Как найти тайский язык

Тайский язык — тональный,  а для человека с европейским мышлением, тональность — это новое непонятное измерение. Но тональность в произношении — это лишь мнимое препятствие. Попробуйте начать изучать тайский язык и вы увидите, что это легко. Отправляясь в Таиланд, захватите с собой этот простой русско — тайский разговорник. Запомните пару базовых фраз на тайском языке и вы увидите, как изменится к вам отношение со стороны местных. Они очень ценят, когда фаранг говорит (пусть даже с ошибками — вас всегда поправят) на тайском. Знание основных выражений на тайском языке сделает вас «своим» и одновременно уважаемым человеком, поможет глубже узнать интересную и древнюю культуру Таиланда.

Тайский язык для начинающих

Тайский язык - это простоТайцы — это очень вежливые и спокойные люди. Мне редко доводилось видеть, чтобы они кричали или в разговоре зашкаливали эмоции. Поэтому постарайтесь в общении избегать эмоций, особенно негативных.

Многие тайцы, особенно в туристических зонах хорошо говорят по-английский, да что уж там — и по-русски теперь уже неплохо говорят. Однако, в северных районах, которые я считаю наиболее интересными и «настоящими», ваш английский не поймут. Даже если вы приехали всего на две недели, этот тайский разговорник для туристов облегчит ваше общение с местными. Ну а если вы в Таиланде на логстей, то знать тайский язык, хотя бы на начальном уровне, вы просто обязаны. Кстати, у нас есть инструкция по аренде жилья на Пхукете.

Тайский язык состоит из 44 согласных и 28 гласных букв. Пишутся они слева направо, без заглавных и пробелов. Согласные буквы могут добавляться к гласным в написании в любые стороны, в том числе вверх и вниз.

Приставки КА и КАП в тайском языке

Тайцы в конце каждой фразы могут добавлять приставку КРАП или КА. Мужчины добавляют КРАП (иногда сокращают до КАП), женщины  КА. Это означает уважительное отношение к собеседнику. Зачастую КРАП может являться законченным предложением. Во многих русско — тайских разговорниках, которые я встречал интернете, пишут, что КА и КАП употребляются в зависимости от того, к кому вы обращаетесь. Это не правда. Мужчины всегда говорят КРАП (КАП), а женщины — КА. Не путайте это.

КАП может быть полноценным ответом. Например на приветствие САВАТДИ-КАП, можно ответить КАП и вас поймут.

Ниже собраны основные фразы и выражения, которые помогут начать изучать тайский язык с нуля. Также этот помогут туристу объясниться и наладить контакт с тайцами. Также посмотрите пример диалога, который поможет начать общаться на тайском языке.

Основные фразы. Приветствия

На русском Произношение Написание
Здравствуйте Сават ди: кхрап(кха) สวัสดี ครับ(ค่ะ)
До свидания Ла: ко: н кхрап(кха) ลาก่อน ครับ(ค่ะ)
Спасибо Кхо: п кхун кхрап(кха) ขอบคุณ ครับ(ค่ะ)
Как вы? (как ваше здоровье?) Кхун саба: й ди: май кхрап(кха) คุณสบายดีไหม ครับ(ค่ะ)
Какая цена? (сколько стоит?) Ра: кха: тхаурай кхрап(кха) ราคาเท่าไร ครับ(ค่ะ)
Я не хочу Пхом (чан) май ау кхрап(кха) ผม (ฉัน) ไม่เอา ครับ(ค่ะ)
Извините Кхо: тхо: д кхрап(кха) ขอโทษครับ(ค่ะ)
Ничего (не стоит беспокоиться) Май пен рай кхрап(кха) ไม่เป็นไร ครับ(ค่ะ)
Вкусно Аро: й кхрап(кха) อร่อย ครับ(ค่ะ)
Я не понимаю Пхом (чан) май кхау тяй кхрап(кха) ผม (ฉัน) ไม่เข้าใจ ครับ(ค่ะ)
Удачи! Чо: к ди: кхрап(кха) โชคดี ครับ(ค่ะ)

Числа

На русском Произношение Написание
Ноль Су: н ศูนย์
Один Ны: нг หนึ่ง
Два Со: нг สอง
Три Са: м สาม
Четыре Си: สี่
Пять Ха: ห้า
Шесть Хок หก
Семь Тед เจ็ด
Восемь Пэ: д แปด
Девять Кау เก้า
Десять Сиб สิบ
Одинадцать Сиб эд สิบเอ็ด
Двенадцать Сиб со: нг สิบสอง
Двадцать Йи: сиб ยี่สิบ
Двадцать один Йи: сиб эд ยี่สิบเอ็ด
Двадцать два Йи: сиб со: нг ยี่สิบสอง
Тридцать Са: м сиб สามสิบ
Тридцать один Са: м сиб эд สามสิบเอ็ด
Сто Рой ร้อย
Тысяча Пхан พัน
Десять тысяч Мы: н หมื่น
Сто тысяч Сэ: н แสน
Миллион Ла: н ล้าน

