Как составить мини диалог

Самые интересные короткие диалоги на английском языке на различные бытовые темы для общения в англоязычной стране.

Содержание

  1. В гостинице
  2. Про профессию
  3. Обращение в полицию
  4. Заказ кофе и чая
  5. В такси
  6. Что В Твоей Комнате?
  7. Про Экзамены
  8. Короткие диалоги для детей
  9. В автосервисе

В гостинице

Вариант 1

– Have you a single room for two nights?

– Yes, but only on the top floor.

– What price is it?

– £34 with service and TV.

– Fair enough. Can you show me the room, please?

– Of course. Would you like to follow me?

Перевод:

– У вас есть номер на одного на двое суток?

– Да, но только на последнем этаже.

– По какой цене?

– 34 фунта с обслуживанием и ТВ.

– Сойдет. Вы не могли бы показать мне номер, пожалуйста?

– Конечно. Следуйте, пожалуйста, за мной.

Вариант 2

— Good morning! I would like to make a reservation for two nights for the 20th and 21st of May.

— What room would you like?

— I would like a single room with a shower.

— Sorry, all rooms with showers are taken. I can offer you a room with a bathroom. Is that all right?

— And what is the price?

— 40 Euros, including breakfast.

— Ok, I’ll take it. Shall I pay in advance?

— As you wish.

Перевод:

— Доброе утро! Я хотел бы забронировать номер на двое суток на 20 и 21 мая.

— Какую комнату Вы хотите?

— Я бы хотел одноместный номер с душем.

— Простите, с душем все заняты. Я могу предложить Вам номер с ванной. Устроит?

— А сколько она стоит?

— С завтраком 40 евро.

— Хорошо, я возьму ее. Мне заплатить вперед?

— Как Вам будет угодно.

Вариант 3

— The door won’t open.

— Just push it and then turn the key.

— It doesn’t help.

— Oh, sorry. You have the wrong key. Your room is number 10, isn’t it?

— Yes.

— Then here is your key.

Перевод:

— Дверь не открывается.

— Просто толкните ее, и затем поверните ключ.

— Это не помогает.

— О, простите. У вас не тот ключ. У Вас комната 10, не так ли?

— Да.

— Тогда вот Ваш ключ.

Про профессию

What is your profession? (Какая у Вас профессия?)

Вариант 1

— How do you earn a living?

— I am an electrician.

— May I ask you how much you earn?

— Not very much, but it is enough for me.

— Has your wife found a job?

— Yes, and now I almost never see her.

— Why not?

— She often works overtime.

— Where did she find this job?

— She is studying law and her professor asked her to work for him.

Перевод:

— Как Вы зарабатываете на жизнь?

— Я электротехник.

— Можно у Вас спросить, сколько Вы зарабатываете?

— Немного, но мне хватает.

— Ваша жена нашла работу?

— Да, и теперь я почти ее не вижу.

— Почему?

— Она часто работает сверхурочно.

— Где она нашла эту работу?

— Она учится на юридическом факультете, и ее профессор предложил ей поработать на него.

Вариант 2

— Your function will be foreign market research. Also we want to use your language skills, so it is possible that you will translate different documents.

— I like the job you have offered me. I accept your offer.

— I am glad. Your salary will be 500 Euros for a trial period and then we will pay you a bonus each month depending on your work results.

Перевод:

— В Ваши обязанности будет входить исследование иностранного рынка сбыта. Также мы хотим использовать Ваше знание языков, поэтому, возможно, что вы будете пере водить различные документы.

— Мне нравится работа, которую Вы мне предложили. Я принимаю Ваше

предложение.

— Я рад. Вы будете получить 500 евро в течение испытательного срока, а потом мы будем выплачивать Вам премии ежемесячно в зависимости от результатов Вашей работы.

Вариант 3

— Mr. Walker, where do you work?

— I work at the research Institute in London.

— Oh! We are colleagues. I work at the research Institute too, but in New York.

Перевод:

— Господин Уолкер, где Вы работаете?

— Я работаю в исследовательском институте в Лондоне.

— О, мы коллеги. Я тоже работаю в исследовательском институте, но в Нью-Йорке.

Обращение в полицию

(Calling the police)

– Police station. What can I do for you?

– Hi, officer. Please, help. It’s an emergency! Whom should I inform?

– What has happened, sir?

– I need your help immediately!

– Please, calm down! Where are you now? Can you tell me the address?

– I am at the North Market. And I have just been robbed of my wallet. And my passport has been stolen too.

– Right, sir. I’ve sent the squad to the market. They’ll be with you in 5 minutes. When did the pickpocketing happen?

– Well, a couple of minutes ago.

Перевод:

– Полицейский участок. Чем могу вам помочь?

– Да, офицер. Помогите, пожалуйста. Это срочно! Кому мне следует сообщить?

– Что случилось, сэр?

– Мне нужна ваша помощь немедленно!

– Пожалуйста, успокойтесь! Где вы находитесь сейчас? Вы можете сообщить свой адрес?

– Я нахожусь на Северном рынке. И у меня только что украли бумажник. И паспорт украли тоже.

– Понял, сэр. Я высылаю к вам на рынок отряд полиции. Они прибудут через 5 минут. Когда произошла карманная кража?

– Пару минут назад.

Заказ кофе и чая

(Ordering coffee and tea)

Вариант 1

– Hi. How may I help you?

– Hello. I would like a cup of freshly brewed coffee, please.

– Regular or decaf?

– Decaf, please.

– OK. Which size?

– A large cup.

– Any particular flavor? We offer a great choice of flavors.

– Hazelnut coffee, please. And one sugar. Is whipped cream extra?

Перевод:

– Привет. Чем могу вам помочь?

– Здравствуйте. Я бы хотел чашечку свежезаваренного кофе.

– Обычный или без кофеина?

– Без кофеина, пожалуйста.

– Хорошо. Какой размер?

– Большую кружку.

– C каким-либо особым вкусом?

– С ароматом лесного ореха, пожалуйста. И один сахар. А взбитые сливки оплачиваются отдельно?

Вариант 2

– What is your friend going to drink? A cappuccino, a latte, an Americano or a shot of espresso, maybe? And our caramel vanilla latte is on special price today because it’s our drink of the day.

