Как найти стилистически окрашенное слово в предложении

Стилистическая окраска слова


Стилистическая окраска слова

4.1

Средняя оценка: 4.1

Всего получено оценок: 1138.

4.1

Средняя оценка: 4.1

Всего получено оценок: 1138.

Словарный состав русского языка богат и разнообразен. Но не однороден. Одни слова можно употребить в любой коммуникативной ситуации, в тексте любого стиля и назначения. Другие не предоставляют такой свободы использования. В нашей статье речь пойдет именно о таких словах – словах со стилистической окраской.

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.

Что называют стилистической окраской слова

Стилистическая окраска слова – это возможность его употребления в текстах разных стилей. У разных слов она может значительно различаться.

Например, слово “идти” стилистически нейтрально, а “ковылять” – нет. Оно ограничено разговорным стилем, к тому же негативно маркировано (то есть оно обидное или неприятное).

Стилистическая окраска некоторых слов указана в словаре; в остальных случаях надо полагаться на собственное языковое чутьё и опыт.

Функциональные стили речи

В русском языке выделяют несколько основных стилей, которые еще имеют внутри себя разновидности; существуют и “промежуточные” стили (например, научно-публицистический).

Разговорный стиль. Он по преимуществу устный (в противовес книжным стилям), хотя им вполне можно воспользоваться доя создания дружеского письма или записки. В нем много эмоциональных и оценочных слов; синтаксис упрощен; широко используются фразеологизмы, разговорные и просторечные слова, эллипсис (пропуск слов).

К книжным стилям относят научный, публицистический, официально – деловой и художественный.

Научный стиль встречается в энциклопедиях, учебниках, диссертациях и проч. Он стремится к точности и конкретности, ему не свойственно использование изобразительных средств. В тексте научного стиля много терминов.

Официально-деловой – наиболее регламентированный из всех стилей. Тексты в нем создаются по определенному шаблону, используется много специфических слов. Не допускается употребление тропов и слов со значением приблизительности.

Публицистический стиль – это стиль газет. Текст в публицистическом стиле энергичен, выразителен и включает в себя много тропов, риторических фигур, синтаксических средств выразительности. Его цель – воздействовать на адресата, поэтому он очень экспрессивен.

Художественный стиль – это стиль художественной литературы. Текст художественного стиля ярок, образен, выразителен, богат средствами художественной выразительности: тропами, лексическими средствами выразительности, синтаксическими фигурами речи. Его цель – воздействовать на чувства и воображение читателя.

Многие стилисты рассматривают художественный стиль как особенный: он включает в себя тексты всех стилей.

Стилистически окрашенные слова

Это слова, которые тяготеют к какому-то определенному стилю.

Примеры стилистической окраски слов: слово “сбежать” (с урока) подходит для текста в разговорном стиле, но никак не в официальном. В докладной учитель напишет не “сбежал с урока”, а “не явился на урок”.

У каждого стиля есть свои “фирменные” слова.

У научного стиля это термины.

У публицистического – различные клише, то есть устойчивые элементы текстов, свойственные именно газетным статьям.

Привычку журналистов использовать слишком много клише в речи остроумно высмеял Карел Чапек в рассказе “Эксперимент профессора Роусса”.

Но больше всего стилистически маркированных слов все же в официально-деловом стиле. В документе они уместны и органичны, чего нельзя сказать об обычной речи. Если канцеляризмы (слова, свойственные официальному документу) переходят в обычную речь или, например, в текст публицистического стиля, это грубая стилистическая ошибка.

Стилистические ошибки

Стилистическими называют ошибки, состоящие в неуместном употреблении каких-либо стилистически окрашенных слов.

Например, неправильное употребление терминов. Сюда относится и излишнее увлечение терминами в тексте не научного, а любого другого стиля и, напротив, пренебрежение терминологией в научном тексте. Например, вместо “Мне в поликлинике сверлили зуб” в дружеской беседе неуместно прозвучит: “Мне санировали кариозную полость”.

Очень некрасива и смешна речь, насыщенная канцеляризмами. В любом стиле, кроме официально-делового, неуместны выражения “в ответ на вышеизложенное”, “по данному вопросу”, “довести до сведения” и др.

Если есть сомнения по поводу стилистической окраски текста, лучше обратиться к словарю.

Заключение

Что мы узнали?