Еда

На русском Произношение Написание
Без специй пожалуйста Кхо: май пет кхрап(кха) ขอไม่เผ็ด ครับ(ค่ะ)
Ресторан Ра: н, а: ха: н ร้าน อาหาร
Сколько это стоит? Ни: тхау рай นี่เท่าไร
Вкусно, вкусный А-ро: й อร่อย
Не вкусно, не вкусный Май а-ро: й ไม่อร่อย
Бутылка Кху: ат ขวด
Вилка Со: м ส้อม
Кружка, чашка Тху: ай ถ้วย
Ложка Чо: н ช้อน
Нож Ми: т มีด
Палочки для еды Та-ки: ап ตะเกียบ
Стакан Кэ: у แก้ว
Тарелка Тьа: н จาน
Соль Клы: а เกลือ
Солёный Кхем เค็ม
Лимон Мана: у มะนาว
Кислый При: еу เปรี้ยว
Сахар На: м-та: н น้ำตาล
Сладкий Ва: н หวาน
Перец Пхрик พริก
Острый Пхет เผ็ด
Вода На: м น้ำ
Безвкусный Тьы: д จืด
Хлеб, бисквит Кханом-панг ขนมปัง
Тост Кханом-панг-пинг ขนมปังปิ้ง
Десерт — короткая лапша в сиропе Са: рим ซ่าหริ่ม
Рисовый десерт (рис свареный с молоком и сахаром) Кха: упа: йа: т ข้าวปายาส
Рис Кха: у ข้าว
Жареный рис Ка: упхад ข้าวผัด
Арбуз Тэ: нгмо: แตงโม
Завтрак А: ха: н чау อาหารเช้า
Обед А: ха: н тхи: анг อาหารเที่ยง
Ужин А: ха: н йен อาหารเย็น
Вы голодны? Кхун хиу май кхрап(кха) คุณหิวไหม ครับ(ค่ะ)
Да. Я голоден Чай кхрап(кха) пхом (чан) хиу кхрап(кха) ใช่ ครับ(ค่ะ) ผม (ฉัน) หิว ครับ(ค่ะ)
Где вы хотите покушать? Кхун йа: к тя рап пратха: н тхи: най кхрап(кха) คุณอยากจะรับประทานที่ไหน ครับ(ค่ะ)
Пойдем в ресторан который находится на сой (переулок) 3 Пай тхи: ра: н, а: ха: н тхи: йу: со: й са: м кхрап(кха) ไปที่ร้านอาหารที่อยู่ฃอยสาม ครับ(ค่ะ)
Что вы закажите? Кхун тя санг арай кхрап(кха) คุณจะสั่งอะไร ครับ(ค่ะ)
Я закажу суп том ям Пхом (чан) тя: санг том йам кхрап(кха) ผม (ฉัน) จะสั่งต้มยำ ครับ(ค่ะ)
Вкусно? Аро: й май кхрап(кха) อร่อยไหม ครับ(ค่ะ)
Очень вкусно! Аро: й ма: к ма: к кхрап(кха) อร่อยมากๆ ครับ(ค่ะ)
Что вы хотите выпить? Кхун тя йа: к ды: м арай кхрап(кха) คุณจะอยากคื่มอะไร ครับ(ค่ะ)
Пива пожалуйста Кхо: би: а кхрап(кха) ขอเบียร์ ครับ(ค่ะ)
Вы уже сыты? Кхун им ры: йанг кхрап(кха) คุณอิ่มหรือยัง ครับ(ค่ะ)
Сыт Им кхрап(кха) อิ่มแล้ว ครับ(ค่ะ)
Я вегетарианец Пхом (чан) пен мангсавират кхрап(кха) ผม (ฉัน) เป็นมังสวิรัติ
Счет (пожалуйста) Чек бин (дуой) кхрап(кха) เช็คบิล (ด้วย) ครับ(ค่ะ)
Без специй (не остро) Кхо: май пет кхрап(кха) ขอไม่เผ็ด ครับ(ค่ะ)
Я не хочу Пхом (чан) май ау кхрап(кха) ผม (ฉัน) ไม่เอา ครับ(ค่ะ)
Где находится уборная? Хо: нг нам йу: тхи: най кхрап(кха) ห้องน้ำอยู่ที่ไหน ครับ(ค่ะ)
Жареный рис Кха: у пхат ข้าวผัด
… С курицей Кха: у пхат кай ข้าวผัดไก่
… Со свининой Кха: у пхат му: ข้าวผัดหมู
… С говядиной Кха: у пхат ны: а ข้าวผัดเนื้อ
… С морепродуктами Кха: у пхат тхале: ข้าวผัดทะเล
… С креветками Кха: у пхат кунг ข้าวผัดกุ้ง
Суп из рисовой лапши Куай ти: еу ก๋วยเตี๋ยว
… С курицей Куай ти: еу кай ก๋วยเตี๋ยวไก่
… Со свининой Куай ти: еу му: ก๋วยเตี๋ยวหมู
… С говядиной Куай ти: еу ны: а ก๋วยเตี๋ยวเนื้อ
Яичная лапша Ба ми: บะหมี่
Яичная лапша со свининой Ба ми: му: дэ: нг บะหมี่หมูแดง
Омлет Кхай тьи: еу ไข่เจียว
Жареное яйцо Кхай да: у ไข่ดาว

Знакомство

На русском Произношение Написание
Кто ? КХРАЙ ใคร
Что ? ТХАМ-А-РАЙ ทำอะไร
Где ? ТХИ:-НАЙ ที่ไหน
Как ? Каким образом ? ЙА:НГ-РАЙ อย่างไร
Когда ? МЫ:А-РАЙ เมื่่อไร
Почему ? ТХАМ-МАЙ ทำไม
Который ? Какой ? Кто ? ДАЙ ใด
Как Вы ? (Как Ваше здоровье ?) А-РУН-СА-ВАТ КХРАП(КХА) คุณสบายดีไหม ครับ(ค่ะ)
Могу ли я ли с Вами познакомиться ? ПХОМ (ЧАН) РУ: ТЯК КХУН ДАЙ МАЙ КХРАП(КХА) ผม (ฉัน) รู้จักคุณได้ไหม ครับ(ค่ะ)
Как Вас зовут ? КХУН ЧЫ: АРАЙ КХРАП(КХА) คุณชื่ออะไร ครับ(ค่ะ)
Меня зовут (…) ПХОМ (ЧАН) ЧЫ: (…) КХРАП(КХА) ผม (ฉัน) ชื่อ (…) ครับ(ค่ะ)
Сколько Вам лет ? ПХОМ (ЧАН) А:ЙУ ТХАУРАЙ КХРАП(КХА) คุณอายุเท่ืาไร ครับ(ค่ะ)
Мне 25 лет ПХОМ (ЧАН) А:ЙУ ЙИ:СИП ХА: ПИ: КХРАП(КХА) ผม (ฉัน) อายุยี่สิบห้าปี ครับ(ค่ะ)
Где Вы живете ? КХУН А:САЙ ЙУ: ТХИ: НАЙ КХРАП(КХА) คุณอาศัยอยู่ที่ไหน ครับ(ค่ะ)
Вы замужем/женаты ? КХУН ТЭ:НГ НГА:Н РЫ: ЙАНГ КХРАП(КХА) คุณแต่งงานหรือยัง ครับ(ค่ะ)
У Вас есть дети ? КХУН МИ: ЛУ:К МАЙ КХРАП(КХА) คุณมีลูกไหม ครับ(ค่ะ)

Пример диалога на тайском

1. Здравствуйте. สวัสดี ครับ/ค่ะ SÀ-WÀT-DEE KRÁB/KÀ

2. Как дела? สบายดีไหม ครับ/ค่ะ SA-BAI-DEE MĂI KRÁB/KÁ

3. Хорошо, спасибо. สบายดี ครับ/ค่ะ, ขอบคุณ SA-BAI-DEE KRÁB/KÀ, KÒB-KOON

4. Как вас зовут? คุณชื่ออะไร ครับ/คะ KOON CHÊU ÀA-RAI KRÁB/KÁ

5. Меня зовут Иван ผมชื่อสตีเว่นครับ PHŎM CHÊU EEVAN KRÁB

6. Откуда вы? คุณมาจากไหน ครับ/คะ KOON MAA JÀK NĂI KRÁB/KÁ

7. Я из Англии ผม/ฉัน มาจากอังกฤษ ครับ/ค่ะ PHŎM/CHĂN MAA JÀK ANG-GRÌT KRÁB/KÀ

8. Как давно вы в Таиланде? คุณอยู่เมืองไทยมานานเท่าไหร่แล้ว ครับ/คะ KOON YÒO MUANG-THAI MA NAN THÂO-RÀI LÁEW KRÁB/KÁ

9. Я в Таиланде шесть месяцев. ผม/ฉัน อยู่เมืองไทยมา 6 เดือนแล้ว ครับ/ค่ะ PHŎM/CHĂN YÒO MUANG-THAI MA HÒK DEUAN LÁEW KRÁB/KÀ

10. Чем вы занимаетесь? คุณทำงานอะไร ครับ/คะ KOON TAM-NGAN ÀA-RAI KRÁB/KÁ

11. Я учитель. ผม/ฉัน เป็นครู ครับ/ค่ะ PHŎM/CHĂN PEN KROO KRÁB/KÀ

12. Вам нравится жить в Таиланде? คุณชอบอยู่เมืองไทยไหม ครับ/คะ KOON CHÔB YÒO MUANG-THAI MÁI KRÁB/KÁ