– Well, he doesn’t drink coffee. Do you have any other drinks?

– Sure. Tea, juice, mineral water, hot chocolate. We also have some fresh pastries.

– That sounds great. What types of tea do you serve?

– Oh, we’ve got a variety of teas: herbal tea with mint or chamomile, earl grey tea, Darjeeling tea, green tea and ginger cinnamon spice tea.

–  I think my friend will have a chocolate donut and green tea. And a croissant for me as well.

– A large or medium-sized cup?

– No, a pot of tea would be fine.

– Is that everything for you?

– Yes. That’s it. Thanks.

Перевод:

– Что будет пить ваш друг? Каппучино, латте, американо или, может быть, глоточек эспрессо? А наше карамельно-ванильное латте предлагается сегодня по специальной цене, потому что это напиток дня.

– Он не пьет кофе. У вас есть другие напитки?

– Разумеется. Чай, сок, минеральная вода. Горячий шоколад. Еще у нас есть свежие кондитерские изделия.

– Звучит прекрасно. Какой чай вы готовите?

– О, у нас большой выбор чая: травяной чай с мятой или ромашкой, чай с бергамотом Эрл Грей, чай Дарджилинг, зеленый чай и пряный имбирно-коричный чай.

– Думаю, мой друг будет шоколадный пончик и зеленый чай. И еще круассан для меня.

– Большую или среднюю кружку?

– Нет, лучше отдельный чайник.

– Это все?

– Да. Все. Спасибо.

В такси

Вариант 1

– The American Embassy, please. I have to be there by 11.10.

– I can’t promise, but I’ll do my best.

– You’re just in time. £6.30, please.

– Thanks a lot. Here’s £7. You can keep the change.

Перевод:

– В американское посольство, пожалуйста. Мне надо туда к 11.10.

– Обещать не могу, но сделаю все, что от меня зависит.

– Как раз вовремя. С вас £6.30, пожалуйста.

– Большое спасибо. Вот £7. Сдачу оставьте.

Вариант 2

– Do you think you can get me to Victoria by half past?

– We should be OK if the lights are with us.

– You’ve still got five minutes to spare. £6.40, please.

– Thanks very much indeed. Here’s £10, give me £3, please.

Перевод:

– Мы успеем доехать до Виктории к половине (первого, второго и т п. в зависимости от ситуации)?

– Должны, если не застрянем на светофорах (досл. если светофоры будут с нами).

– У вас еще в запасе пять минут. С вас £6.40, пожалуйста.

– Большое спасибо. Вот £10, сдайте £3, пожалуйста.

Что В Твоей Комнате?

(What’s In Your Room?)

A: You have a very nice room.

B: Thanks! Look here.

A: What’s this?

B: This is a playstation.

A: I see. And what’s that?

B: Ah, that’s my photo album.

A: Can I see it?

B: Sure, here you are.

A: Who are they?

B: Those are my grandparents and these are my cousins.

Перевод:

A: У тебя очень красивая комната.

B: Спасибо! Смотри.

A: Что это?

B: Это плейстейшн.

A: Понятно. А что это там?

B: А, там мой фотоальбом.

A: Можно мне посмотреть?

B: Конечно, держи.

A: Кто они?

B: Это мои бабушка и дедушка, а это мои двоюродные братья.

Про Экзамены

(Exams)

A: When is the history exam?

B: Tomorrow.

A: What? I haven’t prepared at all.

B: You are very unorganized.

A: I don’t have enough time to study.

B: Relax, we can study together.

A: Really? You are the best!

B: Don’t worry about it. Let’s get started.

A: I don’t know what I would do without you. Thank you so much!

B: No problem. That’s what friends are for.

Перевод:

A: Когда экзамен по истории?

B: Завтра.

A: Что? Я совсем не готовилась.

B: Ты очень неорганизованная.

A: У меня нет достаточно времени на учебу.

B: Расслабься, мы можем готовиться вместе.

A: Правда? Ты лучшая!

B: Не беспокойся об этом. Давай начнем.

A: Я не знаю, что бы я делала без тебя. Спасибо огромное!

B: Без проблем. Для этого и есть друзья.

Короткие диалоги для детей

Диалог 1

  • My name is Betty. How are you?
  • Hello, Betty. I’m Mary and I’m fine.
  • Where are you from, Mary?
  • I’m from France. And you?
  • I’m from China. How old are you?
  • I’m five and how old are you?
  • I’m 7. I go to school. Can you read and write, Mary?
  • No, I’m sorry, I can’t. But I can swim and sing well.
  • I like to sing and swim too. And I can speak English and play chess.

Перевод:

  • Привет. Меня зовут Бетти. Как дела?
  • Привет, Бетти. Я Мэри, у меня все хорошо.
  • Откуда ты родом, Мэри?
  • Я родом из Франции. А ты?
  • Я родом из Китая. Сколько тебе лет?
  • Мне 5 лет, а тебе сколько?
  • Мне 7. Я хожу в школу. Ты умеешь читать и писать, Мэри?
  • Нет, извини, не могу. Но я умею плавать и петь хорошо.
  • Я тоже люблю петь и плавать. И я могу говорить по-английски и играть в шахматы.

Диалог 2

  • Have you got a sister or a brother?
  • Yes, I have. I have a brother.
  • What is his name?
  • His name is Bob.
  • Is Bob tall and slim?
  • No, he isn’t. He is tall and fat.
  • Has he got blue eyes?
  • No, he hasn’t. He has got big brown eyes and dark short hair.
  • Is Bob clever and brave?
  • Yes, I think he is very clever and brave. He likes to read books very much.

Перевод:

  • У тебя есть сестра или брат?
  • Да, есть. У меня есть брат.
  • Как его зовут?
  • Его зовут Боб.
  • Боб высокий и стройный?
  • Нет. Он высокий и полный.
  • У него синие глаза?
  • Нет. У него большие карие глаза и темные короткие волосы.
  • Боб умный и смелый?
  • Да. Думаю, он очень умный и смелый. Он очень любит читать книги.