Наряду с нейтральными словами существуют и стилистически окрашенные. Они тяготеют к одному из пяти стилей: разговорному, научному, публицистическому, художественному или официально-деловому. Неуместное употребление стилистически окрашенного слова – это стилистическая ошибка.

Тест по теме

Доска почёта

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

  • Алевтина Уразбахтина

    8/10

  • Анна Сентякова

    10/10

  • Арина’ёмаё Мальцева

    8/10

  • Егор Куминов

    8/10

  • Евгений Самкнуло

    7/10

  • Лидия Струнова

    7/10

  • Светлана Мазяркина

    10/10

  • Violante Deego-Jose-Francisco-De-Paula-Ju

    10/10

  • Ксюша Лысова

    6/10

  • Юлия Малькова

    7/10

Оценка статьи

4.1

Средняя оценка: 4.1

Всего получено оценок: 1138.


А какая ваша оценка?

Стилистическая окраска слова зависит от речевой ситуации (РС), в которой это слово используется. Большая часть слов в языке являются общеупотребительными. 

Стилистически нейтральная лексика составляет основу речи (примеры: машина, везде, люди, нужный, учиться и т. д.). 

Также есть слова, строго закрепленные за определенным стилем, употребление их в другой РС неуместно (человечество, зубрить, классный, повсеместно, чувак и т. д.).

Виды стилистической окраски

В русском языке выделяется пять функциональных стилей, они сложились исторически и обладают своими стилевыми чертами.

Разговорному противопоставлены книжные стили речи. Вне стилевой принадлежности язык художественной литературы.

Разговорный стиль

Книжные стили

Язык художественной литературы

Используется в устной форме.

Цель: общение.

Характерна непринужденность, неподготовленность речи.

Используется разговорная лексика, просторечные слова, бранные выражения, находящиеся за пределами языковой нормы.

Научный стиль

Используется в научной речи (учебники, статьи, доклады и т. д.).

Цель: сообщение научных сведений.

Стилевые черты: точность, логичность, объективность.

Используется научная лексика, в том числе термины, специальные слова (профессионализмы).

Примеры: «катет», «эволюция», «аллитерация», «термодинамика».

Официально-деловой

Это язык деловых бумаг, законов.

Цель: информировать.

Точность, однозначность характерны для этого стиля речи.

Используются штампы (канцеляризмы), определенные формы написания документа.

Примеры: «довожу до сведения», «дееспособный», «предписание».

Публицистический

Язык СМИ, публичных выступлений.

Цель: убедить, призвать к чему-либо.

Призывность, эмоциональность свойственны публицистическому стилю.

Характерно использование высокой лексики, а также часто употребляются разговорные слова, окрашенные эмоционально.

Примеры: «гражданский долг», «выборы», «экологические проблемы», «плюрализм».

Для создания художественного образа может быть использован любой стиль речи.

Многие синонимы имеют стилевую закрепленность:

  • смотреть (нейтральное) — созерцать (книжн., высокое) — пялиться (простореч.);

  • рабочий (нейтр.) — труженик (книжн., высок.) — работяга (разг.);

  • вещи (нейтр.) — принадлежности (высок.) — пожитки (разг.).

Нейтральные слова являются самыми частотными, они являются главными в синонимических рядах. 

Некоторые слова носят оценочный характер: людишки, человечище, премудрый, пилить (в знач. ругать), простофиля и т. д. Эмоционально-оценочная лексика выражает отношение говорящего (пишущего) к тому, о чем он говорит.

Есть слова, лексическое значение которых уже заключает в себе оценку:

  • дока (о профессионале в своем деле);

  • тугодум (о медленно соображающем человеке);

  • очаровать (вызвать восхищение);

  • мямлить (говорить неуверенно, невнятно).

Стилистическая окраска слов

Переносное значение слова может иметь эмоционально-оценочное значение:

  • тяжелый (о неуживчивом характере);

  • лиса (о хитром человеке);

  • хлестать (о сильном дожде);

  • сладкий (о манерах);

  • свинья (о грязнуле);

  • хрюкать (о словах противника).

Отношение говорящего может быть выражено при помощи приставок и суффиксов с субъективной оценкой: родненький, вражина, предобрейший, собачонка, носочки, городишко.

Не допускается использовать слова с субъективной оценкой в научной и официально-деловой речи. 

Часто слово имеет экспрессивные синонимы:

смеяться (нейтр.) — хохотать (нейтр.) — ржать (прост.). 

