Как найти по английски фраза

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Чтобы интегрироваться в современный мир, нужно уметь представлять себя, свои идеи и свой бизнес на английском. Переведенное на английский резюме или научный труд значительно повышают шансы на успех. В деловом мире английский язык также является главным средством общения. Он господствует в устных переговорах и в переписке, с русского на английский часто переводятся проекты и контракты, на товары предоставляется англоязычная документация.

Практически в любом онлайн-магазине по всему миру можно заказать товар, обсудить детали и открыть спор, если это потребуется, на английском языке.

Очень часто английский выручает, если хочется общения с представителями других стран. В любой из ваших целей вам поможет PROMT.One, который мгновенно переведет с русского на английский и наоборот.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский текстов любой сложности и тематики, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google, Yandex и другим сервисам перевода с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Получите перевод миллионов слов и выражений в направлении русский-английский и реальные примеры употребления благодаря нашей технологии поиска на основе большого количества двуязычных данных.

русский-английский поиск перевода, русский слова и выражения, переведеные на английский, с примерами употребления. Спряжение английский глаголов, озвучка русский примеров, избранные примеры в русский-английский направлении


Произошла ошибка при получении данных.
Мы работаем над решением проблемы.

Зарегистрируйтесь на Reverso бесплатно, чтобы тренировать память и словарный запас с помощью истории поиска и списка избранного.

Русско-английский онлайн переводчик

  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1

(2545 голосов, в среднем: 4.4/5)

Бесплатный русско-английский переводчик и словарь для перевода слов, фраз, предложений.
Чтобы начать русско-английский перевод, необходимо ввести в верхнее окно редактирования текст.
Далее для работы русско-английского онлайн словаря,
нажмите на зеленую кнопку «Перевести» и текст переведется.

Альтернативный русско-английский словарь и переводчик

Дополнительный русско-английский переводчик для небольших текстов. Данный
переводчик имеет ограничение не более 1000 символов за один перевод.

Английский язык — язык англичан, американцев; официальный язык Великобритании; один из 2 официальных языков Ирландии, Канады и Мальты, официальный язык Австралии и Новой Зеландии. Английским часто пользуется население некоторых стран (Индия, Пакистан и др.) и Африки, в том числе в качестве официального языка. Английский язык относится к германской группе индоевропейской семьи языков. Число говорящих на английском языке около 450 млн. человек. Один из официальных и рабочих языков ООН. Письменность на основе латинского алфавита.

Другие направления переводов:

английский переводчик,
русско-украинский переводчик,
казахский переводчик,

английско-иврит,
английско-испанский,
английско-итальянский,
английско-казахский,
английско-грузинский,
английско-армянский,
английско-азербайджанский,
английско-китайский,
английско-корейский,
английско-латышский,
английско-литовский,
английско-немецкий,
Переводчик с английского на русский
английско-узбекский,
английско-румынский,
английско-украинский,
английско-французский,
английско-эстонский,
английско-японский

Основные варианты перевода слова «фраза» на английский

- phrase |freɪz|  — фраза, выражение, оборот, язык, стиль, пустые слова

пустая фраза — empty phrase
фраза-пароль — password phrase
гладкая фраза — glib phrase

удачная фраза — well-turned phrase
избитая фраза — trite phrase
простая фраза — simple phrase
вводящая фраза — proleptic phrase
расхожая фраза — catchpenny phrase
замкнутая фраза — closed phrase
неизбитая фраза — unhackneyed phrase
отточенная фраза — well turned phrase
стандартная фраза — set phrase
фехтовальная фраза — phrase d’armes
связующая фраза; связка — linking phrase
ключевая фраза в контексте — key phrase in context
условная сокращенная фраза — phrase equivalent
ключевая фраза; фраза-пароль — key phrase
банальная фраза, банальность — a corny phrase
всеобъемлющая фраза /формула/ — catch-all phrase
кодовая фраза; закодированная — code phrase
фраза, которая крутится в голове — phrase running in the head
эта фраза полна глубокого смысла — there is a world of meaning in that phrase
эта фраза не допускает такого истолкования — the phrase will not endure such an interpretation
фраза с неопределенной музыкальной высотой — antiphonal phrase
придумать фразу; сочинить фразу; чеканная фраза — coin a phrase
затасканная фраза; затёртая фраза; избитая фраза — tired phrase
эта фраза употребляется почти исключительно в деловой переписке — this phrase is little used outside business letters