Диалог 3

  • Have you got pets at home?
  • Yes, I have.
  • How many pets have you got?
  • I have a cat and a parrot at home.
  • How old is your cat?
  • Tom is old, it is eleven years old. It has small ears, nice green eyes and a long tail. It likes to play with balls, climb the doors and it is very funny.
  • What does it like to eat? Is Tom fat?
  • Yes, it is fat. It eats much fish, sausage, meat and milk.
  • And what does you parrot like?
  • My parrot likes to fly and jump. It eats corn and apples.

Перевод:

  • У тебя есть животные дома?
  • Да, есть.
  • Сколько животных у тебя?
  • У меня есть кошка и попугайчик дома.
  • Сколько лет твоей кошке?
  • Том старый, ему 11 лет. У него маленькие ушки, зеленые красивые глазки и длинный хвостик. Он любит играть с мячиками, лазить по дверям, и он очень забавный.
  • Что он любит есть? Том толстый?
  • Да, он толстый. Он ест много рыбы, колбасы, мяса и молока.
  • А что любит твой попугайчик?
  • Мой попугайчик любит летать и прыгать. Он ест зерно и яблоки.

Диалог 4

  • Helen, what time is it?
  • It’s half past eight.
  • Is it time to get up?
  • Yes, it’s time to have breakfast.
  • Go to the bathroom, wash your face and hands and clean your teeth.
  • Mum, now my face is clean and my teeth are white. Let’s have breakfast.
  • Sit down. This is your porridge and this is your tea and a sandwich.
  • I don’t want any porridge!
  • No, dear. You must eat porridge. And then you can play with your toys and go for a walk.
  • OK, Mummy. Thank you.

Перевод:

  • Хелен, сколько времени?
  • Половина девятого.
  • Пора вставать?
  • Да, пора завтракать.
  • Хорошо. Сходи в ванную, помой лицо и ручки и почисти зубки.
  • Мам, теперь мое лицо чистое, а зубки белые. Давай завтракать.
  • Садись. Это твоя кашка, а это твой чай и бутерброд.
  • Я не хочу кашу!
  • Нет, дорогая. Ты должна кушать кашку. А потом ты можешь поиграть с игрушками и сходить погулять.
  • Хорошо, мамочка. Спасибо.

В автосервисе

Вариант 1

– My car needs servicing. Can I get it done here?

– Yes, I think we can help you. Which year and model, please?

– It’s last year’s model – the estate version.

– How about next Wednesday morning?

– That’s fine. And at the same time, could you do something about the sunroof? It lets the rain in.

– Yes, we’ll do that for you.

Перевод:

– Мою машину нужно посмотреть. Можно это у вас сделать?

– Да, думаю, что мы можем помочь вам. Год выпуска и модель, пожалуйста.

– Модель прошлого года с кузовом “универсал”.

– Как насчет следующей среды?

– Отлично. Можете также что-нибудь сделать с люком в крыше? Он пропускает дождь.

– Да, мы сделаем.

Вариант 2

– Could you book me in for a full service, please?

– Certainly, madam. I just need to know the year and model.

– I can’t remember the year but it’s a “D” registration.

– I think I can fit you in first thing tomorrow morning.

– That’d suit me fine. And while you’ve got it, could you have a look at the brakes as well?

– Yes, we always check everything thoroughly.

Перевод:

– Не могли бы вы записать меня на полный сервис?

– Конечно. Мне нужно знать год выпуска автомобиля и модель.

– Не могу припомнить год, но машина имеет “D” регистрацию.

– Думаю, что могу вас записать на самое утро завтра.

– Меня бы это устроило. Ну, и не могли бы вы между делом посмотреть тормоза?

– Да, мы всегда все тщательно проверяем.

Вариант 3

– Could you book my car in for a service? It’s well overdue.

– That’s no problem. Can you tell me the year and model?

– It’s a 500 series – and it’s less than a year old.

– Can you bring it in on Thursday?

– That should be OK. And perhaps you could see to the clutch – it keeps slipping.

– Yes, I’ll make a special note of it.

Перевод:

– Можно записать машину в сервис? Уже давно пора.

– Не проблема. Скажите год выпуска и модель.

– Серия 500, и машине меньше года.

– Вы можете доставить ее в четверг?

– Хорошо. И посмотрите сцепление – оно барахлит.

– Хорошо, я сделаю специальную заметку.

Вариант 4

– I’d like to arrange to have my car serviced.

– Yes, of course. Which year and model is it?

– It’s a 1986 model – the smallest one in the range.

– How would next Friday afternoon suit you?

– That’d be perfect. And could you also try to improve the starting?

– Yes, we’ll do that as a matter of course.

Перевод:

– Я бы хотел договориться об обслуживании моей машины.

– Да, конечно. Какой год выпуска и модель?

– Модель 1986 года – самая маленькая в серии.

– Подходит ли вам следующая пятница после полудня?

– Будет отлично. Не могли бы также проверить запуск двигателя?

– Да, конечно, мы это сделаем.

Читайте также: Диалог Моя семья на английском с переводом – примеры.

Короткие диалог на английском с переводом – отличный способ расширить словарный запас и интегрироваться в англоязычное общество. Примеры диалогов помогут вам отработать разговорные навыки по разным темам.

Практические советы по составлению мини-диалогов с использованием новых слов

Введение

Составление мини-диалогов является важным и необходимым упражнением при изучении новых языков. Они позволяют увеличить словарный запас, закрепить грамматические навыки и позволяют практиковать навыки общения. Однако, в процессе составления мини-диалогов, нужно учитывать не только языковые, но и социальные аспекты, чтобы диалог был реалистичным и звучал естественно.

Шаг 1: Выбор темы

Первым шагом в составлении мини-диалога является выбор темы. Тема должна быть интересной и актуальной, чтобы мотивировать учащихся на изучение новых слов. Например, темой может быть поход в ресторан, посещение кино или театра, общение в офисе или поездке за границу.

Шаг 2: Выбор новых слов

После выбора темы, нужно выбрать новые слова, которые будут использоваться в диалоге. Новые слова могут включать в себя лексику, грамматику и фразовые глаголы. На этом этапе можно использовать словарь и интернет-ресурсы, чтобы найти подходящие слова.

Шаг 3: Создание диалога

Следующим шагом является создание диалога. Диалог должен быть реалистичным и естественным. Он может включать в себя вопросы и ответы, фразы для описания мест, просьбы и действия.