В словарях указывается стилевая принадлежность слова. Так, в словаре С. И. Ожегова можно найти следующие стилистические пометы:

  • бран.: стерва (и презр.), хам;

  • книжн.: правосознание, притеснитель;

  • ласк.: лапушка, дьяволенок;

  • ирон.: мзда, хоромы, душка;

  • высок.: сеча, сеятель, миротворец, мученичество;

  • неодобр.: отсебятина, холуйство;

  • поэтич.: поле брани;

  • пренебр.: мямля;

  • разг.: двоечник, загордиться, прижимистый;

  • спец.: двудольный, сигнатура, гипербола;

  • презр.: отребье, мироед;

  • прост.: приставала, столовка, прижучить и др.

Использование в речи стилистически окрашенной лексики

Для современной речи свойственно взаимопроникновение стилистически окрашенной лексики. Но невозможно представить текст такого содержания:

«Голубчик Иван Петрович! Дали бы мне несколько дней отлежаться. Что-то я подустал. Люблю. Петров». 

Или:

«Я вынес порицание своему ребенку. Во избежание получения двойки он прогулял урок». 

Или:

«Пренебрежительное отношение к экологическим проблемам — головная боль всего человечества».

Как определить стилистическую окраску слова? Для этого лучше всего пользоваться специальными словарями.

Неуместное использование иностилевой лексики является грубейшей ошибкой!


Они относятся к разделу науки, которая занимается обучением дифференцированного использования языка в общении, а также предоставляет знания касаемо самого языка и соответствующих средств, необходимых для его использования. Она называется «стилистика», а ее предшественницей была риторика (концепция ораторского мастерства), которая занималась исключительно публичным стилем речи. Стилистика как наука охватывает все системы речевых средств. Это своего рода учение касаемо наиболее эффективных форм выражения мыслей и чувств.

Что такое стилистически окрашенные слова?

Они употребляются исключительно в конкретных стилях, в частности:

  1. Научная лексика. Она включает слова, которые употребляются в сфере образования, науки и техники (например, диапазон, лазер и т. д.).
  2. Политическая лексика. Сюда относятся слова, используемые в общественной, политической области (кандидат, диссертация, Дума и т. п.).
  3. Разговорная лексика. Она представлена словами, которые применяют в основном в бытовом общении, в устной форме (велик, фотки, инет и т. д.). В рамках художественных произведений она употребляется для характеристики основных персонажей.

Подытожив вышеизложенное, можно сформулировать, что такое стилистически окрашенные слова. Это слова, которые имеют добавочное значение, точнее, они называют предмет и передают его соответствующую оценку (пренебрежение, одобрение, иронию и т. п.), а также определенные эмоции по отношению к нему.

что такое стилистически окрашенные слова

Разновидность стилистической окраски

Она представлена двумя компонентами:

1. Функционально-целевая стилистическая окраска (окрашенность отдельно взятых единиц языка), которая, в свою очередь, подразделяется на три основных типа:

  • разговорная;
  • книжная;
  • нейтральная.

Первыми двумя типами могут выступать:

— грамматические формы (например, договоры (нейтральная) – договора (разговорная);

— слова (например, место (нейтральная) – местонахождение (книжная);

— фразеологизмы (например, протянуть ноги (разговорная) — почить вечным сном (книжная);

— предложения (например, по причине нелетных погодных условий вылет задерживается (нейтральная) – из-за тумана я не улетел (разговорная).

2. Экспрессивно-оценочная стилистическая окраска (нет привязки к конкретному стилю, содержится в самом слове) включает три типа:

  • сниженная;
  • повышенная;
  • нейтральная.

Пример: жизнь (нейтральная) – житуха (сниженная) – житие (повышенная).

стилистическая окраска

Нейтральные и стилистически окрашенные слова

Словарный запас в литературном языке принято подразделять на два основных компонента: стилистически окрашенная и нейтральная лексика.

Нейтральная лексика – слова, не привязанные ни к одному из существующих стилей речи, то есть их можно употреблять в любой системе речевых средств, потому что они экспрессивно и эмоционально не окрашены. Однако у этих слов есть стилистические синонимы (разговорные, книжные, просторечные).

Согласно теории М. В. Ломоносова («Трех штилей»), все остальные слова относятся либо к высокой системе речевых средств (например, почивать, отчизна и т. д.), либо к низкой (например, намедни, брюхо и т. п.).

