Как составить повелительное наклонение в английском языке

Сегодня у нас довольно легкая, но важная тема. Хотите быть true королями и королевами — используйте повелительное наклонение! The Imperative Mood, that’s how they call it. Как звучит то!

Повелительное наклонение употребляется для выражения просьбы, запрета, призыва, совета и приказа. Главная функция — выражение побуждения к действию.

Итак, прочитайте статью, запомните и гордитесь собой. Кроме этого, мы приказываем вам получать удовольствие от процесса. А приказы не обсуждаются! So let’s do this!

Содержание статьи:

  • О наклонениях в английском языке
  • Формы повелительного наклонения
  • Let + повелительное наклонение
  • Косвенная речь и повелительное наклонение
  • Заключение

О наклонениях в английском языке

Наклонение — это не когда вы нагибаетесь, чтобы поднять что-то с земли, а грамматическая форма глагола, показывающая отношение говорящего к действию. Их существует всего три:

  • изъявительное (the Indicative Mood), которое обозначает, что говорящий рассматривает действие как реальный факт в настоящем (he drinks beer in the evening), прошедшем (I saw a horror movie yesterday) или будущем времени (she will wake up in the morning).
  • сослагательное (the Subjunctive Mood), показывающее, что говорящий рассматривает действие не как реальный факт, а как предполагаемое или желательное событие. На самом деле, в сегодняшнем английском осталось довольно мало особых форм такого наклонения. Не suggested that the execution of the prisoner be postponed. If the King were here, he would help us.
  • повелительное наклонение (The Imperative Mood), которое имеет одну форму 2-го лица и выражает побуждение к действию (open the window, bring me some food, start the show, don’t make me mad). Удобно оно тем, что легко образуется: глагол будет всегда иметь 1 форму: как в словаре (в форме инфинитива без частички «to»). Поэтому начинать изучать этот Mood нужно как можно раньше, ведь повелительное наклонение является неотъемлемым атрибутом в повседневной речи и способно помочь вам добиться желаемого.

read also

Читай также

Инверсия в английском языке (правила)

Формы повелительного наклонения

Существует утвердительная и отрицательная форма повелительного наклонения, и разные способы передать его в английском языке. Утвердительная форма совпадает с формой глагола, взятого без частицы «to»:

to wake up – Wake up! Просыпайся!
to bring a chair – Bring a chair! Принеси стул!

Study Engish! – Учи английский язык!
Look at me! – Посмотри на меня!
Give me everything you got! – Дай мне все, что у тебя есть!
Come to me! – Иди ко мне!
Wash my car! – Помой мою машину!

Если говорящий желает усилить просьбу и сделать ее более выразительной, то можно прибегнуть к вспомогательному глаголу «do», который ставится перед инфинитивом:

Do brush your teeth! – Почисть свои зубы (непременно).
Do show us some respect! – Прояви уважение (однозначно).
Now, do tell this story again! – Расскажи эту историю еще раз (очень прошу)!

Не забывайте про вежливость: «please», «just», «if you don’t mind». Кроме того, для «смягчения» предложения, можно сделать его вопросительным, добавив: «will you», «won’t you», «can you» в конце: 

Continue to read the article, please, will you? – Продолжайте читать статью, пожалуйста, ладненько?

Повелительное наклонение в английском языке, изображение 1

Можно также предложить кому-нибудь сигару или печенье. Или и то и другое вместе, проявив знаки внимания и гостеприимства: 

Have a cigar. Would you like another cookie? – Возьмите сигару. Хотите еще печенья?

При использовании somebody / someone / anybody / anyone / nobody / everybody / no one в качестве подлежащего, мы также получаем предложение в повелительном наклонении:

Nobody moves — nobody gets hurt! – Никому не шевелиться, и никто не пострадает!
Somebody call 911! – Кто-нибудь вызовите полицию! 

Еще можно украсить и сделать наше предложение более powerful с помощью наречий «always» и «never», которые ставятся перед глаголом. Обычно это рекомендация или совет:

Always carry a gun with you. – Всегда носи с собой пушку.
Never trust anyone. – Никогда не доверяй никому.

Повелительное наклонение также используется в разговорном английском, иногда в переносном смысле, а иногда для выражения вопроса или указания.

Bite me. – Отцепись (выкуси).
Guess where I live? – Угадай, где я живу?
I’ll do the cooking and you go take a nap. – Я приготовлю еду, а ты иди вздремни немного.