Например:

  • A: Здравствуйте, я бы хотел заказать столик на двоих на сегодня вечером.
  • B: К сожалению, на этот вечер уже все занято.
  • A: А как насчет на завтрашний вечер?
  • B: На завтра есть свободные места. На какое время вы хотели бы забронировать столик?

Шаг 4: Практика

После создания диалога, можно приступать к его практике. Для лучшей практики, можно попросить другого человека сыграть роль партнера по диалогу. Это позволит понять, как эффективным и естественным звучит диалог и позволит запомнить новые слова.

Заключение

Составление мини-диалогов с использованием новых слов является важным упражнением при изучении новых языков. При правильном подходе, это упражнение поможет увеличить словарный запас, улучшить грамматические навыки и развить навыки общения. Помните, что при выборе темы и слов, нужно учитывать социальные аспекты и создавать реалистичный диалог, чтобы его использование было максимально эффективным.

Диалоги на английском для начинающих

Знать английский – очень хорошо. Но мало знать отдельные слова, чтобы сочинить с ними фразы, нужно так связать свою речь, чтобы из нее мог получиться качественный диалог. Согласитесь, каждый день мы сочиняем диалоги, хотим этого или нет. В магазине, на работе, в транспорте, на улице… Везде нужно общение. И будет странным, если люди будут общаться хаотично, то есть отвечать на вопросы словами, которые они знают, а не которые уместны в данной ситуации. Если вы новичок и только начинаете изучать English language, то предлагаем вашему вниманию диалоги на английском для начинающих, которые помогут легко общаться с людьми даже при наличии минимального словарного запаса.

На заметку! Мы не хотим, чтобы вы выучивали диалоги на автомате. Ученик, изучающий материал, должен понимать, что учит. Поэтому мы привели перевод к каждому диалогу, чтобы ваш учебный процесс был легким.

Содержание

  • Популярные диалоги на английском для начинающих
  • Советы, как быстро выучить диалог
  • Практическое задание, дополните диалог
  • Results
    • Другие похожие статьи:
    • Другие похожие статьи:
    • #1. Shop assistant: Can I help you?
    • #2. Shop assistant: I see. What size, please?
    • #3. Shop assistant: Any particular colour?
    • #4. Shop assistant: Well, what about this one?
    • #5. Shop assistant: £12.99. Would you like to try it on?
    • #6. Shop assistant: The changing-room’s over there.
    • #7. Shop assistant: Well, did it fit?
    • #8. Shop assistant: Right I’ll just wrap it up for you.
  • Подводим итоги

Популярные диалоги на английском для начинающих

Диалоги на английском языке могут быть разными. Чем выше ваш уровень английского, тем красочнее и осмысленнее диалог. Но, если вы только начинаете, то рекомендуем изучить основные азы общения, которые послужат в дальнейшем фундаментом для построения более обширного разговора. Итак, начем с тем, которые вы легко сможете изучить при небольшом словарном запасе. Но как выучить диалог по английскому, чтобы он не вылетел из головы на следующий же день? Для начала нужно обратить внимание на самые распространенные темы. Самые популярные: о погоде, в магазине (продуктовом, с одеждой), в кафе/ресторане, о планах насчет отпуска или выходных, и пр. Начнем с этих. Когда вы будете свободно говорить на вышеприведенные темы, можете начинать покорять новые вершины.

С чего начнем? С знакомства! Было бы нелепо, если вы впервые видите человека и не знаете, с чего начать разговор с ним. Поэтому предлагаем несложный диалог, чтобы первое впечатление человека о вас было положительным =>

  • Hello! How are you?
  • Hi! I am fine, thanks! And how are you?
  • Fine! I am Yulia. What is your name?
  • I am Lily, nice to meet you.
  • Nice to meet you too.
  • Are you from Barcelona?
  • No, I am from London. And you?
  • I am from Russia. Nice to meet you in Spain!

Перевод:

  • Привет! Как дела?
  • Привет! Хорошо, спасибо! А как ты?
  • Отлично! Я Юлия. А как зовут тебя?
  • Меня зовут Лили, приятно познакомиться.
  • Мне тоже приятно с тобой познакомиться.
  • Ты из Барселоны?
  • Нет, я из Лондона. А ты?
  • Я из России. Приятно встретить тебя в Испании!

Первый шаг сделан – вы познакомились с человеком. А что дальше? Если вы совсем не знаете собеседника, то как продолжить разговор? Идеальный выход из ситуации – говорить о погоде. Эта тема всегда уместна и еще никого не подвела. Рассмотрим диалог, который поможет вам в дальнейшем общении =>

  • Hello, Maria! You look great today!
  • Hi, Jane! Thank you! It’s very warm today, isn’t it? So I have decided to put on my new dress.
  • Yes, the weather is lovely, as well as your new dress. But have you heard about the rain this afternoon?
  • Yes, I’ve heard about that. But that is okey. I have an umbrella.
  • Oh, you are lucky, but I have no umbrella. I need to go back home to take it.
  • Yes, be quick. Look, the sky is already full of clouds.
  • I run. Bye, see you later.
  • Bye!

Перевод:

  • Привет, Мария! Ты выглядишь очень хорошо сегодня!
  • Привет, Джейн! Спасибо! Сегодня тепло, не так ли? Поэтому я решила надеть свое новое платье.
  • Да, погода отличная, как и твое новое платье. Но ты слышала о дожде сегодня днем?
  • Да, я слышала об этом. Но все хорошо. У меня есть зонтик.
  • О, ты счастливчик, а у меня нет зонта. Мне нужно сходить домой и взять его.
  • Да, давай быстрее. Смотри, небо уже затянуло тучами.
  • Я бегу. Пока, увидимся позже.
  • Пока!

Далее предлагаем выучить английский диалог, посвященный кафе и ресторанам. За ланчем мы проводим деловые встречи (и английские тоже), общаемся с друзьями и коллегами, многие пьют утренний кофе тоже в общественных заведениях, да и вообще, мы много времени проводим в кафе и ресторанах. На выходных, в отпуске, после работе, перед важной встречей… На обед мы ходим с друзьями и коллегами, на ужин – с семьей и деловыми партнерами. Знать, что говорить, крайне важно, чтобы составить впечатление образованного, культурного и грамотного человека.