В связи с этим бывает лексика разговорная (сивый мерин, цыц и т. д.) и книжная, которая, в свою очередь, подразделяется на следующие виды:

  • официально-деловая (контрагенты, протокол и т. д.);
  • лексика художественной литературы (очи, пурпурный и т. п.);
  • научная (катет, тезис и т. д.);
  • публицистическая (труженики полей, почин и т. п.).

    нейтральные и стилистически окрашенные слова

Направления лингвистической стилистики

Их два, в частности:

  • стилистика языка;
  • стилистика речи (функциональная стилистика).

Первое направление изучает стилистические средства лексики, грамматики и фразеологии, а также стилистическую структуру языка.

Второе – разные виды речи и их обусловленность разнообразными целями высказывания.

Лингвистическая стилистика должна содержать принцип последовательности и функциональности и отражать взаимосвязь различных видов речи с целью высказывания, его тематикой, условиями общения, авторским отношением и адресатом речи.

Ее важнейшей категорией выступают функциональные стили (разновидности литературного языка, которые обслуживают всевозможные стороны общественной жизни).

Стили – это различные комбинации применения языка в процессе общения. Каждая система речевых средств характеризуется своеобразием применяемых языковых средств, а также их неповторимым сочетанием между собой.

Таким образом, стоит сформулировать определение, что же такое лингвистическая стилистика. Это, прежде всего, раздел языкознания, который изучает различные стили (языка, речи, жанра и др.). Также предметом ее исследования являются эмоциональные, экспрессивные и оценочные свойства языковых единиц как в парадигматическом плане (в рамках системы языка), так и в синтагматическом аспекте (в различных сферах общения).

лингвистическая стилистика

Структура рассматриваемого раздела языкознания

Стилистика современного русского языка состоит из трех основных частей:

1. Стилистика текста, которая изучает его внутреннюю структуру и неразрывность взаимосвязи неязыкового содержания (цель, тема и т. д.) с языковым выражением.

Для данного раздела важно именно построение текста, взаимодействие его структурных элементов, взаимосвязь его формы и содержания, влияние коммуникативных намерений автора и адресата, а также воздействие основополагающих факторов. В общем, существенную роль играет степень раскрытия конкретной коммуникативной задачи.

2. Функциональная стилистика ориентирована на изучение существующих способов употребления языка в рамках конкретных сфер человеческой деятельности (административно-правовая, научная, общественно-политическая и так далее).

3. Стилистика ресурсов (практическая стилистика) занимается исследованием языковых средств с позиции их стилистической окраски (эмоционально-экспрессивной и функционально-стилевой). Здесь анализируются моменты касаемо использования единицы языка в качестве средств, способствующих выражению конкретных мыслей, эмоций, а также передачи информации.

Иными словами, стилистика современного русского языка, как и культура речи, и риторика, изучает вопросы, относящиеся к степени использования и функционирования языка и его средств в рамках речевой коммуникации. Ее интересуют проблемы касаемо разнообразия и выразительности речи.

Таким образом, расшифровав все разделы стилистики, можно сформулировать ее определение. Согласно стилистическому энциклопедическому словарю русского языка, она представляет собой раздел языкознания, в котором изучаются возможности языка, его выразительные средства и закономерности функционирования в разнообразных областях человеческой деятельности.

стилистика современного русского языка

Содержание практической стилистики

Во-первых, сюда входят общие сведения касаемо языковых стилей. Во-вторых, практическая стилистика включает оценку экспрессивно-эмоциональной окраски существующих средств языка. В-третьих, данный раздел содержит синонимию языковых средств.

Центрально место отведено последнему, так как:

  • в языке чаще всего отсутствуют абсолютные синонимы;
  • синонимичные вариации должны всегда соответствовать литературной норме;
  • разрешено сопоставление синонимов как при условии их существования в одно время, так и при условии их эволюции.

Также важно в рамках практической стилистики использование грамматических и лексических средств языка.

практическая стилистика

История эволюции стилистики

Как уже упоминалось ранее, предшественницами современной формы стилистики были средневековая и античная поэтика и риторика. Первая воспринималась в качестве науки о поэзии, а вторая – науки об ораторском искусстве, центральное место в которой занимало учение относительно словестного выражения, основанного на отборе определенных слов, их словосочетаний и фигур речи.

В рамках русской стилистики значительная роль отводится теории стилей первого русского учёного-естествоиспытателя М. В. Ломоносова.