Если же мы хотим попросить человека не делать чего-то (отрицательная форма), то выражаем повелительное наклонение в английском с помощью: «don’t», опять же без частицы «to»:

Don’t bother me! – Не беспокой меня!
Don’t look at me! – Не смотри на меня!
Don’t touch me you creep! – Не прикасайся ко мне, жутковатый человек!

Отрицательно-побудительная форма глаголов «to be», «to have» образуется аналогичным способом:

Don’t be stupid. – Не тупи.
Don’t be scared to tell the truth. – Не бойся говорить правду.
Don’t have a try. – Не пытайся.

Подобные виды предложений, кстати, могут обладать как отрицательными, так и положительными эмоциональными оттенками:

Don’t you dare! – Да как ты смеешь! / Не смей (угроза)! 
Don’t you cry. – Ну не плачь (утешение).

Выразить повелительное наклонение, а точнее запретить что-то сделать, можно и другими способами, например, с помощью глагола «stop» + V(ing):

Stop talking! – Перестань говорить!
Stop yelling at me! – Перестань орать на меня!
Stop making noise! – Перестань шуметь!
Stop faking it! – Перестань симулировать!

Повелительное наклонение в английском языке, изображение 2

Многие слышали фразу: «You don’t say?!» – Неужели?! / Да ладно?! / Не может быть! Которую используют для выражения удивления, либо же, наоборот, его полного отсутствия, проявляя при этом махровый сарказм. И хотя, по всей видимости, у нас тут повелительное наклонение, дословно эта фраза явно не переводится.

Let + повелительное наклонение 

В таких предложениях нужное личное местоимение (в объектном падеже) или имя существительное (в общем) ставится между глаголом «let» и инфинитивом.

В сочетании с 1-м лицом единственного числа у нас выходит просьба:

Let me pass. – Разрешите пройти.

Если поставить его с 1-м лицом множественного числа, получится призыв к совместному действию:

Let’s paint the city red! – Давайте кутить!

Ну а в сочетании с 3-м лицом как единственного, так и множественного числа, он выражает распоряжение или позволение: Let them laugh. – Пусть посмеются.

Let him do this work. – Пусть он делает эту работу.
Let them count up to 10. – Пусть они сосчитают до десяти.
Let Nick wash your car. – Пускай Ник помоет твою машину.
Let me pass, I’m a doctor. – Пропустите меня, я доктор.
Let them die. – Позвольте им умереть.

Don’t forget, что глагол «let» обладает самостоятельным значением «разрешать», «пускать». Но в примерах выше он его утрачивает и употребляется для побуждения к совместным действиям. В случае употребления в самостоятельном значении, форма «let us» не сокращается. Обратите внимание на смысловые оттенки:

Let us go. – Дайте (позвольте) нам уйти.
Let’s go (разговорный стиль). Let us go (официальный стиль). – Пошли. Давайте сходим/пойдем.

В случае построения отрицательной формы повелительного наклонения при помощи глагола «let» возможен также вариант без вспомогательного глагола «do»:

Let’s not trust him. – Давайте не будем ему доверять.
Let her not wake up until you count to three. – Пусть она не просыпается до тех пор пока ты не сосчитаешь до трех.

Повелительное наклонение в английском языке, изображение 3

Косвенная речь и повелительное наклонение

В косвенной речи (Passive voice) повелительное наклонение заменяется инфинитивомto» + глагол). И никакого согласования времен!

Active voice: He said, «Speak louder.» – Он сказал: «Говори громче».
Passive voice: He asked to speak louder. – Он попросил говорить громче. 

В косвенной речи после глагола «tell» местоимение ставится, а после глагола «say» — нет.

Active voice: He said, «Touch your nose
Passive voice: He said to touch my nose.
Passive voice: He told me to touch my nose.

Повелительное наклонение в английском языке, изображение 4

А что насчет отрицательной формы? В косвенной речи в повелительном наклонении отрицание заменяется инфинитивом с частицей «not».

Active voice: He said, «Don’t open your mouth.»
Passive voice: He asked not to open the mouth.

Правила построения повелительного наклонения в косвенной речи также довольно просты. Нужно убрать кавычки и поменять слово «say» на «tell» либо на другое, в зависимости от контекста. Когда мы передаем кому-то совет или просьбу, например, то корректнее будет не использовать слово «say» (said) во избежание неточностей и утери смысловых оттенков. Поэтому в таких предложениях заменяем его на следующие слова: «told» – сказал, «asked» – просил, велел, «ordered» – приказал, «advised» – посоветовал, «allowed» – разрешил. Например:

She said, «I advise you to give up.» – Она сказала: «Я советую тебе сдаться».