Рассмотрим диалог в ресторане:

  • А: Are you ready to order?
  • В: Yes, I’ll have the fillet steak.
  • А: How would you like your steak?
  • В: Rare, please. And I’d like a glass of red wine, and some mineral water.
  • А: Still or sparkling?
  • В: Sparkling.
  • А: Fine.

Обратите внимание! В обыденных разговорах могут присутствовать афоризмы, напр., I am hungry as a hunter, что означает Я голоден как волк. Раскрасьте свой диалог яркими фразами при помощи таких выражений!

И еще: можете применять в разговоре цитаты известных людей или с долей иронии. Но… если вы не уверены, рекомендуем отказаться от этой идеи. Когда говорите афоризм или цитату, вы должны быть уверены в точности смысла на 100%.

Перевод

  • Вы готовы заказать?
  • Да, я бы хотел стейк.
  • Какой прожарки?
  • С кровью, пожалуйста. А так же бокал красного вина и минеральную воду.
  • С газом или без?
  • С газом.
  • Хорошо.

Чтобы запомнить простые диалоги, рекомендуем мысленно проговаривать их каждый раз, например, когда идете в кафе или ресторан. Когда что-то заказываете, проговаривайте это на английском. Это будет отличной практикой. Если какое-то слово не знаете, запишите в блокнот и дома обязательно посмотрите перевод. Каждый раз заказывайте другие блюда, чтобы большему научиться! И каждый раз расширяйте свой словарный запас.

Приведем еще пару диалогов связанных с повседневной жизнью:

Собираемся в кино.

  • А:  So… what’s on at the cinema?
  • B: There’s a film on called «Mission Impossible».
  • А: What kind of movie is it?
  • B:  It’s an action film. It’s about an agent of the IMf and his mission to uncover a plot. It has good reviews.
  • А: OK. Who’s in it?
  • B: It stars Tom Cruise.
  • А: I like Tom Cruise – he’s a good actor. And where’s it on?
  • B: The Karo cinema.
  • А: OK. Let’s go and see it.
  • B: Great!

Перевод:

  • Что сейчас показывают в кино?
  • Сейчас показывают фильм – Миссия невыполнима.
  • Какой это жанр?
  • Это боевик. Фильм об агенте секретной организации и его миссии раскрыть заговор. Он имеет хорошие отзывы.
  • Хорошо, а кто играет?
  • В главной роли Том Круз.
  • Я люблю Тома Круза, он хороший актёр. А где показывают фильм?
  • В кинотеатре Каро.
  • Хорошо. Давай посмотрим его.
  • Отлично!

Теперь поговорим о магазинах. Одежда нужна всем. И общаться вы будете не только с продавцом, но и со своими подругами, которых возьмете в качестве верных советчиц. Но! Крайне важно знать основные фразы, которые помогут вам внятно объяснить продавцу, что именно вам нужно и какого цвета. Если цветовую гамму вы еще не изучили, то рекомендуем изучить несколько базовых цветов. Тонкости изучения многочисленных оттенков оставим на потом.

Рассмотрим диалог, где покупатель общается с продавцом =>

  • Good afternoon! Can I help you?
  • Yes, I need your help. I need short dress, jeans and several blouses. Will you please be so kind to help me to match the colours. I want create several images from things I will buy.
  • I will be glad to help you. My first advice – choose little black, red or white dress.
  • The reason is – I don’t like dark and too bright colours.
  • Then your choice – the dress of beige colour.
  • Perfect! And what about jeans?
  • I will strongly recommend you to choose the light blue one. They are very popular now.
  • Okey, show me some examples.
  • And please be so kind to look at these blouses of pastel colours. They are very tender, feminine and stylish.
  • Great! I need three blouses.
  • I will make you a discount for you to buy more.
  • Thank you! You helped me very much!

Перевод:

  • Добрый день! Могу я помочь вам?
  • Да, мне нужна ваша помощь. Мне нужно короткое платье, джинсы и несколько блузок. Могли бы вы будьте так добры помочь мне подобрать цвета. Я хочу создать несколько образов из тех вещей, что я куплю.
  • Я буду рада помочь вам. Мой первый совет – выберите маленькое черное, красное или белое платьице.
  • Причина в том, что я не люблю темных и слишком ярких цветов.
  • В этом случае ваш выбор – платье бежевого цвета.
  • Отлично! А как насчет джинсов?
  • Я настоятельно рекомендую вам выбрать светло-голубые джинсы. Они сейчас очень популярные.
  • Хорошо, покажите мне несколько экземпляров.
  • И пожалуйста обратите внимание на эти блузки пастельных тонов. Они очень нежные, женственные и стильные.
  • Отлично! Мне нужно три блузки.
  • Я сделаю вам скидку, чтобы вы могли купить больше.
  • Спасибо! Вы очень помогли мне!

Покупаем напитки:

  • B: Can I help you?
  • A: Can I have tea and two colas, please?
  • B:  Anything else?
  • A: No, thanks. How much is that?
  • B: That’s 3$.A: Here you are.

Перевод:

  • Могу ли я помочь?
  • Можно мне чай и две колы, пожалуйста?
  • Что-нибудь ещё?
  • Нет, спасибо. Сколько это стоит?
  • Всего 3$.
  • Пожалуйста/ Держите.

Диалог в кафе:

  • A:  Yes, please? or What would you like?
  • B:  I’d like a ham sandwich on brown bread, please, and two chicken sandwiches on white bread.
  • A: Eat here or take away?
  • B: Take away, please.
  • A: OK. Anything else?
  • B: No, thanks.
  • A: OK. The food will be in a couple of minutes. Have a seat.

Перевод:

  • Заказывайте/ Что для Вас?
  • Я бы хотел бутерброд с ветчиной на черном хлебе и два с курицей на белом, пожалуйста.
  • Здесь или с собой.
  • С собой, пожалуйста.
  • Хорошо. Что-нибудь ещё?
  • Нет, спасибо.
  • Еда будет готова через несколько минут. Присаживайтесь.

Повторяйте диалоги как можно чаще. При этом меняйте слова в фразах, чтобы увеличить число выученных слов. Например, вместо dress поставьте skirt, и пр. Меняйте цвета, фасоны, образы… Из одного диалога можно сделать несколько! Включите фантазию и вперед!