основы стилистики

Сам термин возник в начале XIX в. преимущественно в произведениях немецких романтиков, а уже в середине того же столетия предпринимаются попытки научного обоснования стилистики («Философия стиля» Герберта Спенсера (1852) и Хеймана Штейнталя (1866).

Основы стилистики были заложены в трудах А. А. Потебни и А Н. Веселовского («Из истории эпитета»).

В более узком смысле (как аранжировка элементов языка в речи в границах от морфемы до целого предложения) данный раздел языкознания применила американская дескриптивная лингвистика (40-50-е гг. XX в.).

В более широком значении стилистика понималась современной английской лингвистикой текста. При этом такие сопряженные понятия, как вариативность, свобода выбора форм и приемов автором текста или говорящим были сильно ущемлены, поэтому она отождествлялась больше с грамматикой (текстовая стилистика).

В качестве учения о сопоставлении текста с внетекстовыми подсистемами языка («кодовыми», общеязыковыми и т. д.) стилистика была разработана представителями пражской лингвистической школы исторически гораздо ранее (30-40-е гг. XX в.). Здесь в целом речевой акт (устный либо письменный) понимается как результат выбора самим говорящим конкретных языковых форм среди заранее предоставленных языком возможностей (грамматических, синтаксических, фонетических, лексических). А также в качестве их комбинации в рамках речевого акта, конечно, в зависимости от его «функции».

Основу такого рода интерпретации стилистики составило понятие «функционального» («коммуникативного») стиля речи. Это вошло в концепцию Шарля Балли: в языке сконцентрированы множественные синонимические формы вместе с их рядами, одним из которых является «нейтральный фон», а остальные отличаются разной степенью дополнительной окраски – стилистической.

Критерии стилистической оценки лексики

Важнейшими выступают два из них, в частности:

  1. Наличие либо отсутствие принадлежности слова к конкретному функциональному стилю русского языка.
  2. Присутствие эмоциональной окраски слова (экспрессивные возможности единицы языка).

Понятие стилистической коннотации

Стилистическое значение слова – это свойство содержания либо звуковой формы языковой единицы, которое ограничивает ее употребление конкретным стилем. Есть и другое название – коннотация (сопутствующее значение).

Очень часто бывают моменты, когда достаточно трудно разграничить стилистическое и лексическое значение единицы языка. К примеру, такие слова, как лоб, щеки и губы выступают анатомическими понятиями (часть черепа, участки лица, кожно-мышечные складки), а соответствующие церковнославянизмы (чело, ланиты и уста) – «вместилище мысли», «источник речей премудрых».

Итак, можно говорить, что здесь коннотация сливается с лексическим значением слова. Однако семантические различия стилистических вариантов могут быть минимальными (например, брег – берег, хлад – холод и т. д.). В связи с этим можно выделить такую черту стилистического значения, как самостоятельность.

Компоненты коннотации

Их три:

  1. Функционально-стилевой. Он определяет принадлежность единицы языка к конкретному стилю.
  2. Эмоционально-оценочный. Данный компонент устанавливает отношение говорящего к объекту речи.
  3. Экспрессивный (выразительный). Он выказывает стремление говорящего, так сказать, «украсить» речь. Обобщенно экспрессивность можно понимать в качестве актуализации внутренней формы слова (связи между значением и звучанием).

Стилистические функции единиц языка

Их достаточно много, однако принято выделять следующие:

  • базовые:

— коммуникативная функция (процесс общения);

— когнитивная (мыслительный процесс).

  • первичные;
  • производные (частичные).

Стилистические функции слов (общие для языка) подразделяются на три группы:

  • номинативная (обозначение явлений и предметов внеязыковой действительности);
  • эмоциональная (выражение отношения говорящего к объекту речи);
  • конативная (ориентация относительно собеседника).

Базовые функции, как правило, относят к общеязыковым, которые проявляются в рамках любых высказываний (без привязки к стилистической принадлежности).

Речевые штампы и канцеляризмы

Что такое стилистически окрашенные слова, было рассмотрено ранее, теперь стоит разобраться с ошибками, которые вызваны их неоправданным употреблением. Особое внимание уделяется таким языковым единицам, которые связаны с официально-деловым стилем.

Его элементы, включенные в стилистически неприемлемый для них контекст, принято называть канцеляризмами («Русский язык 10 класс»). Стоит запомнить, что данным термином именуются речевые средства исключительно в тех случаях, когда они используются в речи, которая не связана нормами данного стиля.