ещё 24 примера свернуть

Смотрите также

музыкальная фраза — melodic line
фонетическая фраза — phonemic clause
идентифицирующая фраза — consistory clause
банальная речь [история, фраза] — hack speech [story, phrase]
трескучая фраза, напыщенная речь — flubdub and guff
красивая фраза, вычурное выражение — phrase-mongering statement
революционная фраза; революционные речи — revolutionary rhetoric
контрольный фрагмент речи; контрольная фраза — verification utterance
команда в форме предложения; команда-фраза; команда фраза — sentence-like command
фраза из речи политика; звуковой фрагмент; короткий отрывок — sound bite
фраза, произносимая в начале разговора с женщиной с целью познакомиться — chat-up line

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- sentence |ˈsentəns|  — предложение, приговор, изречение, сентенция

фраза артикуляционная — carrier sentence
фраза переведена без учёта контекста — the sentence is translated without regard to the context
он оборвал фразу на полуслове, его последняя фраза повисла в воздухе — he left the last sentence dangling in mid-air

фраза — перевод на английский

На роковую фразу:

Upon the fateful phrase…

Ну, знает одну-две фразы.

So he knows a phrase or two.

Вы говорите, сэр, что эти фразы — стихи.

You were saying, sir, that this phrase is a poem.

Он написал ту фразу, что вы держите в руках.

He wrote the phrase you have in your hand.

— Да. Это газетная фраза.

— That’s a newspaper phrase.

Показать ещё примеры для «phrase»…

Здесь только одна фраза.

This first sentence.

Не могли бы Вы мне повторить последнюю фразу.

Could you repeat the last sentence?

И начатая фраза, вдруг повисала в воздухе, словно прихваченная заморозком.

A sentence, once begun, hung suspended in the air, as if frozen by the frost,

Возможно, что я даже не успею закончить эту фразу!

I might not even get to finish this sentence!

Начало уже принадлежит прошлому… Но пока я говорю, заключение принадлежит будущему… Так продолжается, пока я не закончу фразу.

The beginning already belongs to the past and while I’m talking the conclusion belongs to the future, and it does until I finish my sentence.

Показать ещё примеры для «sentence»…

Там есть фраза…

There’s a line.

в общем, говори свою фразу…

because… say your line…

Повтори последнюю фразу.

Repeat the last line.

Мне повторить эту фразу?

Should I repeat the line?

Это ваша фраза?

Is that your line?

Показать ещё примеры для «line»…

Закончи фразу.

Finish what you were going to say.

Это моя коронная фраза.

That’s what I always say.

Где черножопая полицейская, всегда говорила коронную фразу

With the black female cop, who used to say:

«Так мудр и так юн, не жить тебе долго. (фраза из Король Ричард III, Шекспир)

So wise so young, they say, do not live long.

Мне там одна фраза понравилась. Ээ.. «сумерки его вечной юности»

— what we meant to say was-— — don’t look at me.

Показать ещё примеры для «say»…

— Теперь можешь снова стать собой, а не этим одномерным персонажем с глупой фразой.

Thanks, Mom. And now you can go back to just being you… instead of a one-dimensional character with a silly catchphrase.

Если б кто-нибудь подошел и сказал его крылатую фразу.

If somebody went up and said his catchphrase.

Просто достала эта чертова крылатая фраза.

I just don’t want to hear that bloody catchphrase.

— У нас есть «крылатая фраза» для этого.

— We’ve got «Catchphrase» for that.

«Укуси мой блестящий металлический зад» может стать его коронной фразой.

