инфинитив глагола заканчивается на -e, тогда добавляется только -d.
Однако не стоит забывать о существовании большой группы глаголов, для которых третья форма образуется не по правилам. Ниже приведена таблица часто употребляемых глаголов этой группы, иначе называемых неправильными (Irregular verbs).
Инфинитив | Третья форма |
---|---|
be (быть) | been |
begin (начинать) | begun |
buy (покупать) | bought |
come (приходить) | come |
do (делать) | done |
drink (пить) | drunk |
eat (есть) | eaten |
find (находить) | found |
forget (забывать) | forgotten |
leave (покидать, уезжать) | left |
lose (терять) | lost |
make (делать, создавать) | made |
put (помещать, класть) | put |
say (говорить, сказать) | said |
take (брать, взять) | taken |
Утверждение
Для утвердительного предложения в Past Perfect используется стандартный порядок слов: сказуемое (had + третья форма глагола) следует за подлежащим. Например: «Я написала эту статью до полудня» – «I had written this article before noon».
Отрицание
Отрицание выражается путем добавления частицы not к вспомогательному глаголу had (had not или hadn’t), далее также следует третья форма глагола. Составим отрицательное предложение: «Она не написала статью до полудня» – «She hadn’t written this article before noon».
Вопрос
Для составления вопросительного предложения пользуемся обратным порядком слов: глагол had ставится перед подлежащим, а основной глагол в третьей форме — после него. Например, «Ты написал статью до полудня?» – «Had you written the article before noon?»
Past Simple
Правила образования и использования простого прошедшего времени
подробнее
Когда употребляется Past Perfect
Основная функция Past Perfect – обозначать хронологический порядок действий, то есть тот факт, что какое-либо действие произошло в прошлом раньше другого или раньше какого-либо момента. В том числе это может быть рассказ о том, что длилось до прошедшего события, когда основным глаголом является глагол состояния, не употребляющийся в длительном времени (группы Continuous). Например: «У меня был большой рюкзак в течение года до того, как я купил эту сумку» – «I had had a large backpack for a year before I bought this bag».
Действие, ставшее причиной другого события в прошлом, также обозначается с помощью Past Perfect: «Он захотел спать, так как съел за ужином слишком много» – «He wanted to sleep because he had eaten too much at dinner».
Прошедшее совершенное время используется и в некоторых других случаях:
- Для предложений в сослагательном наклонении. Например, «Если бы ты помог мне вчера, я бы освободилась раньше» – «If you had helped me yesterday, I would have got out earlier».
- В случае выражения сожаления о прошлом: «Хотела бы я, чтобы ты сделал для меня чашку кофе сегодняшним утром» – «I wish you had made me a cup of coffee this morning».
- При переводе прямой речи с прошедшим временем в косвенную: «Она сказала: ”Я пошла в магазин” – «She said: ”I went to the store”» – «She said that she had gone to the store».
Маркеры времени
Существуют слова-маркеры времени, которые помогут определить, что необходимо использовать Past Perfect.
Когда | When |
До того как, перед тем как | Before |
Ранее | Earlier |
К (какому-то времени) | By (the time) |
Уже, еще | Yet |
Примеры предложений с Past Perfect
Составим несколько предложений с использованием Past Perfect.
Он выполнил это задание к тому времени, как она вернулась. – He had completed this task by the time she returned.
Мы приехали, до того как пошел дождь. – We had arrived before it started raining.
Ты уже сделал то, о чем я тебя просила? – Had you done yet what I asked you to do?
Упражнение на Past Perfect
Следующее упражнение поможет закрепить навыки составления предложений с использованием Past Perfect.
Раскройте скобки и поставьте глаголы в Past Perfect
- Он съел суп, до того как официант принес десерт. – He (to eat) the soup before the waiter brought dessert.
- Они не знали, что случилось, когда зазвонил телефон. – They didn’t know what (happen) when the phone rang.
- Твой телефон упал на пол, перед тем как перестал работать? – (To have) your phone (to hit) the floor before it broke down?
- Если бы мой кот не уронил горшок с цветком, ковер остался бы чистым. – If my cat (to have) not (to drop) the flower pot, the carpet would have remained clean.
- Она сказала, что помыла посуду утром. – She said she (to wash) the dishes this morning.
Ответы к упражнению
- He had eaten the soup before the waiter brought dessert.
- They didn’t know what had happened when the phone rang.
- Had your phone hit the floor before it broke down?
- If my cat hadn’t dropped the flower pot, the carpet would have remained clean.
- She said she had washed the dishes this morning.
Популярные вопросы и ответы
Отвечает Вера Семина, кандидат педагогических наук, доцент Российского экономического университета имени Г. В. Плеханова
Чем отличается Past Perfect от Past Perfect Continuous?
Все времена группы Simple, к которым мы и относим Past Perfect, отличаются от времен группы Continuous отсутствием длительности.
Сравним:
• «My friend said that he had done it before» – «Мой друг сказал, что он делал это раньше» (нам важен именно факт совершения действия).
• «He had been travelling for 10 years before he came home» – «До приезда домой он путешествовал 10 лет» (целых 10 лет! – вот, на что делается акцент).
То есть, используя Past Perfect, мы подчеркиваем, что действие завершилось к тому моменту, как началось другое.
Выбирая Past Perfect Continuous, мы делаем акцент на процесс: действие именно происходило (длилось). И оно может как закончиться к тому моменту, как началось другое, так и нет. Часто для определения необходимости выбора Past Perfect Continuous нам помогают слова-маркеры длительности:
• for + период времени: «for a month» – «в течение месяца»,
• since + отправная точка: «since my childhood» – «с детства».
Как спрягается глагол to be в Past Perfect?
С глаголом to be в Past Perfect все довольно просто. Следуем правилу образования Past Perfect: had + третья форма глагола. Глагол to be является неправильным глаголом, его третья форма – been. Получаем следующее: had + been: «By the time he turned 16 he had been to concerts only twice» – «К тому времени как ему исполнилось 16, он лишь дважды побывал на концерте»
Как легко запомнить правила образования и употребления Past Perfect?
Структура Past Perfect проста: не нужно задумываться над изменением форм глаголов в зависимости от рода и числа – везде только had. Идеально!
Что касается употребления, всегда проверяйте количество действий в предложении: если их два и они оба произошли в прошлом – находим то действие, которое произошло раньше другого (и завершилось!), это и будет Past Perfect.
Конечно, не забываем про косвенную речь, там вы часто столкнетесь с Past Perfect. При изменении прямой речи в косвенную Past Simple и Present Perfect превращаются в Past Perfect.
Ну и, конечно, больше практикуйтесь! Язык требует использования, иначе он забывается.