13. Да, мне очень нравится жить здесь. ครับ/ค่ะ, ผม/ฉัน ชอบอยู่ที่นี่มาก KRÁB/KÀ, PHŎM/CHĂN CHÔB YÒO TÊE-NÊE MÂK

14. Сколько вам лет? คุณอายุเท่าไหร่ ครับ/คะ KOON AA-YÓO THÂO-RÀI KRÁB/KÁ

15. Мне 30 лет ผม/ฉัน อายุสามสิบปี ครับ/ค่ะ PHŎM/CHĂN AA-YÓO SĂM-SÌB KRÁB/KÀ

16. Где вы живете? คุณอาศัยอยู่ที่ไหน ครับ/คะ KOON AA-SĂI YÒO TÊE-NĂI KRÁB/KÁ

17. Я живу в Чианг Маи. ผม/ฉัน อาศัยอยู่ที่เชียงใหม่ ครับ/ค่ะ PHŎM/CHĂN AA-SĂI YÒO TÊE CHIANG-MÀI KRÁB/KÀ

18. Рад познакомится. ยินดีที่ได้พบ ครับ/ค่ะ YIN-DEE TÊE DÂI PHÓB KRÁB/KÀ

19. Тоже рад знакомству. ยินดีทีได้พบเช่นกัน ครับ/ค่ะ YIN-DEE TÊE DÂI PHÓB CHÊN-GAN KRÁB/KÀ

20. Досвидания. ลาก่อน LA-GÒN

Туристы из России на протяжении многих лет находятся среди 5 наиболее многочисленых прибывающих со всего мира посетителей Таиланда. Однако, не смотря на это, популярность изучения тайского языка самостоятельно или на специализированных курсах все эти годы остается незначительной. Основной причиной тому является знание на базовом уровне английского языка среди жителей Таиланда в туристических местах, а последние годы — развитие переводчиков, таких как Google Translate, которые есть в каждом мобильном телефоне. Качество перевода конечно иногда оставляет желать лучшего, но все же иногда это лучше языка жестов. К счастью в последние годы для желающих изучать тайский язык с нуля появилось много возможностей. Тайские и русскоязычные преподаватели готовы обучать учеников с любого уровня, а правильная постановка тонов и объяснение других нюансов тайского языка на первых этапах позволят вам и дальше совершенствоваться в изучении языка и культуры без необходимости переучивания неправильно выученных тонов.

Таиланд ежегодно привлекает все больше и больше россиян, которые едут туда не только в качестве туристов, но и на постоянное место жительства. И многие мигранты задаются вопросом о том, как выучить тайский язык.

тайский язык для туристов

Зачем учить язык?

Прежде чем задаваться вопросом о том, как выучить язык тайский, нужно определиться с тем, зачем это делать. Правильная постановка цели позволит быстро научиться говорению и предотвратит дискомфорт от языкового барьера. Это может быть:

  • путешествие;
  • бизнес;
  • миграция.

Как выучить язык?

Если цель ясна, то нужно начать изучение лексического минимума. Это понятие ввел шведский полиглот Эрих Гуннемарк, который считал, что при изучении любого языка нужно освоить:

  • лексический минимум (около 400 слов);
  • фразовый минимум;
  • грамматический минимум.

То же самое можно сказать про тайский язык — слова и фразовый минимум нужно учить основательно, чтобы отвечать без размышлений и запинки. Практика показывает, что в день можно учить от 10 до 50 слов.

тайский язык глаголы

Особенности тайского языка

Язык тайский имеет следующие особенности:

  • слова пишутся слитно, пробелами разделяются только предложения;
  • в нем нет словоизменения, то есть отсутствует склонение, спряжение;
  • функцию и значение слова определяет его место в предложении;
  • значение слова также напрямую зависит от тональности голоса — слово, сказанное нисходящим или восходящим тоном, будет иметь разное значение (всего в тайском 5 тональностей — нисходящая, восходящая, низкая, высокая и нейтральная);
  • большая часть слов — заимствования из санскрита, пали, старокхмерского, китайского и английского языков;
  • словарный запас очень богатый — в зависимости от контекста и стилистики речи понятия могут выражаться разными словами.

Исходя из особенностей, язык тайский выучить быстро и самостоятельно русскоговорящему, конечно, можно, но процесс будет иметь ряд сложностей. Чтобы избежать их, изначально нужно стараться слушать тайскую речь, общаться с носителями языка и много практиковаться. Курс «Тайский язык для начинающих» включает освоение алфавита, правильного применения тонов и изучение лексического минимума.

Алфавит и грамматика

Алфавит тайского языка — это смесь алфавитов 3 языков — тайского, пали и санскрита. Итого: 76 букв, некоторые из которых имеют одинаковое произношение.

язык тайский

Грамматика — каркас любого языка, так как позволяет его носителям и иностранцам понимать друг друга. Но в отличие от русского, в тайском нет словоизменений, и главное здесь — правильная постановка тона.

Тайский язык: глаголы

Список составлен на основе самых часто употребляемых слов в английском языке.

Произношение на тайском Перевод на русском
  1. Наенам
  2. Пид
  3. Деум
  4. Гин
  5. Пи
  6. Нон
  7. Ао
  8. Хай, моп хай
  9. Нанг
  10. Ю:н
  11. Тай
  12. Там
  13. Чуа
  14. Там нгаан
  15. Сон
  16. Ру
  17. Хен
  18. Сиа
  19. Поп
  20. Монг хаа
  21. Раакаа
  22. Сонг
  23. Рак
  24. Ун
  25. Киан
  26. Диат
  27. Бпит банг
  28. Сак
  29. Наб
  30. Чай
  31. Вай
  32. Винг
  33. Дтаам
  34. Чуай
  35. Ваай наам
  36. Йот янг
  37. Ваат
  38. Тай
  39. Джаай
  40. Бин
  41. Кит
  42. Глаао
  43. Кап ронг
  44. Глуа
  45. Ан
  46. Фанг
  47. Рап фанг
  48. Йоо
  49. Маа
  50. Дтоп
  51. Пак пон
  52. Чем
  53. Ча лонг
  54. Саап
  55. Леуак
  56. Рор
  57. Дтоонг гаан
  58. Жам
  59. Пле
  60. Гоонг
  61. Го хок
  62. Суат
  63. Ваанг
  64. Фан фай
  65. Моп хай
  66. Мии
  67. Соп бо ри
  68. Хай санья
  69. Дат син
  70. Дтонг гаан
  71. Рерм
  72. Серг
  73. Коп кун
  74. Леум
  75. Йут
  76. Йиам
  77. Рит
  78. Клаан
  79. Деем лаанг
  1. Советовать
  2. Закрывать
  3. Пить
  4. Есть
  5. Идти
  6. Спать
  7. Брать
  8. Давать
  9. Сидеть
  10. Стоять
  11. Умирать
  12. Делать
  13. Верить
  14. Работать
  15. Учить
  16. Знать
  17. Видеть
  18. Терять
  19. Находить
  20. Искать
  21. Стоить
  22. Отправлять
  23. Любить
  24. Греть
  25. Писать
  26. Резать
  27. Прятать
  28. Мыть
  29. Считать
  30. Использовать
  31. Плавать
  32. Бежать
  33. Следовать
  34. Помогать
  35. Плавать
  36. Мешать
  37. Рисовать
  38. Лить
  39. Платить
  40. Летать
  41. Думать
  42. Говорить
  43. Пить
  44. Бояться
  45. Читать
  46. Слушать
  47. Слышать
  48. Жить
  49. Приходить
  50. Отвечать
  51. Отдыхать
  52. Приглашать
  53. Поздравлять
  54. Понимать
  55. Выбирать
  56. Ждать
  57. Хотеть
  58. Помнить
  59. Переводить
  60. Обманывать
  61. Лгать
  62. Молиться
  63. Класть
  64. Мечтать
  65. Дарить
  66. Иметь
  67. Дурить
  68. Обещать
  69. Решать
  70. Нуждаться
  71. Начинать
  72. Заканчивать
  73. Благодарить
  74. Забывать
  75. Останавливаться
  76. Посещать
  77. Гладить
  78. Ползать
  79. Путешествовать