Чтобы передать эти слова другому человеку, мы убираем кавычки и меняем «say» на «advise». Получается:

She advised me to give up. – Она посоветовала мне сдаться.

Когда хотим назвать человека, который обращался к кому-то, то ставим действующее лицо после глагола. Например:

He ordered Simon … Он приказал Саймону …

Повелительное наклонение в английском языке, изображение 5

Обратите внимание как при этом меняются местоимения:

  • I – me;
  • we – us;
  • they – them;
  • he – him;
  • she – her;
  • you – you;
  • it – it.

They told us … – Они сказали нам …
He allowed her … – Он позволил ей …

Также обратите внимание на необходимость замены некоторых местоимений в предложениях:

  • here – there;
  • now – then;
  • today – that day;
  • tomorrow – the next day;
  • yesterday – the day before;
  • this, these – that, those.

Читайте также: В чем отличие This от That?

Все логично. У нас есть предложение в прямой речи: She said, «Bring me this pizza.» – Она сказала: «Принесите мне эту пиццу».

Мы передаем человеку эти слова, и так как этой пиццы перед нами нет, то мы говорим не «эту», а «ту». «She asked to bring her that pizza.» – Она попросила принести ей ту пиццу.

Если же мы показываем человеку эту пиццу (наглядный пример), то не заменяем это слово: «She asked to bring her this pizza.» – Она попросила принести ей эту пиццу.

Повелительное наклонение в английском языке, изображение 6

read also

Читай также

Интерактивно про пассив в английском

Заключение

Вот вы и научились заправлять и указывать. Теперь можно смело почувствовать себя важными шишками, пупами земли и всякого рода big shots вообще, попробовать поотдавать приказы и поуправлять людьми вокруг вас. Because you got Royal skills now! Учите английский в удовольствие, никогда не пренебрегайте тестами на проверку своих знаний и кидайте себе вызов!

Stay classy!

Большая и дружная семья EnglishDom

Повелительное предложение в английском языке

Повелительное предложение в английском языке выражает приказ, побуждение к действию, просьбу, в отрицательной форме — запрет, просьбу не делать чего-то. Повелительное предложение — это самая простая конструкция в английском языке, она может состоять всего из одного слова — глагола в повелительном наклонении (то есть фактически в начальной форме).

Wait! — Подожди!

Listen! — Слушай!

Несмотря на простоту конструкции, повелительному предложение в английском языке можно придать разные смысловые, эмоциональные оттенки с помощью наречий и других слов.

Схема повелительного предложения в английском языке

Уникальная особенность повелительного предложения — это отсутствие подлежащего. Простейшая схема включает один глагол в повелительном наклонении:

Run. — Беги.

Close. — Закрой.

В более сложном варианте в схему входят дополнение, обстоятельство.

Читайте также: «Члены предложения в английском языке».

  • Добавляем дополнение:

Run to the exit. — Беги к выходу.

Close the door. — Закрой дверь.

  • Добавляем обстоятельство:

Run to the exit immediately. — Беги к выходу немедленно.

Close the door right now. — Закрой дверь прямо сейчас.

  • Мы также можем добавить обращение:

Relax, bro. — Расслабься, братишка.

John, wait for me! — Джон, подожди меня!

Повелительное предложение в отрицательной форме

Отрицание образуется с помощью глагола to do в отрицательной форме. Другими словами, перед глаголом нужно поставить do not или, сокращенно, don’t:

John, don’t wait for me. — Джон, не жди меня.

Do not run to the exit. — Не бегите к выходу.

Это также касается предложений с глаголом to be в повелительном наклонении — перед ним тоже нужен don’t, а не not.

  • Неправильно: Not be so serious. — Не будь таким серьезным.
  • Правильно: Don’t be so serious. — Не будь таким серьезным.

Это самое основное, что нужно знать о повелительном предложении в английском языке. Перейдем к его модификациям.

Повелительное предложение и его варианты

Изменить смысл предложения можно, добавляя разные элементы.

1. Превращаем приказ в просьбу

Волшебное слово «please» превращает приказ в просьбу. Собственно, как и в русском языке.

Please, do not run to the exit. — Пожалуйста, не бегите к выходу.

John, wait for me, please. — Джон, подожди меня, пожалуйста.