К фразеологическим и лексическим канцеляризмам принято относить слова (словосочетания), имеющие преимущественно типичную для данной системы речевых средств окраску (например, за неимением, при наличии, изымать и т. п.). Их употребление в рамках данного стиля делает речь стилистически невыразительной.

Стоит еще раз напомнить, что такое стилистически окрашенные слова – языковые единицы, имеющие добавочное значение.

Влияние официально-делового стиля выражено также использованием речевых штампов (слова, получившие весьма широкое распространение, и выражения, имеющие стертую семантику и потускневшую эмоциональную окраску). Например, в рамках самых разных контекстов часто употребляется выражение «получить прописку» («Мяч, который влетает в ворота, получает прописку в таблицах», «Афродита стала постоянным экспонатом коллекции музея, тем самым она получила прописку в нашем городе»).

Штампом также может стать любое часто повторяемое средство речи, к примеру шаблонные метафоры (определения, утратившие свою образную силу вследствие постоянного их использования в разговоре). Однако в рамках практической стилистики данный термин получил более узкую интерпретацию: это стереотипные выражения, обладающие канцелярской окраской («Русский язык 10 класс»).

Универсальные слова, употребляемые в неопределенных значениях, тоже могут выступать в качестве речевых штампов (например, ряд, вопрос, разворачивать, определенный, мероприятие, проводить, отдельный и так далее).

От них следует отличать так называемые языковые стандарты (средства выражения, воспроизводимые в речи, которые используются в публицистическом стиле).

К ним относятся сочетания, имеющие устойчивый характер (служба занятости, работники бюджетной сферы, международная гуманитарная помощь и т. д.). Они широко употребляются журналистами ввиду того, что невозможно постоянно изобретать принципиально новые средства выражения.

Стилистическая окраска слова

Словарный состав русского языка богат и разнообразен. Но не однороден. Одни слова можно употребить в любой ситуации, в тексте любого стиля и назначения. Другие не предоставляют такой свободы использования. Речь пойдет именно о таких словах – словах со стилистической окраской.

Что называют стилистической окраской слова

Стилистическая окраска слова – это возможность его употребления в текстах разных стилей. У разных слов она может значительно различаться.

Например, слово “идти” стилистически нейтрально, а “ковылять” – нет. Оно ограничено разговорным стилем, к тому же негативно маркировано (то есть оно обидное или неприятное).

Стилистическая окраска некоторых слов указана в словаре; в остальных случаях надо полагаться на собственный вкус и опыт.

Функциональные стили речи

В русском языке выделяют несколько основных стилей, которые еще имеют внутри себя разновидности; существуют и “промежуточные” стили (например, научно-публицистический).

Разговорный стиль. Он по преимуществу устный (в противовес книжным стилям), хотя им вполне можно воспользоваться доя создания дружеского письма или записки. В нем много эмоциональных и оценочных слов; синтаксис упрощен (нет предложений с множеством запятых, например); широко используются фразеологизмы, разговорные и просторечные слова, эллипсис (пропуск слов).

К книжным стилям относят научный, публицистический и официально – деловой.

Научный стиль встречается в энциклопедиях, учебниках, диссертациях и проч. Он стремится к точности и конкретности, ему не свойственно использование изобразительных средств. В тексте научного стиля много терминов.

Официально-деловой – наиболее регламентированный из всех стилей. Тексты в нем создаются по определенному шаблону, используется много специфических слов. Не допускается употребление тропов (эпитеты, метафоры, сравнения…) и слов со значением приблизительности.

Публицистический стиль – это стиль газеты. Текст в публицистическом стиле энергичен, выразителен и включает в себя много тропов, риторических фигур, синтаксических средств выразительности. Его цель – воздействовать на адресата, поэтому он очень экспрессивен.

Многие стилисты рассматривают как особый стиль художественный; он совмещает в себе черты всех стилей.

Стилистически окрашенные слова

Это слова, которые тяготеют к какому-то определенному стилю.

Примеры стилистической окраски слов: слово “сбежать” (с урока) подходит для текста в разговорном стиле, но никак не в официальном. В докладной учитель напишет не “сбежал с урока”, а “не явился на урок”.

У каждого стиля есть свои “фирменные” слова.

У научного стиля это термины.

У публицистического – различные клише, то есть устойчивые элементы текстов, свойственные именно газетным статьям.