Советы, как быстро выучить диалог

  • Воображайте реальные ситуации

Можно придумать что угодно, и ждать, пока оно сбудется. Нужно практиковаться каждый день! Представьте, что вы зашли в магазин с одеждой. Что вы скажете продавцу? Какого цвета юбка вам нужна? Какие вы хотите джинсы? Придумайте реальный образ, из тех вещей, которые вы носите на каждый день. Если не получается ничего, начните с малого. Для начала выучите отдельные слова (элементы гардероба), потом сочините с ними фразы, далее – предложения. Помните, что диалог – это двустороннее общение. Нужно быть готовым к тому, что вам будут задавать вопросы, и на них нужно знать ответы. Воображая реальную обстановку, вы сможете легко выучить нужную лексику.

  • Начните с сочинения небольших диалогов

Не нужно думать, что мало – значит неэффективно. Для новичков – как раз наоборот. Выучив небольшие вопросы и ответы, вы сможете со временем расширять их: добавлять прилагательные, существительные и глаголы. Главное – выучить, образно говоря, скелет конструкции. При этом стоит помнить, что в коротких предложениях легче сочетать времена. Если предложения длинные, то вы можете неправильно построить мысль грамматически. Начните с малого! Когда вы добьетесь первых успехов, база знаний будет развиваться очень быстро.

  • Практикуйтесь каждый день!

The last, but not the least -> Последний, но не самый меньший, как говорят англичане. Это очень мудрый совет. Подскажет, как быстро выучить английский dialogue, чтобы был результат. Дело в том, что обучаясь каждый день, мы вырабатываем в себе режим, наша воля растет, мы становимся более организованными. Один-два дня отдыха – и приходится начинать сначала. Работайте над своим английским каждый день! Вам же ничего не стоит повторить про себя пару фраз, проходя мимо магазина. Или представить себя в английском ресторане, сидя дома за столом. Все просто. Главное – побороть лень. Именно она является виновницей наших неудач. Возьмите себя в руки и английский вам покорится!

Практическое задание, дополните диалог

В следующем диалоге, разговоре продавца и покупателя, ответы клиента были опущены. Расставьте ответы клиента в правильном порядке, чтобы получился правильный диалог. Выберете ответы клиента из предложенного списка.

Results

#1. Shop assistant: Can I help you?

Customer: Yes, that looks nice. How much is it?

Customer: Yes, that looks nice. How much is it?

Customer: Yes, it was perfect. I’ll take it.

Customer: Yes, it was perfect. I’ll take it.

Customer: Yes, please. I’m looking for a jumper.

Customer: Yes, please. I’m looking for a jumper.

Customer: Thank you. Now, where’s my purse…

Customer: Thank you. Now, where’s my purse…

Customer: Er … size 38,1 think.

Customer: Er … size 38,1 think.

Customer: Yes, please.

Customer: Yes, please.

Customer: Yes. Blue, if possible.

Customer: Yes. Blue, if possible.

Customer: I see. Thank you.

Customer: I see. Thank you.

Shop assistant: Can I help you?

Customer: Yes, please. I’m looking for a jumper.

Просмотры:

#2. Shop assistant: I see. What size, please?

Customer: Yes, that looks nice. How much is it?

Customer: Yes, that looks nice. How much is it?

Customer: Yes, it was perfect. I’ll take it.

Customer: Yes, it was perfect. I’ll take it.

Customer: Yes, please. I’m looking for a jumper.

Customer: Yes, please. I’m looking for a jumper.

Customer: Thank you. Now, where’s my purse…

Customer: Thank you. Now, where’s my purse…

Customer: Er … size 38,1 think.

Customer: Er … size 38,1 think.

Customer: Yes, please.

Customer: Yes, please.

Customer: Yes. Blue, if possible.

Customer: Yes. Blue, if possible.

Customer: I see. Thank you.

Customer: I see. Thank you.

Shop assistant: I see. What size, please?

Customer: Er … size 38,1 think.

Просмотры:

#3. Shop assistant: Any particular colour?

Customer: Yes, that looks nice. How much is it?

Customer: Yes, that looks nice. How much is it?

Customer: Yes, it was perfect. I’ll take it.

Customer: Yes, it was perfect. I’ll take it.

Customer: Yes, please. I’m looking for a jumper.

Customer: Yes, please. I’m looking for a jumper.

Customer: Thank you. Now, where’s my purse…

Customer: Thank you. Now, where’s my purse…

Customer: Er … size 38,1 think.

Customer: Er … size 38,1 think.

Customer: Yes, please.

Customer: Yes, please.

Customer: Yes. Blue, if possible.

Customer: Yes. Blue, if possible.

Customer: I see. Thank you.

Customer: I see. Thank you.

Shop assistant: Any particular colour?

Customer: Yes. Blue, if possible.

Просмотры:

#4. Shop assistant: Well, what about this one?

Customer: Yes, that looks nice. How much is it?

Customer: Yes, that looks nice. How much is it?

Customer: Yes, it was perfect. I’ll take it.

Customer: Yes, it was perfect. I’ll take it.

Customer: Yes, please. I’m looking for a jumper.

Customer: Yes, please. I’m looking for a jumper.

Customer: Thank you. Now, where’s my purse…

Customer: Thank you. Now, where’s my purse…

Customer: Er … size 38,1 think.

Customer: Er … size 38,1 think.

Customer: Yes, please.

Customer: Yes, please.

Customer: Yes. Blue, if possible.

Customer: Yes. Blue, if possible.

Customer: I see. Thank you.

Customer: I see. Thank you.

Shop assistant: Well, what about this one?

Customer: Yes, that looks nice. How much is it?

Просмотры:

#5. Shop assistant: £12.99. Would you like to try it on?

Customer: Yes, that looks nice. How much is it?

Customer: Yes, that looks nice. How much is it?

Customer: Yes, it was perfect. I’ll take it.

Customer: Yes, it was perfect. I’ll take it.

Customer: Yes, please. I’m looking for a jumper.

Customer: Yes, please. I’m looking for a jumper.

Customer: Thank you. Now, where’s my purse…

Customer: Thank you. Now, where’s my purse…

Customer: Er … size 38,1 think.

Customer: Er … size 38,1 think.