 тайский язык для начинающих

Список необходимых слов: прилагательные

Произношение на тайском Перевод на русский
  1. Яй
  2. Лек
  3. Он э
  4. Кенг ренг
  5. Ньюэй
  6. Тонг лео
  7. Наа
  8. Сунтон
  9. Риап
  10. Ваан
  11. Бао
  12. Нак
  13. Као
  14. Дек
  15. Сохт
  16. Соонг
  17. Дтам
  18. Яаао
  19. Сан
  20. Йен
  21. Ун
  22. Рон
  23. Гваанг
  24. Кхеп
  1. Большой
  2. Маленький
  3. Слабый
  4. Сильный
  5. Уставший
  6. Голодный
  7. Следующий
  8. Красивый
  9. Плоский
  10. Сладкий
  11. Легкий
  12. Тяжелый
  13. Старый
  14. Молодой
  15. Новый
  16. Высокий
  17. Низкий
  18. Длинный
  19. Короткий
  20. Холодный
  21. Теплый
  22. Горячий
  23. Широкий
  24. Узкий

как выучить тайский язык

Необходимый минимум слов для туриста

Тайский язык для туристов включает слова, необходимые в путешествии по стране. При разговоре нужно в конце предложения добавлять: кхрап (мужчины) и кха (женщины). Эти слова — аналог русского окончания -те в глаголах возьмите, пообедайте и др.

  • Саватди / Лакон — Здравствуйте / До свидания.
  • Коп кун — Спасибо.
  • Сабай ди май — Как дела?
  • Чью арай — Как Вас зовут?
  • Пхом чью — Меня зовут.
  • Кхоткот — Извини.
  • Ди тяй тхи дай пхоп кхун — Рад(а) познакомиться.
  • Ми кхрай пхут пахаса ангкрит (ратсия) — Кто-нибудь говорит по-английски (по-русски)?
  • Ни тхао рай? — Сколько стоит?
  • Май пхенг / Пхенг маак — Недорого / Дорого.
  • Ни арай — Что это?
  • Тай руп дай май? — Можно сделать фото?
  • Ю тхи наи ? — Где находится?
  • Чай / Мей чай — Да / Нет.
  • Наам плао — Вода.
  • Ка фе — Кофе.
  • Чха — Чай.
  • Роон — Горячий.
  • Йен — Холодный.
  • Арой маак — Очень вкусно.
  • Май пхет — Не острый.
  • Ко чек бил — Пожалуйста, счет.

Если при произношении сомневаетесь в правильности интонации, то можно воспользоваться переводчиком с аудиопроизношением, который можно заранее скачать на телефон или планшет.

тайский язык слова

Ресурсы для изучения тайского языка

При изучении языка не нужно обходить стороной достижения современной технологии. К ним относится все, что связано с Интернетом:

Помощники в изучении тайского языка — это как сайты, посвящённые грамматике и словарному запасу, так и сайты с музыкой и фильмами.

  • Каналы на Youtube — запрос в поиске выдает сотни ответов для желающих учить тайский через каналы пользователей. Но лидерами можно назвать лишь нескольких. Среди них маленькая девочка Ева, которая научит алфавиту. На следующем канале можно уже от букв перейти к разговору и диалогам. На канале преподавателя школы Siam Sunrise можно научиться чтению на тайском всего за 6 часов — это 18 уроков по 20 минут. Преподаватель Анатолий Борец обещает научить говорению без акцента с правильной постановкой тонов.

  • Паблики и группы в социальных сетях — еще один хороший способ выучить тайский. Плюс пабликов в том, что здесь можно делиться знаниями или, наоборот, узнавать новое от других людей, изучающих язык. Один из популярных пабликов в ВК называется «Тайский язык», который предлагает материалы по тайскому, фильмы, ссылки и музыку в оригинале.

  • Приложения на телефон и планшет. Изучение языка трудно представить без цифровых материалов, таких как аудио, видео и словарь. Поэтому разработчики не дремлют и создают программы, которые облегчают изучение тайского языка. Обладатели айфона могут скачать приложение L-Lingo, позволяющее изучать язык через картинки и аудио с произношением от носителей языка. Проверить успех можно благодаря тестам. Для обладателей телефонов на базе ОС «Андроид» подойдет приложение «Тайский с Nemo» — 100 фраз, словарь, разговорник и студия записи для отработки произношения позволят выучить язык тайский без проблем.

Способов для изучения языка много. Главное — выбрать удобный для себя и, разработав план, ежедневно ему следовать.

   Нужно ли знать тайский язык для комфортного проживания в Таиланде? Ответить на этот вопрос достаточно сложно и вообще тема языка достаточно интересная. Тысячи разных иностранцев годами живут в Таиланде, некоторые из них даже работают в тайских компаниях, кто-то делает свой собственный бизнес, да вот только считанные единицы из них могут похвастаться своими знаниями и сказать что-то более сложное, чем просто: “привет, как дела?”, “сколько стоит?”, “ты красивая!” и т.д. В чём же всё-таки дело и действительно ли тайский язык настолько важен для про комфортного проживания в Таиланде? Давайте разбираться вместе.

large_large_1867.jpg
Взято с сайта: campus.campus-star.com

Почему 99.99% экспатов не говорит по-тайски?

   Трудности, или даже страх перед изучением тайского языка вызваны некоторыми моментами, во-первых, этот язык тоновый, непривычная система письменности и грамматика, совершенно другой синтаксис (построение предложений), и просто генетический страх перед азиатскими языками, как перед чем-то абсолютно непостижимым. Эти причины, по моему мнению, и являются самым большим препятствием на пути изучения тайского языка. Хотя, как показывает опыт обучения в школах тайского языка в Бангкоке, тональность в языке не является настолько сложным препятствием, потому что почти все ученики, с которыми я учился, за редким исключением, быстро привыкали к тональности, и возраст тоже не являлся проблемой. Во-вторых, в туристических местах, таких как Паттайя, Пхукет, Самуй, где живёт большинство экспатов, практически весь обслуживающий персонал, который работает с иностранцами, может внятно изъясняться на английском, а иногда даже и на русском языке. В Бангкоке ситуация с английским языком у местных жителей тоже достаточно благоприятная, если эти районы как-то контактируют с иностранцами, да и студенты с каждым годом лучше и лучше знают английский. В-третьих, даже если это было не туристическое место, и в тех редких случаях, когда требовалось как-то коммуницировать с местным населением: купить мотоцикл, арендовать комнату, и многое другое, то всегда можно было объясниться “на пальцах” или всегда рядом можно было найти человека, который мог помочь нам решить языковую проблему. Например, если мне надо было куда-то доехать в Бангкоке на общественном транспорте, то я мог спросить у студентов на остановке, и обязательно находился кто-нибудь, кто говорил бы по-английски.