Но больше всего стилистически маркированных слов все же в официально-деловом стиле. В документе они уместны и органичны, чего нельзя сказать об обычной речи. Если канцеляризмы (слова, свойственные официальному документу) переходят в обычную речь или, например, в текст публицистического стиля, это грубая стилистическая ошибка.

Стилистические ошибки

Стилистическими называют ошибки, состоящие в неуместном употреблении каких-либо стилистически окрашенных слов.

Например, неправильное употребление терминов. Сюда относится и излишнее увлечение терминами в тексте не научного, а любого другого стиля и, напротив, пренебрежение терминологией в научном тексте. Например, вместо “Мне в поликлинике сверлили зуб” в дружеской беседе неуместно прозвучит: “Мне санировали кариозную полость”.

Очень некрасива и смешна речь, насыщенная канцеляризмами. В любом стиле, кроме официально-делового, неуместны выражения “в ответ на вышеизложенное”, “по данному вопросу”, “довести до сведения” и др.

Если есть сомнения по поводу стилистической окраски текста, лучше обратиться к словарю.

Что мы узнали?

Наряду с нейтральными словами существуют и стилистически окрашенные. Они тяготеют к одному из четырех стилей: разговорному, научному, публицистическому или официально-деловому. Неуместное употребление стилистически окрашенного слова – это стилистическая ошибка.

Задание № 13. Распознавание стилистической принадлежности слова. подбор синонимов.

Образец задание № 13.

13. Найдите стилистически окрашенное слово в предложениях 4–5, выпишите это слово. Подберите и запишите синоним к этому слову.

Ответ: паренёк.

Синоним: мальчик.

Предложения 4-5.

(4)В отличие от многих его сверстников, он очень начитанный. (5)Я поинтересовалась, книги каких авторов он читал, и паренёк вытащил из рюкзака блокнот с длинным списком произведений русских и зарубежных классиков и современных писателей.

Как выполнить задание № 13?

РЕКОМЕНДАЦИИ.

  • Внимательно прочитайте предложения.
  • Найдите в них слова, которые НЕ являются общеупотребительными, то есть их используют в научной, письменной речи или в устной, разговорной.
  • Посмотрите, нет ли в предложениях терминов, каких-то понятий, которые вы встречаете в учебниках, в СМИ, слышите в новостях по телевидению.
  • Чаще всего вам предлагаются разговорные слова, в которых содержится эмоциональное отношение к тому, о чём идёт речь.
  • Выпишите найденное слово и поберите к нему один синоним (слово, близкое по значению).

Примеры.

Миссия – цель

Скрючив ноги – согнув

Лежебока – тот, кто любит поспать (иногда нельзя подобрать конкретный синоним, тогда вы запишите объяснение значения слова).

Вспомним теорию.

Все слова языка делятся на нейтральные и стилистически окрашенные.

Стилистически окрашенные слова – это слова, которые употребляются в том ином стиле речи.

Это слова, которые имеют добавочное значение, точнее, они называют предмет и передают его соответствующую оценку (пренебрежение, одобрение, иронию и т. п.), а также определенные эмоции по отношению к нему.

Виды стилистически окрашенных слов:

  • книжные слова – это слова, употребляющиеся в научной речи (часто книжной) в сфере образования, медицины, науки, техники; все термины, которые изучаются на уроках в школе, — это научная лексика (кислород, атом, подлежащее); также это слова, используемые в общественной, политической области (митинг, депутат, правительство).Книжные слова могут иметь возвышенную эмоционально-экспрессивную окраску (незабвенный, свершения, возвестить, чаяния).
  • разговорные слова – слова, которые применяют в основном в бытовом общении, в устной форме (дочурка, велик, фотки, инет и т. д.); в художественных произведениях эти слова употребляются для характеристики персонажей. Слова разговорной лексики передают отношение автора к чему-либо, различные чувства.
  • просторечныеслова и выражения, употребляющиеся за пределами литературного языка из-за сниженной, грубой эмоционально-экспрессивной окраски или явной языковой неправильности (запихнуть, ляжь, ехайте, работяга, башковитый, обалденный, рехнуться).

Материал подготовила: Мельникова Вера Александровна.

Вернутьсявернуться к ВПР по русскому языку, 7 класс

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как найти в таблице одинаковые фамилии
  • Как найти массу молекулы аммиака nh3
  • Как найти людей в пони тауне
  • Как найти массу когда известен объем физика
  • Как найти молярную массу бензола