Как составить предложение по английскому языку с предлогом if

Предложения с if в английском языке

Наши поступки зависят от различных условий: желания, времени, результата предыдущих действий и т.д. В родной речи, мы каждый день употребляем фразы вида: сделаю, если будет время; куплю, если будут деньги и т.п. Несомненно, что такие выражения важно уметь составлять и для успешной коммуникации на иностранном языке. Чем и займемся сегодня, рассмотрев условные конструкции, или, как их чаще называют, предложения с if в английском языке. Из материала узнаем нюансы их значения, составления и использования.

Содержание

  • Значение и разновидности
    • Безусловные (Zero Conditional)
    • Реальные (First Conditional)
    • Нереальные в настоящем (Second Conditional)
    • Нереальные в прошлом (Third Conditional)
  • Предложения c if в английском языке – сводная таблица

Значение и разновидности

Выражения условий – сложноподчиненные предложения, содержащие главную и придаточную части, соединенные по смыслу условно-следственной связью. Главное предложение имеет значение следствия, а придаточное непосредственно самого условия. При этом в начале предложения может стоять любая из этих конструкций. В русском языке мы всегда отделяем их запятой, а английский допускает постановку этого знака только в случаях, когда придаточное стоит перед главным.

В целом английская грамматика делит придаточные предложения условия на несколько типов.

Безусловные (Zero Conditional)

Название этого вида конструкций указывает на то, что события всегда реальны, т.е. привычны, общеизвестны, очевидны. К ним относятся факты, утверждения, будничная деятельность. Фактически это даже не условия, а закономерности, обычаи, привычки, традиции. Выражения данного типа используются в простом настоящем времени.

  • If he is pupil, he learns many lessons – Если он ученик, то он учит много уроков.
  • If I am at my grandparents’ home, I always eat pies and pancakes – Если я нахожусь у моих бабушки и дедушки, я всегда ем пирожки и блины.
  • If you read a book, you get knowledge – Если ты читаешь книгу, ты получаешь знания.

Примеры доказывают, что название группы оправданно, так как в выражениях больше прописных истин, чем условий.

Реальные (First Conditional)

С такой конструкцией предложения в английском языке выражают высокую вероятность совершения событий. Это уже не 100% истина, как в первой группе, но в целом выполнение условий вполне реально. Как правило, такие условные выражения относятся к ближайшему будущему. При этом важно отметить, что будущее время используется только в главной части предложения, а придаточные конструкции с If в такой ситуации всегда употребляются в настоящем.

  • If we are free tomorrow, we will go to the cinema – Если мы будем завтра свободны, мы пойдем в кинотеатр.
  • If it is cold, I will put on my warm sweater – Если будет холодно, я надену свой теплый свитер.
  • If you tell me the truth, I will give you 100$ — Если ты скажешь мне правду, я дам тебе 100$.

Для английского языка также характерно употребление подобных сложноподчиненных предложений в качестве предостережения, предупреждения.

  • You will have some troubles with health if you continue to work out in the gym in that way – У вас будут некоторые проблемы со здоровьем, если вы продолжите заниматься в тренажерном зале таким способом.
  • If you drink cold lemonade, you will catch a cold – Если ты выпьешь холодный лимонад, ты простудишься.

Нереальные в настоящем (Second Conditional)

Фразы обозначают небольшую вероятность выполнения действий в настоящем или будущем времени. В принципе, такие события могут быть, но шанс, что они действительно произойдут, крайне мал. Придаточная конструкция переводится на русский словосочетанием «если бы» и выражает пожелания, гипотезы, размышления о том, что могло бы быть.

По построению отметим, что условие if ставится в Past Simple, a главная часть передается вспомогательной связкой would+начальная форма глагола (без to).

  • If I were at home, I would read a fairy tale to my little daughter – Если бы я был дома, я бы прочитал моей младшей дочери сказку.
  • If you helped us, we would finish our work in time – Если бы вы нам помогли, мы бы закончили свою работу вовремя.
  • If she were at the lesson, she would understand the subject better – Если бы она присутствовала на уроке, он бы поняла эту тему лучше.

Заметьте, что в главных предложениях такого типа английская грамматика диктует обязательное употребление формы were и для единственного, и для множественного числа. В разговорном языке многие пренебрегают этим правилом и используют was. Но на письме этого делать нельзя.

Добавочное значение предложений этой группы – вежливое замечание, совет.

  • If I were you, I would write a letter to them – Если бы я была на твоем месте, я бы написала им письмо.
  • I would never shake his hand, if I were you – Я никогда бы не пожал ему руку, будь я на твоем месте.