2. Предложение на «Let’s»

Если перед глаголом поставить «let’s», мы получим предложение сделать что-то вместе:

Let’s go home. — Пойдем домой.

Let’s have some fun, guys. — Давайте повеселимся, ребята!

Технически, «let’s» представляет собой сокращение от «let us», но полная форма не используется в разговорной речи. Она уместна в очень формальной обстановке:

Let us begin the conference, ladies and gentlemen. — Начнем же конференцию, дамы и господа.

3. Наречие + повелительное предложение

Повелительное предложение можно начать с наречия, значительно меняющего его смысл. Например:

  • Never — никогда

Never talk to strangers. — Никогда не разговаривайте с незнакомцами.

Never eat yellow snow. — Никогда не ешьте желтый снег.

  • Always — всегда

Always treat the gun as loaded. — Всегда обращайтесь с оружием как с заряженным.

Always take notes while reading. — Всегда делай заметки во время чтения.

  • Just — просто

Just do it! — Просто сделай это!

Just don’t lie to me. — Просто не лги мне.

4. Повелительное предложение на «Don’t you»

Предложение на «Don’t you» — это не просто запрет, а запрет в эмоциональной форме, даже с оттенком угрозы:

Don’t you talk to my daughter again! — Не разговаривай больше с моей дочерью!

Don’t you stare at me! — Не смотри на меня!

Запрет можно усилить, добавив dare (сметь) или ever dare (сметь когда-либо) — это уже точно угроза:

Don’t you dare point weapon at me! — Не смей наводить на меня оружие!

Don’t you ever dare take my doughnuts! — Никогда не смей брать мои пончики!

Бывает ли повелительное предложение в вопросительной форме?

Повелительное предложение по определению не может быть в вопросительной форме, однако в английском языке есть вопросы, запрашивающие распоряжение, они строятся с помощью модальных глаголов shall, should + подлежащее в первом лице.

  • Should подходит для любых случаев, чаще используется в разговорной речи. В зависимости от контекста, интонации, может подразумеваться запрос распоряжения или совета.

Should I ask your visitor to come in? — Мне попросить вашего посетителя войти? (запрос распоряжения)

(неуверенно) Should I take this job? — Стоит ли мне браться за эту работу? (запрос совета)

  • Shall в этом значении используется реже, подходит для более строгих случаев, подразумевающих запрос распоряжения.

Shall I keep patrolling the premises, sir? — Сэр, мне продолжать патрулирование территории?

В целом, это слово звучит более книжно, старомодно.

Shall I bring you the prisoner, my lord? — Привести к вам пленника, мой господин?

author


Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.

У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.

Мы используем и сталкиваемся с Imperative Mood практически везде в повседневной жизни, читая вывески, объявления, указания направления, правила или рекомендации (иногда жесткие, предупреждающие об опасности или возможном нарушении закона страны, влекущие наложение штрафа в случае неисполнения).

Примеры предложений в повелительном наклонении (The Imperative Mood):

No smoking.

Не курить.

Fasten your seatbelts.

Пристегните ремни.

Do your homework.

Сделай уроки.

Простыми словами. Повелительное наклонение — это высказывание в форме просьбы, требования, предписания, повеления, совета, рекомендации или запрещения.

Повелительное наклонение часто используется в высказываниях мудрых людей, сборниках пословиц и поговорок, в священной книге всего христианского мира — Библии.

В статье вы найдете видео-урок по этой теме.

Правило образования The Imperative Mood

С грамматической точки зрения, высказывания в повелительном наклонении стояться в простом настоящем времени — Present Simple. Поэтому глагол в предложении будет иметь форму инфинитива (V1).

Главная особенность построения Imperative Mood — предложение начинается с глагола (а не с существительного, как в большинстве случаев). Предложение в повелительном наклонении имеет вид: сделай то-то и то-то. Или, в отрицательной форме: не делай что-то.

Утвердительная форма

Повелительное наклонение (The Imperative Mood) в английском языке образуется очень просто: берем любой глагол в неопределенной форме, например — to show («показывать»), отбрасываем частицу to и добавляем остальную часть высказывания.

Show me your passport, please.

Покажите мне ваш паспорт, пожалуйста.

Show him your purse.

Покажи ему свою сумочку.

Show them your documents.

Покажи им свои документы.

Show the Browns your new house.

Покажи Браунам свой новый дом.

В случае если мы просим/приказываем что-то сделать для кого-то, необходимо употреблять объектный падеж местоимения, имя собственное или существительное:

Show the children their new bedroom.