Студентов очень легко всегда отличить, у них униформа: чёрный низ, белый верх.
ชุดนักศึกษา_cover.jpg
Взято с сайта: www.gotoknow.org


   Также последние несколько лет почти у всех есть смартфоны, и там есть гугл переводчик. Пусть даже электронный переводчик не очень хорошо переводит азиатские языки, но для общего понимания вполне годится, поэтому это добавило ещё несколько баллов в неизучение языка. Если иностранец работает в тайской конторе, то, скорее всего, он очень высококлассный специалист, раз тайские начальники решили его взять, ведь оформление на работу иностранца требует определённых усилий, значит эта контора делает что-то серьёзное и международное, поэтому, там почти все тайцы будут буду говорить по-английски. Как Вы видите, для обыкновенной простой жизни экспата, пусть даже и работающего в Таиланде, знание тайского языка не требуется, да ещё если сюда добавить обыкновенную человеческую лень, то мы и видим, почему люди, живя в Таиланде многие годы, не могут говорить по-тайски.

   Но, если Вы всё-таки хотите жить в Таиланде интересно и использовать выпавший Вам шанс по полной, то учить тайский язык надо. В самом начала обучения обнаруживается, что будет очень полезным умение читать вывески на улицах, маршруты автобусов, объявления, меню в кафе и ресторанах, и, наверняка, ещё можно вспомнить другие ситуации. Хотя, по поводу вывесок и объявлений я бы поспорил, потому что во многих местах входной билет для местных стоит не несколько, и иногда в десять и более раз дешевле, чем для иностранцев, и прочитав эту вывеску, начинаешь грустить.
   В процессе изучения языка обнаруживается, что с первых же осмысленных фраз Таиланд открывается для вас с новых сторон. Люди начинают лучше к вам относиться и прислушиваются, появляется огромное количество новых знакомых. После первых же фраз, сказанных по-тайски, да если ещё и тайцы вас поймут, ворота и стены, которые были между Вами и Таиландом “взрываются”, и вы начинаете по-настоящему жить в Таиланде, чувствовать его повседневную жизнь на вкус. С языком действительно чувствуете себя увереннее. Знание тайского языка иногда открывает для вас новые знакомства. Вы лучше начинаете понимать тайскую культуру, ведь язык и есть отображение культуры народа, и вы добавите ещё один новый язык к себе в копилку. Кроме всего этого, на время обучения можно сделать студенческую визу и решить проблему нахождения в стране.

   В дополнение к вышесказанному я могу написать немного и своего опыта. В России тайский язык изучают крайне мало. На “востфаке” в Санкт-Петербурге может быть меньше пяти человек со всего потока, которые изучают этот интересный язык. Если Вы освоите тайский, да ещё и сделаете этот в Таиланде, то появляется ещё одно полезное свойство, которое всегда вас выручит и прокормит. Мне приходилось в Санкт-Петербурге несколько раз сопровождать группы тайцев, и даже что-то заработал на этом, потому что людей говорящих по-тайски в России очень мало! Так что, поднатужтесь, товарищи, и поучите этот чудесный язык.

Изучение тайского языка в России и в странах СНГ

   Я не знаю как обстоит дело с изучением тайского языка в Европе, в Австралии, или в Америках, но в странах СНГ дело обстоит плохо, почти никак. В России с этим немного получше. Есть несколько университетов, где имеются специальные кафедры: ИСАА, МГИМО, СПбГУ, Нижегородский университет , и, наверное, ещё ДВФУ. Но там будет очень долгое обучение, всё-таки это университеты, и кроме языка надо будет учить ещё множество других предметов. Поэтому, при университетах есть просто языковые курсы в Москве, в Санкт-Петербурге и в Нижнем Новгороде (Центра тайского языка и культуры), а про другие регионы я не интересовался, думаю, что при ДВФУ тоже должны быть курсы. На курсах уже интереснее и интенсивнее, и тайцы преподают. Также есть отдельные частные преподаватели не тайцы в разных города России, и возможно, их уровень подготовки адекватный, но у меня нет среди них друзей, поэтому про этот сегмент преподавания ничего сказать не могу. Ищите и обретёте! В контакте есть пару групп про тайский язык: Ruthai очень интересная группа, Тайский язык не очень активная группа, но есть много рекламы частных преподавателей не тайцев, и центр тайского языка и культуры в Нижнем Новгороде, тоже не очень активная группа, но они планируют опять начать преподавать.

   Выводы. Если вы собираетесь изучать тайский язык в России, то в университетах это будет очень углублённо и долго, этот вариант для тех, кто хочет связаться с Таиландом всерьёз. На языковых курсах при университете можно неплохо изучать язык, потому что те же преподаватели с университета, но это всё равно не очень интенсивно, да и надо жить в тех городах, где ест преподаватели тайцы. С частными русскими преподавателями – как повезёт, если получится найти хорошего. Варианты с языковыми курсами и с частными преподавателями (тайцы и не тайцы) для тех, кто хочет подтянуть язык более интенсивно, чтобы, например, переехать в Таиланд, и для этого вначале нужна начальная языковая база, а также кому просто нравится изучать язык. По опыту знакомых могу сказать, что даже изучая тайский в России на курсах, у некоторых людей имелся значительных прогресс.

Школы тайского языка в Бангкоке

   Школы тайского языка делятся на два основных типа: те, которые действительно интенсивно учат тайскому языку и те, которые, прикрываясь вывеской “Школа тайского языка”, просто делают студентам визы, и раза два в неделю по часу-два якобы учат тайскому языку.

Там, где действительно учат

1) RTL School
www.rtlschool.com
   На сегодняшний день это лучшая школа для изучения тайского языка! Хотите действительно учить язык? Тогда вам только в эту школу: отличная методика, профессиональные преподаватели, налаженная программа. Можно учиться всем, потому что знание английского языка не требуется совсем. Подробнее про методику читайте ниже. Обучают онлайн, офлайн, а также частные уроки!!!
   Обучение состоит из месячных модулей. Начинать можно в любой месяц, календарь смотрите на сайте. Расписание идеально подходит для работающих людей, потому что все модули начинаются одновременно в один день. Если вы не располагаете свободным временем на несколько месяцев подряд, то вы можете отучиться месяц-два, потом сделать перерыв, и начать со следующего модуля через несколько месяцев.
   Стоимость около 8000 бат в месяц за дневные группы, а вечерние уже подешевле. Частные занятия около 500 бат в час, но надо заранее договариваться с преподавателем.
   В 2012 году 2/3 учителей из UTL School отделились и основали эту школу. Методика и оплата ничем не отличается от UTL. Да и расположены эти школы не так далеко друг от друга. Но, в новой RTL немного больше свежести, т.к. учителя стараются изо всех сил, ведь школа новая. Кроме того, не так много учеников в классе.
   Есть утренние, дневные и вечерние классы. Отлично подготавливают к гос. экзаменам, а также утвердили свой сертификат на знание тайского языка.
   Школа сейчас студенческие визы ДИСТАНЦИОННО НЕ ДЕЛАЕТ, поэтому приехать в Таиланд с помощью этой школы вы не сможете. А если вы находитесь в Таиланде уже, то школа вам поможет сделать студенческую визу на месте, да ещё и языку научит.
По всем показателям школа RTL сейчас лучшая!