Нереальные в прошлом (Third Conditional)

Это условные комбинации, выражающие сожаление о том, что какие-либо события/действия не случились или случились, но лучше бы не случались, в прошлом. Очевидно, что прошлое изменить нельзя, поэтому такие конструкции назвали нереальными.

Данные предложения с союзом if в английском языке используют в придаточной части конструкцию вида Past Perfect, а в главной комбинацию «would have + причастие II».

  • If I hadn’t missed the train, I would have been at London then – Если бы я не опоздал на поезд, я был бы тогда в Лондоне.
  • If they had told us the information, we would have found criminal man earlier – Если бы они рассказали нам эту информацию, мы бы нашли преступника раньше.
  • I would have bought this book if I hadn’t spent my money on magazines – Я бы купил эту книгу, если бы не потратил свои деньги на журналы.

На русский язык эти придаточные переводятся так же, как и нереальные условия настоящего. Необходимо различать, что в настоящем мы подразумеваем «если бы сейчас», а в прошлом – «если бы тогда».

Эта разновидность условных также используется для критики совершенных кем-то действий, результат которых изменить не удастся.

  • If you had written the rule, you wouldn’t have made mistakes in your works – Если бы вы записали это правило, вы бы не сделали в своих работах ошибок.

Наравне с негативными высказываниями, англичане употребляют данный тип предложений и для выражения положительных действий.

  • He wouldn’t have met his future wife if he hadn’t gone to the party – Он бы не встретил свою будущую жену, если бы не пошел на эту вечеринку.
  • He wouldn’t have become a great writer, if he had worked as a manager all his life – Он бы не стал великим писателем, если бы всю свою жизнь работал менеджером.

Это был последний тип условных предложений английского языка. Осталось обобщить свои знания, и запомнить все конструкции с помощью удобной таблицы.

Предложения c if в английском языке – сводная таблица

Представим все правила по условным предложениям, которые содержит английская грамматика, в виде общей таблицы. Удобно структурированный материал легче понимается и быстрей запоминается. Кроме того, такая табличка отличный помощник при выполнении практических упражнений.

If sentences
Тип Значение Конструкция Пример
 

Безусловные

Факты, утверждения, будничные действия, 100% выполнимые события Придат
очное
Главное If I walk in the park, I always listen to music.

Если я гуляю в парке, я всегда слушаю музыку.

If + Present Simple Present Simple
 

Реальные

Вполне осуществимые
условия, которые будут выполнены в ближайшем будущем; предостережения, предупреждения.
Прида
точное
Главное If I get the salary, I will buy four tickets to a football match.

Если я получу зарплату, я куплю 4 билета на футбольный матч.

If you watch a horror movie in the evening, you won’t sleep at night.

Если ты посмотришь вечером фильм ужасов, ты не будешь спать ночью.

If + Present Simple Future Simple
 

Нереальные в настоящем

Выполнение действий в настоящем или будущем практически невероятно; замечание, совет. Прида
точное
Главное If I had money, I would buy a car.

Если бы у меня были деньги, я бы купил машину.

If I were you I would never tell the truth.

Если бы я был на твоем месте, я бы никогда не рассказал правду.

If + Past Simple Would + Infinitive (без to)
 

Нереальные в прошлом

Сожаление о не произошедших/произошедших давно событиях; положительный результат, критика. Прида
точное
Главное If I had caught the ball, I would have won the game.

Если бы я поймал мяч, я бы выиграл эту игру.

If she hadn’t gone to the match, she wouldn’t have met with her boyfriend.

Если бы она не пришла на матч, она бы не встретилась со своим парнем.

If you had woken up earlier, you would gone to the school in time.

Если бы ты встал пораньше, ты бы пришел в школу вовремя.

If + Past Perfect Would + have + participle II

Просмотры: 10 782

Сегодня мы будем учиться мечтать, фантазировать и говорить о невероятных вещах. Вы скажете — да кто же этого не умеет делать? Но мы будем учиться этому на английском. Можете ли вы перевести фразу:

«Если бы мои родители были богатыми, все в жизни сложилось бы иначе»?

Если да, то мы вас поздравляем: вы находитесь на уровне upper-intermediate или выше, то есть, вы продвинулись дальше среднего уровня и говорите (или скоро заговорите), практически, как носитель.

Но, обычно, редко какой студент, составляя if– предложения в английском языке, не запутается в хитросплетениях условности. Есть четыре вида if– предложения. Чтобы различать эти виды и перестать блуждать в теме, нужно знать две вещи:

1) какую структуру имеет предложение с «if»

2) какое время имеется в виду в каждом конкретном случае.

Структура условных предложений

Все условные предложения состоят из двух частей.

Первая часть — условная, или, как ее часто называют в английских учебниках, if– часть.