Покажи детям их новую спальню.

Take the doctors to their hotel.

Отвезите врачей в их отель.

Open the window.

Открой окно.

Go to the blackboard.

Иди к доске.

Fix the leaking tap.

Почините протекающий кран.

Clean the kitchen.

Уберитесь на кухне.

Do the washing up.

Помой посуду.

Take off your coat and make you comfortable on the sofa.

Снимите пальто и устраивайтесь поудобнее на диване.

Take my advice — give up smoking.

Послушай моего совета — бросай курить.

Отрицательная форма

Отрицательная форма повелительного наклонения строится при помощи вспомогательного глагола do not (сокращение, don’t) + V1, или более жесткой отрицательной частицы «no«:

DON’T

Don’t take pictures here.

Не фотографируй здесь.

Don’t make noise here.

Не шумите.

Don’t be worried.

Не волнуйся.

Don’t eat ice-cream.

Не ешьте мороженное.

Don’t enter the shop with dogs.

Не заходите в магазин с собаками.

NO

No cameras.

Без камер.

Silence.

Соблюдайте тишину.

Calm down.

Успокойся.

No ice-cream.

Без мороженого.

No dogs.

Без собак.

Глагол to let

Весьма интересен для употребления повелительного наклонения глагол to let, который на ряду с глаголами to be, to have, to get имеет множество разных значений и способов употребления:

Let the cat in.

Впустите кошку.

Let the cat out.

Выпустите кошку.

Let me along.

Оставьте меня в покое.

Let me introduce Victor to your mother.

Позволь мне представить Виктора твоей матери.

Let me know about your arrival.

Дайте мне знать о вашем прибытии.

Let them go away.

Пусть они уйдут.

Let him speak.

Пусть говорит.

Let me help you.

Позволь мне помочь тебе.

Let me have your address.

Дайте мне ваш адрес.

Let us play a game of tennis. = Let’s play a game of tennis.

Давайте поиграем в теннис.

В письменной и устной речи let us сокращают до let’s.

Примеры из литературы

Приведем примеры использования повелительного наклонения в художественных произведениях, высказываниях и цитатах известных людей.

Let the sleeping dog lie.

Не будите лиха пока оно спит тихо.

No joy without alloy.

Не бывает безоблачного счастья.

No sweet without some bitter.

Не бывает все время сладко, без горечи.

No rose without a thorn.

Не бывает розы без шипов.

Take the rough with the smooth with joy.

Принимай и плохое и хорошее с радостью.

Feast today and fast tomorrow.

Пир сегодня, а пост завтра.

Look before you leap.

Посмотри, прежде чем прыгать.

Don’t put the cart before the horse.

Не ставь тележку перед лошадью.

Never do things by halves.

Никогда не делай вещи наполовину.

Eat a bushel of salt before you choose a friend.

Съешь бушель с солью, прежде чем выбрать друга.

Keep your eyes and soul open and you will see the beauty of nature.

Держите глаза и душу открытыми, и вы увидите красоту природы.

Be not wise in your own eyes, fear the Lord, and depart from evil. (Proverbs 3:7)

Не будь мудрым в собственных глазах, бойся Господа и удаляйся от зла. (Притчи 3:7)

Be not afraid of sudden fear, neither of the desolations of the wicked when it comes (Proverbs 3:25)

Не бойтесь внезапного страха, ни опустошения нечестивых, когда оно настанет (Притчи 3,25).

Envy not the oppressor, and choose none of his ways. Hear, o my son and receive my sayings; and the years of your life shall be many.

Не завидуй притеснителю, и не выбирай его пути. Слушай, сын мой, и прими мои изречения; и будет много лет твоей жизни.

Инструкции

Повелительное наклонение (The Imperative Mood) широко используется в различного рода инструкциях. Например, в связи с пандемией вы можете получить следующие советы:

Avoid touching your face and eyes during the pandemic.

Не прикасайтесь к лицу и глазам во время пандемии.

Avoid big gatherings.

Избегайте больших скоплений людей.

Avoid visiting cafes or restaurants.

Избегайте посещения кафе или ресторанов.

Видео урок

Заключение

В этом уроке мы рассмотрели правило образования повелительного наклонения (The Imperative Mood) в английском языке и привели множество примеров фраз.

Если у вас остались вопросы, пишите в комментариях ниже.