«Bite my shiny metal ass» could be a catchphrase.

Показать ещё примеры для «catchphrase»…

Пока я шла к микрофону, в моей голове вертелась только одна фраза:

As I made my way to the microphone, I could only think one thing:

Это не твоя фраза!

It is not your thing!

О, мне понравилась фишка о рисовом печенье, да.(Аппетитный хруст— фраза из рекламы печенья.)

Oh, I like the Rice Krispies thing, yeah.

Решил, что фраза не будет столь весомой, если не сказать про гордость.

I was just worried the whole thing wasn’t gonna land unless I included the pride part.

Олли, видел его, когда я произнес твою фразу в противовес сказанному хочу заявить, что дом там где и бла, бла, бла…

Olly, did you see him when I said your thing about, in the opposition’s case, home is where the heartlessness is?

Показать ещё примеры для «thing»…

Последняя фраза не совсем понятна.

Those last words are not very clear

А сейчас… я скажу фразу, а ваша задача — её за мной повторить.

Alright now I’m going to say some words to you and I want you repeat them.

Кошмаром моего детства была фраза…

Yeah. I think the scariest words of my childhood were:

Фез, я знаю, ты только пару недель, как по-английски говоришь, но… ты же мог выучить фразу «Не рассказывать моему отцу»?

Fez, I know you’ve only spoken English for a couple weeks now, but… could you have learned the words, «Don’t tell my dad»?

Из-за этой фразы вы все поверили, что произошло убийство.

But because of those words you all believed that murder had taken place.

Показать ещё примеры для «words»…

И какую именно часть фразы «я принимаю ванну» ты принял за «милости прошу»?

And exactly what part of «I’m taking a bath» did you take to mean «Come on in»?

Вы не могли бы повторить последнюю фразу?

Could you repeat that last part?

Как всегда, Джоуб ты всего нагородил, но середина фразы на секунду звучала просто замечательно. Вот что я хочу сделать.

Well, as always, Gob, a mixed bag there, but the middle part sounded pretty admirable for a second, so here’s what I want to do.

Мистер Янг просил убедиться, что ты понял последнюю фразу.

Mr. Young wants to make sure you understand that last part.

Какую часть фразы «Мой отец умер от рака легких» тебе так трудно понять?

What part of «My dad died of lung cancer» is so hard for you to wrap your brain around?

Показать ещё примеры для «part»…

Я тоже, и прости меня за ту фразу про Майка.

Me too. And I’m so sorry about that comment I made about Mike.

Да, совершенно потрясная фраза.

Yeah, sort of a weird comment right in front of all of us.

Эй, я большой мальчик. Меня не заденет какая-то случайная фраза какой-то случайной женщины.

I’m not traumatized by some random comment from some random woman.

– Начинаю привыкать к этой фразе.

— L’m getting used to that comment.

Знаешь, я так злилась на его фразу об этом приложении…

You know, I was mad about his app comment… — Mm-hmm.

Показать ещё примеры для «comment»…

Слышал когда-нибудь фразу «Великий Израиль»

— Never heard of «Greater Israel»?

— Последнюю фразу я не расслышал.

Yes, I don’t think I heard that last statement.

Ты не знаешь эту фразу: «кусающий подушки»?

Never heard that?

Слыхал где-то эту фразу.

i heard it, somewhere.

Не первый раз мы слышим эту фразу.

Not the first time we’ve heard that.

Показать ещё примеры для «heard»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • phrase: phrases, sentences
  • sentence: phrases, sentences
  • line: phrases, sentences
  • say: phrases, sentences
  • catchphrase: phrases, sentences
  • thing: phrases, sentences
  • words: phrases, sentences
  • part: phrases, sentences
  • comment: phrases, sentences
  • heard: phrases, sentences

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как составить хвалу
  • Как найти азотную кислоту
  • Как найти приближенное значение определенного интеграла
  • Как найти игроков в стиме
  • Как найти поздравление с днем татьяны