Вторая часть — главная.

В условной части озвучено то, что должно произойти, чтобы получился результат, а в главной — следствие. Две части такого предложения связаны. Одна является предпосылкой для другой.

Конструкция с «if» в английском может находиться как в начале, так и в конце предложения. Сравните:

Если мне будут много платить, я буду хорошо работать

Я буду хорошо работать, если мне будут много платить.

Смысл от перемены места «if» не поменялся.

Еще нужно иметь в виду, что не всегда это «if» вообще говорится. Иногда оно может опускаться, вместо него могут использоваться другие слова, например,

when – когда,
unless – если не
provided that – при условии, что
и другие.

Unless I’m late for work, I always catch the train
Если я не опаздываю на работу, я всегда еду на поезде

Давайте поучимся определять, где в предложении условие, а где результат, чтобы вы привыкли видеть, где что расположено в подобных грамматических структурах.

Вы помните первую строчку песни Уитни Хьюстон «I Will always love you»?

If I should stay, I would only be in your way

(Если я останусь, я только буду тебе мешать)

Где здесь условие, а где результат?

Правильно, «если я останусь» — это условие. Если бы Уитни осталась, она бы мешала (по крайней мере, ей так кажется). «Я буду тебе мешать» — это результат. Итак:

if1

А вот кусочек другой романтичной песни:

If tomorrow never comes, will she know how much I loved her?

(Если завтра никогда не наступит, узнает ли она, как я ее любил?)

Здесь тоже в начале структура c «if», то есть, условие. Во второй части — результат, только он в форме вопроса:

if2

Теперь усложним задачу, попробуем «расчленить» условное предложение без «if»:

You feel safe when you’re around him

(Когда он рядом, ты чувствуешь себя в безопасности)

Так-так, здесь «when» вместо «if», но значение то же — эти слова взаимозаменяемы. Можно сказать:

You feel safe if you’re around him,

и смысл не изменится.

Теперь, когда со структурой все относительно ясно, перейдем к положению условных предложений во времени. Почему это важно?

Потому что, согласитесь, когда вам двадцать пять, и вы говорите условное предложение о своих возможностях — это одно. А когда вам восемьдесят пять, и вы тоже говорите о возможностях, чувство немного другое. Все потому, что в двадцать пять возможности все еще есть, вы говорите о настоящем или будущем времени. Конечно, молодость — еще не гарантия того, что все ваши планы реализуются. Могут измениться обстоятельства, да и ваши мечты могут смениться на другие. Но возможности-то у вас есть. В какой-то момент они уходят. Например, вам уже за двадцать, а вы так и не успели стать чемпионом по фигурному катанию, да и на каток ни разу не сходили. В этом случае вам, увы, не остается ничего, кроме как строить условные предложения в прошедшем времени.

Итак, пройдемся по всем типам условных предложений, обращая внимание на их структуру и «положение» во времени.

Zero Conditional

Начнем с нуля. Zero Conditional — нулевой тип условных предложений. Высказывания нулевого типа не относятся ни к настоящему, ни к будущему, ни к прошлому. Они нужны не для того, чтобы описывать, в какой момент времени что случилось, а для того, чтобы выражать абсолютную правду. Что-то, что верно всегда, случается постоянно и проверено человеческим опытом.

В Zero Conditionals говорим про:

  • факты
  • законы и правила
  • привычки, предпочтения
  • общеизвестные истины
  • причины и следствия
  • инструкции
  • просьбы
  • поговорки
  • советы

Например:

If you don’t brush your teeth, you get cavities. — Если ты не чистишь зубы, у тебя появляется кариес. (причина и следствие)

When people smoke cigarettes, their health suffers. — Когда люди курят, страдает их здоровье. (факт)

When it rains it pours. — Если дождь идет, то уж поливает, так поливает. (аналог нашего «пришла беда – отворяй ворота»)

Структура Zero Conditional следующая:

If (when) + Present Tense + Present Tense

if3

Часто в нулевом Conditional используются модальные глаголы:

If you pull a cat’s tail it can bite you
(Если ты потянешь кота за хвост, он может укусить тебя)

Также встречаются иперативные предложения (используются в инструкциях, правилах, законах, предложениях и советах, просьбах).

if4

Необязательно в Zero Conditionals использовать именно Present Simple, главное, чтобы время было настоящее.

Использование Present Continuous :

if5

Также можно использовать Present Perfect в любой части условного предложения:

if6

Conditional 1

Этот тип условных предложений используется, когда мы говорим о реальных условиях и вероятных результатах.

В предложениях с «if» в английском языке правила просты: в условной части используется Present Simple, а в той части, где говорится про результат — Future Simple.