Customer: Yes, please.

Customer: Yes, please.

Customer: Yes. Blue, if possible.

Customer: Yes. Blue, if possible.

Customer: I see. Thank you.

Customer: I see. Thank you.

Shop assistant: £12.99. Would you like to try it on?

Customer: Yes, please.

Просмотры:

#6. Shop assistant: The changing-room’s over there.

Customer: Yes, that looks nice. How much is it?

Customer: Yes, that looks nice. How much is it?

Customer: Yes, it was perfect. I’ll take it.

Customer: Yes, it was perfect. I’ll take it.

Customer: Yes, please. I’m looking for a jumper.

Customer: Yes, please. I’m looking for a jumper.

Customer: Thank you. Now, where’s my purse…

Customer: Thank you. Now, where’s my purse…

Customer: Er … size 38,1 think.

Customer: Er … size 38,1 think.

Customer: Yes, please.

Customer: Yes, please.

Customer: Yes. Blue, if possible.

Customer: Yes. Blue, if possible.

Customer: I see. Thank you.

Customer: I see. Thank you.

Shop assistant: The changing-room’s over there.

Customer: I see. Thank you.

Просмотры:

#7. Shop assistant: Well, did it fit?

Customer: Yes, that looks nice. How much is it?

Customer: Yes, that looks nice. How much is it?

Customer: Yes, it was perfect. I’ll take it.

Customer: Yes, it was perfect. I’ll take it.

Customer: Yes, please. I’m looking for a jumper.

Customer: Yes, please. I’m looking for a jumper.

Customer: Thank you. Now, where’s my purse…

Customer: Thank you. Now, where’s my purse…

Customer: Er … size 38,1 think.

Customer: Er … size 38,1 think.

Customer: Yes, please.

Customer: Yes, please.

Customer: Yes. Blue, if possible.

Customer: Yes. Blue, if possible.

Customer: I see. Thank you.

Customer: I see. Thank you.

Shop assistant: Well, did it fit?

Customer: Yes, it was perfect. I’ll take it.

Просмотры:

#8. Shop assistant: Right I’ll just wrap it up for you.

Customer: Yes, that looks nice. How much is it?

Customer: Yes, that looks nice. How much is it?

Customer: Yes, it was perfect. I’ll take it.

Customer: Yes, it was perfect. I’ll take it.

Customer: Yes, please. I’m looking for a jumper.

Customer: Yes, please. I’m looking for a jumper.

Customer: Thank you. Now, where’s my purse…

Customer: Thank you. Now, where’s my purse…

Customer: Er … size 38,1 think.

Customer: Er … size 38,1 think.

Customer: Yes, please.

Customer: Yes, please.

Customer: Yes. Blue, if possible.

Customer: Yes. Blue, if possible.

Customer: I see. Thank you.

Customer: I see. Thank you.

Shop assistant: Right I’ll just wrap it up for you.

Customer: Thank you. Now, where’s my purse…

Просмотры:

Подводим итоги

Как выучить диалог по английскому языку? Легко и просто! Занимайтесь ежедневно, составляйте реальные ситуации, подбирайте к словам синонимы и постарайтесь заручиться поддержкой близких. Пусть они дома развоваривают с вами на английском (если они его знают, конечно). И слушайте аудио- и видеозаписи! Это нужно для правильного произношения. А если оно у вас хромает, то на помощь придет транскрипция. Изучить английский легче, чем вы думаете!

Успехов и новых свершений!

Просмотры: 11 505

Диалог Моя будущая профессия (на русском языке)

— Привет, Маша. — Привет, Света. — Можно узнать, кем ты хочешь стать в будущем? И почему?

Диалог Книга в нашей жизни

— Привет, Миша. Куда идёшь? — Привет, Дима. Я иду в библиотеку. Хочу сдать книгу, которую я прочитал и взять новую.

Диалог Учителя и ученика

— Здравствуйте Ирина Александровна. — Доброе утро, Максим.

Диалог На перемене

— Маша, дай пожалуйста учебник по литературе на пять минут. — Держи. Что хочешь посмотреть?

Диалог В книжном магазине

— Здравствуйте. У вас продаются сказки Пушкина? — Здравствуйте. Да. Вот на этой полке можете выбрать.

Диалог на стадионе

— Привет, Андрей. Рад тебя видеть на стадионе. Тоже болеешь за Спартак? — Привет, Коля. Да за Спартак.

Диалог В театре (Поход в театр)

— Привет, Катя. — Привет, Марина. — Какая неожиданная, но приятная встреча.

Диалог Интервью (со спортсменом, учителем)

Здравствуйте, Александр. Матч закончился, ваша команда победила, с чем вас и поздравляю. Разрешите взять у вас небольшое интервью.

Диалог на тему Лето (Как я провел лето)

— Привет, Ваня. Давно не виделись. — Привет. Да, нас не было в городе пол лета.

Диалог на тему Здоровье (русский язык)

— Привет, Марина. — Привет, Катя. — Пойдешь сегодня с нами на каток? Собираемся через час на месте.

Диалог на тему Ссора друзей (обида)

— Привет, Андрей. — Саша, я с тобой не разговариваю.

Диалог на тему В аптеке

— Здравствуйте. Мне нужно лекарство от больного горла. — Здравствуйте. У вас есть рецепт от врача?

Диалог В библиотеке

— Здравствуйте. Я хочу взять книгу про Гарри Поттера. — Здравствуйте. В нашей библиотеке несколько книг про Гарри Поттера, вы знаете какую вам нужно?

Диалоги Разговор по телефону

— Алло. — Привет, Катя. — Привет. — Подскажи пожалуйста, что нам задали по математике на завтра.

Диалог на тему Давай помиримся

— Привет, Андрей, нам не нужно ссориться из-за всяких мелочей. Мы ведь друзья.
— Да, не надо ссориться. Давай помиримся, Саша!

Диалог на тему Человек

— Как вы думаете, что такое человек? — Я думаю, что каждый сам определяет, что вложить в это слово.

Диалог на тему Школа

— Алло. — Привет, Катя. — Привет, Даша.

Диалог на тему Спорт

— Привет, Саша.

— Привет.

— Ходил вчера на тренировку?

Диалог на тему Друг

— Привет, Андрей.