Dear disciples, I believe this lesson with my examples will enrich your speech and spelling. As you see, you can use The Imperative Mood in a great variety of situations. This lesson is very easy to memorize.

Повелительное наклонение в английском языке

Каждый день мы говорим кому-то сделать что-то:

«Принеси мне чай. Закрой дверь. Позвони ему. Напомни мне купить хлеб».

Как вы видите, в этих предложениях нет действующего лица, так как мы обращаемся непосредственно к человеку.

Обычно такие предложения выражают просьбу, приказ, совет. Это и есть Imperative Mood (повелительное наклонение).

В статье я расскажу о способах образования повелительного наклонения в английском языке и научу вас составлять утвердительные и отрицательные.

Из статьи вы узнаете:

  • Что такое повелительное наклонение
  • Образование предложений в повелительном наклонении
  • Использование let
  • Использование you в повелительном наклонении
  • Усиление повелительного наклонения
  • Отрицательные предложения в повелительном наклонении

Что такое повелительное наклонение в английском языке?

Наклонение показывает, как говорящий рассматривает действие – реальным, желаемым, требуемым и т.д.

Повелительное наклонение (Imperative Mood) выражает побуждение, требование к действию (мы повелеваем, чтобы кто-то сделал что-то). Это может быть:

  • Просьба
    Например: Принеси мою книгу, пожалуйста.
  • Приказ или инструкция
    Например: Сядьте.
  • Совет или предложение
    Например: Расскажи ему.
  • Запрет
    Например: Не ходи туда

Хотите заговорить на английском?
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее

Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.

Мы используем такие предложения для того, чтобы сказать человеку делать или не делать что-либо. Как правило, в таких предложениях мы не называем человека (ты, она, вы и т.д.), так как он понимает, что мы обращаемся к нему.

Образуются такие предложения в английском очень просто. Давайте рассмотрим это.

Как образуется повелительное наклонение в английском языке

Мы не называем человека, поэтому такие предложения начинаются сразу с действия (глагола). Глагол мы используем в начальной форме, никак не изменяя его: не добавляем окончания и частицу to.

Схема такого предложения:

Действие + остальные члены предложения

Примеры:

Wake up!
Просыпайся!

Read this article.
Прочитай эту статью.

Answer his question.
Ответь на его вопрос.

Вежливая форма

Если вы хотите звучать вежливо, нужно поставить слово please (пожалуйста) в начале или конце предложения.

Примеры:

Please, help me.
Пожалуйста, помоги мне.

Give me a pen, please.
Дай мне ручку, пожалуйста.

Использование let в повелительном наклонении

Очень часто в повелительном наклонении используется глагол let. Let в таких предложениях означает позволение, призыв или приглашение. Он переводится как «разрешите, позвольте, давайте, пусть».

После let мы ставим того, о ком идет речь: позвольте (кому?) мне, ей, ему, им, нам и т.д. Далее следует само действие (глагол).

Схема такого предложения:

Let + кому + действие + остальные члены предложения

me
him
Let her help
us think
them
  it

Примеры:

Let me look at the documents.
Позвольте мне взглянуть на документы.

Let him go home.
Разрешите ему пойти домой.

Примечание: Сочетание let с us (сокращенно let’s) побуждает к совместному действию и переводится как «давай, давайте».

Let us (let’s) begin.
Давай начнем.

Let us (let’s) try again.
Давайте попробуем еще раз. 

Употребление you в повелительном наклонении

Если в начале повелительного предложения поставить you, то оно приобретет оттенок раздражения или грубого приказа (показывающего превосходство).

Схема такого предложения:

You + действие + остальные члены предложения

Примеры:

You come here.
Ты, ну-ка, иди сюда.

You stop laughing.
Эй ты, прекрати смеяться.

You stay here.
Оставайся здесь.

Усиление повелительного наклонения

В повелительных предложениях мы можем использовать усилитель do, который будет переводится как «обязательно, непременно, да и т.д.»

Его мы ставим в самом начале предложения перед действием. Схема такого предложения:

Do + действие + остальные члены предложения

Примеры:

Do call him.
Обязательно позвони ему.

Do join us.
непременно присоединяйся к нам.

Do sit down.
Да садись же.

Образование отрицательной формы повелительного наклонения в английском

Когда мы хотим запретить либо просим не делать что-то, мы используем отрицание.

Образуется отрицание в повелительном наклонении с помощью вспомогательного глагола do и отрицательной частицы not.