2) UTL School
www.utl-school.com
   Это была легендарнейшая школа, и самая первая школа в Бангкоке, которая действительно хорошо обучала тайскому языку: отличная методика, хорошие преподаватели, налаженная программа. Можно учиться всем, потому что знание английского языка не требуется совсем. Подробнее про методику читайте ниже. Этаже методика была полностью перенята в школе RTL, про которую можно почитать выше.
   К сожалению, из-за всех вирусных событий 2020 года, школа в итоге закрылась, но продолжает обучать онлайн. Заходите на сайт, там можно с ними связаться черзе Facebook или через Line, и вам ответят на все вопросы про онлайн обучение. Это не означает, что в школе стали хуже преподавать. Школа до сих пор очень хорошая, и некоторые хорошие учителя там остались, поэтому я её тоже рекомендую.
Несколько лет назад большая часть учителей отделилась и основала школу RTL. Поэтому, если не получилось учиться в RTL School, то смело идите на онлайн обучение или на частные уроки в UTL School.
   Обучение состоит из месячных модулей.
   Визы школа сейчас не делает, потому что всё обучение онлайн.

Только в этих двух школах надо действительно учиться! На дневном отделении нельзя пропускать занятия. Одно два занятия можно пропустить, но три уже нельзя, потому что не сможете нагнать программу.

   Чтобы долго не описывать методику школы RTL и UTL, я просто приведу рассказ (с некоторыми сокращениями) Александра Машинцева, этот же рассказ полностью подходит и для RTL School. Текст взят с форума

allplanet.ru.

“Среди огромного количества языковых школ Таиланда школа тайского языка UTL (Unity Thai Language School) занимает одно из лидирующих мест. Ежедневные занятия и постоянное общение в тайской среде не дают студентам забыть выученный материал. <…>
Этот же текст в полной мере применим и к RTL (Rak Thai Language School).
На первых курсах или модулях, как они тут называются, формируются группы по 8 человек. Большинство модулей длится по одному календарному месяцу, в течение которого проводятся по два небольших экзамена. По результатам этих контрольных тестов студенту даются рекомендации либо переходить на следующий модуль, либо остаться «на второй год», повторить плохо усвоенный. <…>
В первые четыре месяца обучения преподаватели ставят правильную фонетику разговорной речи, студенты начинают говорить на нормальном тайском языке на общие, повседневные темы. Большинство граждан полагает, что UTL – обычная языковая школа, мало чем отличающаяся от курсов иностранных языков. <…> В действительности же, это школа не только тайского языка, а скорее школа тайской жизни. Первые же прочитанные тексты рассказывают о тайских традициях, мифологии, выдающихся людях в истории Таиланда, закладывают основы знаний буддизма, системы образования и отвечают на многие вопросы, которые задают иностранцы, приезжающее в королевство. Через полгода студенты, уже знакомые с разговорной и книжной лексикой и основами тайской истории, культуры и традиций, начинают изучать специальные модули, в которых они узнают о ценностях и приоритетах жителей страны, об отношениях в семье, брачных ритуалах, праздниках, отношениях с соседями и сослуживцами в различных социальных группах, роли учителей, наставников и монахов в жизни тайцев, о поведенческих нормах в тайском обществе, о жаргонизмах и идиомах, об организации здравоохранения и традиционных методах лечения болезней, о внутренних проблемах людей и общества и социальной адаптации, об интересах тайцев разных возрастов и групп, об организации жилья и законах иерархии предметов и людей, о различных социальных структурах и субординации, о системе образования, о символах государственности.
После этого «обязательные» модули заканчиваются и начинаются дополнительные, продвинутые: “Cоциальные проблемы”, “Праздники”, “Мифология и сказки”, “Чтение газет”, “Буддизм”, “История и Культура” и т.д. <…>
Школа UTL дает прекрасную возможность подготовиться к экзаменам по языку в Министерстве образования (три месяца спец. подготовки после как минимум окончания обязательного курса). Полученный там диплом открывает большие возможности, например, по трудоустройству в Таиланде или дальнейшему обучению.
Все преподавание с самого первого дня ведется только на тайском языке. Нет необходимости знать английский язык, так как он не используется в школе. Не рекомендуется использовать словари и пользоваться готовым переводом слов. Что-то непонятно? Спроси! Тебе всеми доступными методами объяснят значение. Надо будет станцевать при объяснении – станцуют. Но только никаких прямых переводов на английский или любой другой язык. Для этого есть веская причина – очень многие тайские слова не имеют точных аналогов в европейских языках, значение этих слов надо прочувствовать самому в определенном количестве ситуаций, тогда и придет их истинное значение. А словари зачастую дают лишь часть значения слова или вовсе ошибочный перевод.
Методика преподавания построена по принципу «от простого — к сложному», информация не сваливается в одну большую кучу, откуда ее будет трудно извлечь, а тщательно систематизируется и повторяется в том порядке, в каком ее легче всего будет удержать в голове.
На мой взгляд, такое образование – лучшее вложение и самое продуктивное использование времени, если вы собрались всерьез и надолго связать свою жизнь с королевством Таиланд. Это лучший капитал, который можно приобрести, можно приумножить, который всегда можно использовать, но никогда невозможно потратить”.
Итак, как вы поняли, в таких школах надо именно учиться. Пропускать занятия не рекомендуется, т.к навёрстывать упущенное очень трудно. Зато и результаты не заставят себя долго ждать”.

   Я сам проучился в школе UTL и RTL достаточно долго и могу подтвердить, что это отличная методика, лучшие педагоги и хорошие школьные друзья в лице учителей и учеников, с которыми вы будете общаться ещё очень долго.

3) Курсы в университетах Thammasat и Ramkhamheng в Бангкоке. В этих университетах есть курсы тайского языка. Да, там профессиональные преподаватели, которые говорят по-английски, да там хорошая система, но это академические курсы, и разговорных результатов там надо будет ждать очень долго. Поэтому не очень рекомендую.

4) Чиангмайский университет. Единственное место за пределами Бангкока, где хорошее преподавание тайского языка. Но, опять же, это университет, то есть долго и слишком углублённо.

   Итак, если учить тайский язык, или любой другой иностранный язык, то только в Бангкоке. Единственное исключение — Чианг Май, но это университетские курсы, поэтому будет слишком долго и не так эффективно. В других местах Таиланда хорошие школы тайского языка не обнаружены!