— Здорово, Саня.

— Ты знаешь моего друга Колю?

— Здравствуйте. Какая красивая у вас собака!

— Здравствуйте. Спасибо.

— Ее зовут Герда. Ей три года.

— Я тоже хочу собаку такой пароды. Попросила родителей.

— Сказали весной возьмем щенка. Теперь я жду весну.

— Хорошо. Ждать осталось совсем немного.

— Хорошего вам дня. До свидания.

— До свидания.

Диалог 1

  • Hello. My name is Betty. How are you?
  • Hello, Betty. I’m Mary and I’m fine.
  • Where are you from, Mary?
  • I’m from France. And you?
  • I’m from China. How old are you?
  • I’m five and how old are you?
  • I’m 7. I go to school. Can you read and write, Mary?
  • No, I’m sorry, I can’t. But I can swim and sing well.
  • I like to sing and swim too. And I can speak English and play chess.

перевод

  • Привет. Меня зовут Бетти. Как дела?
  • Привет, Бетти. Я Мэри, у меня все хорошо.
  • Откуда ты родом, Мэри?
  • Я родом из Франции. А ты?
  • Я родом из Китая. Сколько тебе лет?
  • Мне 5 лет, а тебе сколько?
  • Мне 7. Я хожу в школу. Ты умеешь читать и писать, Мэри?
  • Нет, извини, не могу. Но я умею плавать и петь хорошо.
  • Я тоже люблю петь и плавать. И я могу говорить по-английски и играть в шахматы.

 дети

Диалог 2

  • Have you got a sister or a brother?
  • Yes, I have. I have a brother.
  • What is his name?
  • His name is Bob.
  • Is Bob tall and slim?
  • No, he isn’t. He is tall and fat.
  • Has he got blue eyes?
  • No, he hasn’t. He has got big brown eyes and dark short hair.
  • Is Bob clever and brave?
  • Yes, I think he is very clever and brave. He likes to read books very much.

перевод

  • У тебя есть сестра или брат?
  • Да, есть. У меня есть брат.
  • Как его зовут?
  • Его зовут Боб.
  • Боб высокий и стройный?
  • Нет. Он высокий и полный.
  • У него синие глаза?
  • Нет. У него большие карие глаза и темные короткие волосы.
  • Боб умный и смелый?
  • Да. Думаю, он очень умный и смелый. Он очень любит читать книги.

Диалог 3

  • Look here. This is a flower.
  • It’s a beautiful flower. What colour is it?
  • The flower is yellow. I like yellow colour. The sun is yellow and bananas are yellow too. What is your favorite colour?
  • My favorite colour is white. The clouds are white and the snow is white. I like the snow in winter. I can ski and skate in winter. What is your favorite season?
  • My favorite season is summer. The grass is green and the trees are green. I can swim and dive in the river. And I can ride a bicycle in summer.
  • What is your favorite month?
  • My favorite month is July. My birthday is in July.
  • And my favorite month is December. The New Year is in December.

перевод

  • Посмотри сюда. Это цветок.
  • Это красивый цветок. Какого он цвета?
  • Цветок желтый. Мне нравится желтый цвет. Солнышко желтое, и бананы тоже желтые. Какой у тебя любимый цвет?
  • Мой любимый цвет — белый. Облака белые, и снег белый. Я люблю снег зимой. Зимой я могу кататься на лыжах и коньках. Какое у тебя любимое время года?
  • Мое любимое время года – лето. Травка зеленая, и деревья зеленые. Я могу плавать и нырять в речке. И я могу кататься на велосипеде летом.
  • Какой у тебя любимый месяц?
  • Мой любимый месяц – июль. Мой день рожденья в июле.
  • А мой любимый месяц – декабрь. Новый год в декабре.

Диалог 4

  • Have you got pets at home?
  • Yes, I have.
  • How many pets have you got?
  • I have a cat and a parrot at home.
  • How old is your cat?
  • Tom is old, it is eleven years old. It has small ears, nice green eyes and a long tail. It likes to play with balls, climb the doors and it is very funny.
  • What does it like to eat? Is Tom fat?
  • Yes, it is fat. It eats much fish, sausage, meat and milk.
  • And what does you parrot like?
  • My parrot likes to fly and jump. It eats corn and apples.

перевод 

  • У тебя есть животные дома?
  • Да, есть.
  • Сколько животных у тебя?
  • У меня есть кошка и попугайчик дома.
  • Сколько лет твоей кошке?
  • Том старый, ему 11 лет. У него маленькие ушки, зеленые красивые глазки и длинный хвостик. Он любит играть с мячиками, лазить по дверям, и он очень забавный.
  • Что он любит есть? Том толстый?
  • Да, он толстый. Он ест много рыбы, колбасы, мяса и молока.
  • А что любит твой попугайчик?
  • Мой попугайчик любит летать и прыгать. Он ест зерно и яблоки.

Диалог 5

  • Helen, what time is it?
  • It’s half past eight.
  • Is it time to get up?
  • Yes, it’s time to have breakfast.
  • OK. Go to the bathroom, wash your face and hands and clean your teeth.
  • Mum, now my face is clean and my teeth are white. Let’s have breakfast.
  • Sit down. This is your porridge and this is your tea and a sandwich.
  • I don’t want any porridge!
  • No, dear. You must eat porridge. And then you can play with your toys and go for a walk.
  • OK, Mummy. Thank you.

перевод

  • Хелен, сколько времени?
  • Половина девятого.
  • Пора вставать?
  • Да, пора завтракать.
  • Хорошо. Сходи в ванную, помой лицо и ручки и почисти зубки.
  • Мам, теперь мое лицо чистое, а зубки белые. Давай завтракать.
  • Садись. Это твоя кашка, а это твой чай и бутерброд.
  • Я не хочу кашу!
  • Нет, дорогая. Ты должна кушать кашку. А потом ты можешь поиграть с игрушками и сходить погулять.
  • Хорошо, мамочка. Спасибо.

Мини-диалоги для детей4.6 out of
5
based on
213 votes

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как найти работу в костанае свежие вакансии
  • Как найти официальный сайт одноклассники
  • Как составить таблицу истиности
  • Как тебя найти в дискорде
  • Не набирается текст на клавиатуре компьютера как исправить ошибку