Обычно используется сокращение: do + not = don’t. Его мы ставим на первое место в предложении.

Схема такого предложения:

Don’t + действие + остальные члены предложения

Примеры:

Dont smoke here.
Не кури здесь.

Don’t forget to call me.
Не забудь позвонить мне.

Dont run.
Не бегайте.

Итак, теперь вы знаете, как правильно использовать повелительное наклонение. А теперь давайте потренируемся делать это.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях.

1. Откройте ваши книги.
2. Подожди меня, пожалуйста.
3. Ты, ну-ка, выключи музыку.
4. Скажи ему правду.
5. Давай закончим это.
6. Не плачь.
7. Обязательно посмотри этот фильм. 

Повелительное наклонение выражает в большей или меньшей степени побуждение к действию. Оно может проявляться в форме просьбы, совета, приглашения, приказа или запрета. Мы рассмотрим, когда и в каких случаях употребляется повелительное наклонение в английском языке.

Как образуется и употребляется повелительное наклонение

Повелительное предложение чаще всего обращено ко второму лицу (you – вы, ты, Вы), поэтому в нем, как правило, нет подлежащего. Обращаетесь вы к одному человеку или нескольким, можно понять только по контексту. Другая особенность в том, что у повелительного наклонения нет вопросительной формы, ведь мы употребляем его, чтобы «повелевать», а не спрашивать :-)

Для того чтобы попросить, посоветовать или приказать что-то сделать, мы используем инфинитив без частички to.

Stand up! – Встань (-те)!

Stop talking! – Прекрати (-те) разговаривать!

Switch off the light. – Выключи (-те) свет.

Be quiet when you enter the lecture hall! – Веди (-те) себя тихо, когда заходишь (-те) в аудиторию.

В предложении в повелительном наклонении может быть обращение. Не путайте его с подлежащим, это не одно и то же.

Обращение Подлежащее и сказуемое
Alice, close the door. – Элис, закрой дверь. Alice closed the door. – Элис закрыла дверь.
Peter, walk the dog before dinner. – Питер, выгуляй собаку перед ужином. Peter was walking the dog before dinner. – Питер выгуливал собаку перед ужином.

Если вам необходимо использовать два глагола в повелительном наклонении, поставьте между ними союз and.

Go and tell him to come back. – Пойди скажи ему, чтобы он возвращался.

Sit down and have a rest, you look tired. – Сядь отдохни, ты выглядишь уставшим.

С помощью отрицательных предложений мы будем налагать запреты, просить или советовать чего-то не делать. Для того чтобы образовать отрицание, мы ставим в начало предложения вспомогательный глагол do и частицу not (don’t).

Do not use cellphones here. – Не пользуйтесь здесь мобильными телефонами.

Don’t come in, the floor is wet and slippery! – Не входи, пол мокрый и скользкий!

Don’t bother her. She’s in a bad mood. – Не доставай ее. Она в плохом настроении.

Вежливые формы повелительного наклонения

Англичане не хотят казаться грубыми и неучтивыми. Поэтому они стараются смягчить повелительную фразу и добавляют к ней слова вежливости, такие как please, just, if you don’t mind. Мы можем их перевести как «пожалуйста», «если ты (Вы) не против».

Please close the window. – Пожалуйста, закройте окно.

Put the cup on the table, please. – Поставь, пожалуйста, чашку на стол.

Don’t share this information with him, if you don’t mind. – Не сообщай ему об этом, если ты не против.

Just buy two tickets to the cinema, please. – Купи два билета в кино, пожалуйста.

Please don’t give my cat leftover chicken, if you don’t mind. – Пожалуйста, не давайте моей кошке остатки курицы, если Вы не против.

Другой способ добавить повелению вежливости – сделать его разделительным вопросом. Добавьте «хвостик» к предложению, и оно станет на порядок мягче. Самые частые «хвостики» – will you, won’t you, can you. Об этом типе вопросов можно почитать в нашей статье.

You’ve almost succeeded. Take another effort, will you? – У тебя почти получилось. Сделай еще одну попытку, хорошо?

Don’t mention it ever, will you? – Не вспоминай об этом никогда, хорошо?

Give me my glasses, can you? – Можешь передать мне очки?

Иногда повелительное наклонение используется для того, чтобы что-то предложить или пригласить куда-нибудь.

Have another cup of tea. – Выпей еще одну чашечку чая.

Come to my birthday party tonight. – Приходи на празднование моего дня рождения сегодня вечером.