   Скорее всего, многие экспаты будут сразу же возражать и будут рекомендовать другие школы, где тоже, по их мнению, очень хорошо обучают тайскому языку. Но надо смотреть не надо количество отзывов, цену, популярность (разрекламированность) школы, а надо смотреть на количество студентов, которые сумели после этой школы сдать гос. экзамены. И тема школ уже давно перерыта вдоль и поперёк, лучшие школы, где действительно учат, уже давно определены.
   Тема выбора школы тайского языка постоянно обсуждается на разных русскоязычных пабликах в фейсбуке:

Русскоговорящий Бангкок, Русский Бангкок, Паттайя от А до Я, Чианг Май и Северный Таиланд, Клуб жителей Паттайи, Единая справочная на Пхукете и многие другие (можете мне написать ссылки на другие паблики, и я их добавлю), а также легендарный ресурс фаранг форум.ру

Сколько времени требуется на изучения языка

   Тайский язык есть смысл изучать, если вы учите его интенсивно, то есть 5 раз в неделю, по 3 часа в классе + домашнее задание, и если у вас есть регулярно хотя бы по месяцу-два свободного времени. Если кто-то вам говорит: “Я уже много лет живу в ЮВА и знаю тайский язык, выучил его сам (выучил, общаясь с местными; немного походил в школу, чтобы подтянуть тона; жил с тайкой/тайцем)!”.

Не верьте этим людям! Это всё ЛПП

   Тайка или таец, с которыми живут, в большинстве случаев, не помогут выучить тайский язык, потому что не в понятиях тайцев указывать на чужие ошибки и терять лицо. А если даже и встретили вы исключительного тайца (тайку), который может указать вам на ваши языковые ошибки, и постарается помочь их исправить, то всё равно это не сравнится с профессиональным преподавателем. Исключения бывают, но очень редко.
   Вот именно слово “знаю” и выдаёт лжеца. “Знать” язык, в понимании многих изучающих языки людей, означает, например, прочитать любую статью в газете на данном языке, и тут же её обсудить с носителем. Предложите такому “знающему” это сделать, и увидите, что ничего он и не знает. Есть конечно некоторые индивиды, которые действительно идеально выучивают язык самостоятельно или по некоторым книжкам, они гении, но они исключение, а не статистика, и их количество настолько мало, что ими можно пренебречь, мы же будем говорить про 99.99%. Без нудной зубрёжки не обойтись, без занятий в классе тоже никак, без хорошего преподавателя тоже будет трудно, и не верьте в волшебные методики. Изучение языка это действительно тяжёлый труд, и ему надо отдаваться полностью. Поэтому изучение 2-3 раза в неделю по паре часов будем не очень эффективным. Либо вы учите, либо – нет.

   Теперь разберём длительность обучения на примере школы UTL или RTL, потому что только в этих школах учат тайском языку по-настоящему. Первые два месяца вы будете просто набирать словарный запас и воспроизводить самые простейшие диалоги: в транспорте, на рынке, в такси, поторговаться на рынке и т.д. Третий и четвёртый месяц вы будете учиться писать по-тайски. То есть самый минимум, с которого стоит начинать, это 4 месяца. То есть за 4 месяца научитесь коротким диалогам и самому простому чтению. Если вы проучитесь ещё два месяца (итого 6 месяцев), то уже будете читать несложные тексты: про рынки, про фрукты, и т.д., а также будете писать небольшие сочинения на пару страниц. Пол года обучения это уже интереснее, потому что вы уже что-то интересное и осмысленное можете выдать при разговоре. А вот уже после полугода начинается самое вкусное – специальные модули, например, тайские поговорки, чтение газет, история, культура, социальные проблемы. Это ещё где-то 6 месяцев может занять, а возможно и все 8, и после нескольких таких спец. модулей вы будете больше разбираться в языке, легче ориентироваться в культуре, можете искать информацию в интернете на тайском, читать новости из первоисточников. То есть через год, или год с небольшим можете уже с уверенностью говорить, что вы знаете тайский язык. Но это всё при идеальных условиях: у вас есть больше года свободного времени, у вас есть достаточно денег (съём жилья, оплата школы, на еду, на проезд, на другие жизненные расходы), у вас идеальная усвояемость материала и мозг ваш не закипает от обилия новой информации. Давайте мыслить реалистично! Чтобы все эти условия совпали одновременно, нужно чудо. Поэтому, через 3-4-5 месяцев обучения вам нужно будет сделать перерыв, хотя бы на пару месяцев, потом некоторые темы могут не очень хорошо усвоиться, и вам надо будет некоторые модули проходить заново. Поэтому, год с небольшим, как я писал выше, можно смело умножить на полтора, или на два, поэтому и выходит, что для хорошего освоения тайского языка надо будет потратить около двух лет.

   После всех этих специальных модулей можно пойти на специальный трёхмесячный курс подготовки к государственным экзаменам, и это будет означать, что вы будете знать тайский язык как выпускник тайской школы. Но об этом экзамене не будем сейчас писать подробно, потому что тема эта уже выходит за рамки данного поста. Тем более, что для этого надо хотя бы год потратить на обучение по основным модулям курса.

   О хорошем мы поговорили, а теперь давайте поговорим о более высоких материях. Качественное изучение тайского языка требует времени и денег. Потому что после трёх часов занятий в школе, и потом ещё трёх-четырёх часов домашнего задания, вы не сможете больше ничем заниматься, то есть работать вы не сможете почти никаки, и вам тогда нужны свободные накопления, которые вы сможете тратить. Вы, потратив 2-3 года на изучение языка, потратив огромное количество денег, всё-таки смогли достичь уровня, когда вы можете обсуждать те самые высокие материи, философствовать о влиянии материализма на наше мышление, и о прочих интересных вещах. Только не думайте, что знание языка на высоком уровне решит все ваши проблемы. Тайское общество достаточно консервативное, и в какой-то степени националистичное, поэтому вы всё равно останетесь фарангом, пусть даже и фарангом, хорошо говорящим на тайском. Поговорить “по душам”, чаще всего, вы не сможете, потому что просто вас не поймут, не принято это у тайцев так, как у нас. А с тем представителями тайского общества, у которых высокий уровень образования, и, они смогут понять европейский склад ума и ход мыслей, с ними вы сможете проще и быстрее обсудить всё на отличном английском. Тогда зачем вам тайский? Поэтому подумайте хорошо и взвесьте все за и против, ведь вы потратите очень много денег и много времени.

Школы, которые в основном выдают визы, и якобы учат

   Не будем тратить байты и подробно описывать эти школы, про них написано много в русскоязычных пабликах в фейсбуке, ограничимся общими словами. Делают ли они визы в 2020 года — неизвестно, надо писать напрямую им, и узнавать.

1) Thai Walen School

www.thaiwalen.com
   Самая популярная школа среди экспатов (много рекламы). Изначально это школа английского языка, но для кучи взяли ещё и тайский язык. Визы делают.

2) Pro Language School

www.prolanguage.co.th
   Вроде как учат тайскому языку, даже были программы, чтобы один раз в неделю посещать. Учебники не очень хорошие. Визы делают.

3) SMIT International School

www.smitlanguage.ac.th
   Предлагают групповые и индивидуальные занятия по тайскому. Занятия два раза в неделю: Понедельник/Среда или Вторник/Четверг с 18:00 до 20:00. Модуль (20 часов) – 2500 бат.
   Пишут, что могут помочь в оформлении студенческой визы при регистрации на 3 модуля сразу.
   Также имеются курсы по английскому, японскому, китайскому, немецкому, французскому и испанскому (информация взята с форума farangforum.ru)

4) Paradigm Language Institute

www.paradigm-language.com
   Основное направление это школы английский язык и сдача сертификатов, но тайский там тоже преподаётся.

5) Nisa Thai Language School

www.nisathailanguageschool.com
   Школа основана в 1973 году. В 1975 получила лицензию Министерства Образования. Имеются два филиала: на 32/14-16 Yen-Akart Road и 9th floor, Emporium Tower, Sukhumvit Rd. Soi 24. Обучение проходит 5 дней в неделю по 2-4 часа, в зависимости от курса. Имеются 6 модулей сложности. Цена не указана. Визы делает. Напишите в эту школу и спросите.

Полезные сайты по тайскому языку

1) Thai Language.com
www.thai-language.com. Самый лучший, самый старый и проверенный временем ресурс в помощь изучающим тайский язык. Самый лучший онлайн словарь. Огромное количество материала. Но только в виде сайта. Приложение есть, но работает оно не очень хорошо.

2) Тоже очень хороший словарь, где объясняется много всего на примерах

Long Do Dictionary. Есть также и приложение, которое работает очень хорошо.

3) Самый лучшие подкасты и тексты

www.aakanee.com

4) Онлайн словарь, тоже не плохой:

www.thai2english.com

5) Бесплатный словарь, который можно скачать в виде программы, уровень средний:

lexitron.nectec.or.th

6) Известный и действительно очень полезный сайт для начинающих:

www.learningthai.com/

7) Сайт для совсем начинающих, уровень «ниже плинтуса»:

www.learn-thai-podcast.com/

8) Сайт, где люди со всего мира ищут партнеров для практики в языках. Например, вот тайцы, желающие поучить русский и научить вас тайскому (некоторые из них живут в России!):

www.mylanguageexchange.com

Приложения для смартфонов


1) Thai <> English Dictionary
www.word-in-the-hand.com
   Самый лучший словарь для смартфона, и это не обсуждается! Прямо так и копируйте название, и ищите в магазине приложений. Платный, цена около 860 бат. Кроме того, в этой серии есть ещё самоучители тайского, бирманского, кхмерского и других языков.
2) LongDo Dictionary
LongDo Dict
   Отличный словарь, но уже для более продвинутых в изучении. Эти два словаря надо иметь всем, кто изучает язык.

3) English Thai Dictionary Box (Разработчик Xung Le). Ищи в Google Play или в App Store.
   Хороший бесплатный словарь. Только вот транскрипция не очень хорошая. Но, для тех, кто уже умеет читать по-тайски, это не будет большой проблемой. Есть озвучка тайских слов.

Учебники тайского языка


1) Учебник тайского языка. Вводный курс. Автор – Александр Машинцев.
   Самая лучшая книга на русском языке, с помощью которой за 3 недели можно научиться читать по-тайски. Скачать можно вот здесь
2) Учебник тайского языка. Вводный курс. Автор И.Н. Липилина
   Этого учебника ждали долго, и наконец-то он вышел. Очень хороший учебник на русском язык. Купить можно онлайн с доставкой по России в Читай город49004681._UY700_SS700_.jpg

3) Thai for beginners. Автор Benjawan Poomsan Becker
   Очень хорошая книга на английском языке, где уже есть конструкции простых предложений и словарь для заучивания новых слов. Есть аудио к этой книге. В Таиланде такая книга стоит около 300 бат с дисками. Можно скачать с интернета на некоторых сайтах бесплатно, если поискать хорошо.

Адекватные дополнения и комментарии приветствуются. Если нашли грамматические ошибки, то пишите. Текст большой, поэтому мог пропустить где-то.

Возвратиться к оглавлению моего ЖЖ

   Товарищи! Если вы решите скопировать этот текст, или часть текста, или фотографии, то обязательно давайте прямую ссылку на мой ЖЖ: deepshades85.livejournal.com. По поводу коммерческого использования материалов спрашивайте вначале у меня. Уважайте чужой труд и авторские права!

   Также напоминаю, что мы проводим экскурсии по Бангкоку. Самые лучшие экскурсии! Спрашивайте и записывайтесь!

Существенным препятствием в самостоятельном изучении тайского языка может быть не только его условная «сложность», но и отсутствие понятного плана действий — с чего начинать изучение тайского языка. Особенностью изучения тайского является такой момент что на первых порах может быть совсем ничего непонятно и соблазн «бросить все» крайне велик, однако, потратив какое-то время на изучение основ тайского языка все эти непонятные и не связанные на первый взгляд символы выстраиваются в единую, логичную структуру, появляется видение целой картины, после чего изучение тайского языка кажется ничуть не сложнее чем изучение любого другого, более распространенного языка.

С чего начать изучать тайский язык?

Ниже представлен наиболее оптимальный план (субъективно) по изучению тайского языка. Проходя темы в указаной последовательности ученик будет получать информацию постепенно и со временем непонятных моментов будет становиться вс меньше и меньше.

Тайский алфавит

Несмотря на то что само по себе изучение тайского алфавита (в который, кстати,  входят только согласные буквы) не даст мгновенного результата (тайский не тот язык, где можно прочитать слово просто последовательно произнося буквы), это будет хорошей отправной точкой с помощью которой будет легче учить те темы, которые будут уже непосредственно приближать к цели научиться читать и писать по-тайски

— Тайский алфавит

Согласные буквы

Изучение согласных букв является смежной темой с изучением тайского алфавита. В этой теме вы не узнаете новых букв, зато познакомитесь с такой важной концепцией как класс согласных в тайском языке.

— Согласные в тайском языке

Гласные буквы (формы)

Пройдя два предыдущих этапа вы вплотную подойдете к цели «уметь читать на тайском язык» потому что изучив гласные формы, вы уже будете иметь какое-то представление как произносится то или иное слово, а тот факт, что в тайском языке многие слова состоят из одного слога уже позволит вам читать первые слова по-тайски.

— Гласные формы в тайском языке

Тоны

Если первые шаги были не сильно отличались от изучения любого другого иностранного языка, то с темы тонов начинается настоящее погружение в тоновые языки (которым является, в том числе, и тайский). Здесь вы познакомитесь с концепцией как тон, котором произносится слово, влияет на его значение.

— Тоны в тайском языке

Слоги

Все предыдущие шаги являлись свое образными элементарными частицами, «атомами» в мире тайского языка, настало время собрать их воедино и понять как отдельные буквы взаимодействуют между собой и образуют слоги. Данный этап является ключевым моментом в изучении тайского языка — именно здесь предстоит освоить самый большой и сложный для понимания объем информации и именно после освоения данного материала тайский перестанет казаться таким сложным и у вас начнет вырисовываться общая структура языка.

— Финальные согласные

— Открытые и закрытые слоги

— Структура слога

Правильное произношение слов

На данном этапе у вас уже будут все инструменты для правильного чтения и написания слов на тайском языке и все что останется сделать для полноценного владения тайским на базом уровне — научится правильно произносить тайские слова целиком. Для этого понадобятся все предыдущие навыки которые нужно хорошо отработать и довести до автоматизма, чтобы с помощью их научится правильно определять тон и произносить слова на тайском языке.

Первые шаги в тайском языке

Разумеется помимо базовых правил существует огромное количество нюансов и исключении, однако изучив все указанные выше материала публикации у вас, скорее всего, уже сложится цельная картина понимания тайской письменности, что станет отправной точкой для приобретения навыков чтения и письма на тайском языке. 

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как найти поклонную гору в москве
  • Как найти бомжа в сталкере
  • Как найти нужное приложение в вконтакте
  • Not verify как исправить
  • Как составить предложение с животными лось