Повелительное наклонение с let

Если нам необходимо обратиться к первому лицу (I – я , we – мы) или третьему (he – он, she – она, it – оно, they – они), на помощь приходит глагол let (позволять). Если мы говорим о своем действии, за let будет следовать местоимение me (мне).

Let me buy you a present. – Дай мне купить тебе подарок.

Let me help you. – Позволь мне помочь тебе.

Если мы приглашаем кого-то к совместному действию, то глагол let и местоимение us (нам) образуют форму let’s. В формальном контексте мы будем использовать полную форму let us.

Let’s go to the cinema on Saturday. – Давай пойдем в кино в субботу.

Let us begin the annual conference on computer technologies. – Позвольте нам открыть ежегодную конференцию по компьютерным технологиям.

В разговорной речи let’s очень часто обозначает первое лицо единственного числа (I – я).

Let’s see what’s with your hand. – Дай я посмотрю, что с твоей рукой.

Также let’s мы употребляем в кратких ответах вместо yes, когда отвечаем на чье-то предложение.

– Shall we have a break in ten minutes? – Сделаем перерыв через десять минут?
Let’s. – Давай.

В отрицательных предложениях встречается две формы: let’s not и don’t let’s, вторая считается более формальной.

Let’s not forget to buy milk this time. – Давай в этот раз не забудем купить молоко.

Don’t let’s remind them of the failure. – Давайте не будем напоминать им об этой неудаче.

В третьем лице местоимения he, she, it, they трансформируются в him, her, it, them. Мы ставим их после глагола let. Также после let может стоять имя человека или существительное. Хотя следует упомянуть, что с третьим лицом повелительное наклонение встречается не так часто в английском языке.

Let your children have fun on the playground. – Позволь детям повеселиться на площадке.

Don’t let Jill believe his words! – Не позволяй Джил поверить его словам!

The vase is expensive. Don’t let it fall down. – Ваза дорогая. Не дайте ей упасть.

Эмоциональные формы повелительного наклонения

Если ваше указание осталось без должного внимания, вы всегда можете добавить ему эмоциональности, для этого используйте одну из следующих конструкций:

  • Усилительный глагол do

    Когда вы хотите подчеркнуть важность вашей просьбы или приказа, используйте усилительный глагол do в начале предложения. В этом случае do может выполнять две функции: показывать нетерпение или делать обращение вежливым и формальным.

    Do read this book! – Обязательно прочитай эту книгу!

    Do stand up when you listen to the national anthem! – Да встань же ты, когда слушаешь национальный гимн!

    Do take your places. We begin the play. – Прошу занять ваши места. Мы начинаем представление.

    Мы также можем использовать do без глагола в кратких ответах.

    – Can I take the book you told me about yesterday? – Я могу взять книгу, о которой ты мне вчера рассказал?
    Do, it’s on the shelf. – Бери, она на полке.

  • Повеление с подлежащим

    Если вы хотите добавить своему высказыванию сильную эмоциональную окраску, ставьте перед глаголом подлежащее you.

    You leave him alone! – Да оставь ты его в покое!

    You get out of here now! – Сейчас же убирайся отсюда!

    В отрицательных предложениях you может стоять перед или после don’t.

    You don’t go, I‘ll be there in a minute! – Не смей никуда уходить, я буду там через минуту!

    Don’t you touch the pictures in the gallery! – Не смей трогать картины в галерее!

    Еще в качестве подлежащего мы можем использовать someone/somebody (кто-то), everyone/everybody (все), no one / nobody (никто).

    She is going to pass out. Somebody call a doctor! – Она сейчас потеряет сознание. Кто-нибудь, вызовите врача!

    Nobody move! It’s a robbery! – Никому не двигаться! Это ограбление!

  • Повеление с наречием

    Мы можем усилить наше предложение наречиями always (всегда) и never (никогда), которые поставим перед глаголом.

    Always wash up after dinner. – Всегда мой посуду после ужина.

    Never tell her your secrets. She’s a gossip. – Никогда не рассказывай ей своих секретов. Она сплетница.

И последнее, что я хочу сказать: никогда не пренебрегайте тестом :-) Обязательно проверьте, как хорошо вы усвоили Imperative mood в английском языке.

Тест

Imperative mood. Повелительное наклонение в английском языке

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как найти девушку в орле
  • Как найти площадь лестничного марша
  • Как найти кпк трех
  • Как найти все свои биткоин кошельки
  • Как найти уравнение линейной функции по точкам