If + Present Simple + Future Simple

If you call me at nine, I will answer you — Если ты позвонишь мне в девять, я отвечу

Ответ на звонок в девять часов — это прогнозируемый результат. В момент говорения мы думаем, что так и будет, хотя, конечно, всегда что-то может измениться. Этот Conditional находится очень близко к объективной реальности.

  • Различайте Conditionals 0 и 1.

    Нулевой употребляется там, где результат гарантирован. Если результат возможен, но не на 100%, используйте первый Conditional.

  • Часто русскоязычные ученики ошибаются, употребляя в if– части будущее время:

    If you will call me, I’ll answerнеправильно!

    Стоит обратить внимание на различие этих моментов в английском и русском:

    Eng:
    If you call me at nine, I will answer you
    (здесь глагол «to call» (звонить) употреблен в настоящем времени).

    Rus:
    Если ты позвонишь мне в девять, я отвечу
    (здесь глагол «звонить» употреблен в будущем времени: «позвонишь»)

Conditional 2

Условное предложение второго типа пригодится в том случае, если событие, которое вы собираетесь описать, невозможно и нереалистично. Или, по крайней мере, очень маловероятно, что оно произойдет.

Вот примеры:
If I inherited a billion dollars, I would travel to the moon.
Если бы я унаследовал миллиард долларов, я бы полетел на луну.

If I owned a zoo, I might let people interact with the animals more.
Если бы я был владельцем зоопарка, я бы позволил людям больше взаимодействовать с животными.

Это — тот самый мир фантазий, мечтаний и ничем не подкрепленных рассуждений о том, что было бы, если бы… В эту же категорию входит фольклор на тему «если бы во рту выросли грибы, то был бы не рот, а целый огород». Наверное, такие шуточные стихи есть во многих культурах.
Вот, например, отрывок из стихотворения Уильяма Брайти Рендса — одного из крупнейших детских писателей викторианской Англии:

If the pony rode his master,

If the buttercups ate the cows,

If the cats had the dire disaster

To be worried, sir, by the mouse;
If mamma, sir, sold the baby
To a gypsy for half a crown;
If a gentleman, sir, was a lady, —
The world would be upside-down!

Если бы пони ездили верхом на людях,
Если бы лютики ели коров,
Если бы кошкам мышки внушали ужас;
Если бы мамы продавали детей
Цыганам за полкроны,
Если бы джентльмены были леди, сэр, —
Это был бы перевёрнутый мир!

Наверное, вы обратили внимание, что все if– предложения в этом стишке содержат глаголы в простом прошедшем времени (rode, ate, had, sold)? Именно так и образуется второй Conditional — в условной части используется Past Simple.

В главной же части ставится вспомогательный модальный глагол — could, would, should, might. Чаще всего используется would.

If + Past Simple + would

if7

«If I were you»: грамматика

Выученная многими в школе фраза «If I were you», которую обычно переводят на русский, как «на твоем месте я…», нуждается в осмыслении.
Почему мы не говорим «if I was you», ведь прошедшая форма глагола to be для первого лица единственного числа — was? Дело в том, что в английском существует такое явление, как прошедшее условное, или past subjunctive.

Глаголы принимают форму subjunctive, когда утверждение не может быть правдой. Поэтому и существует устойчивая фраза: if I were you. Дословно она означает «если бы я был тобой». Быть кем-то другим невозможно, поэтому используем were. Сказать «If I was you» невозможно, если только говорящий не является героем фантастической истории о переселении душ. Условное наклонение в английском иногда сложно распознать.

if8

Как видно, в разных наклонениях не совпадают только формы для I — первого лица единственного числа и he/she/it — третьего лица единственного числа.

В зависимости от нашего отношения в условных предложениях можно использовать иногда past subjunctive, а иногда past indicative:

if9

Надо заметить, что прогресс не стоит на месте и subjunctive начинает казаться носителям языка все более устаревшим. Они часто отказываются от его употребления. Это можно проследить, например, по песням: один номер из мюзикла «Скрипач на крыше», написанный в начале двадцатого века, начинается словами «If I were a rich man» («Если бы я был богатым»). Гвен Стефани, которая пела эту же песню в начале двухтысячных, поменяла were на was, и теперь в ней поется «If I was a rich girl». Смысл остался тем же, но язык стал немного проще.

Conditional 3

И, наконец, третий Сonditional. Употребляется он только тогда, когда речь идет о прошедшем времени.

Если вы хотите сказать условное предложение, в котором конструкция «if» описывает что-то, что случилось или не случилось в прошлом, смело вспоминайте третий тип условных предложений.

Посмотрим на примеры:

If I had known that rule yesterday, I would have got a higher grade.
(Если бы я знал это правило вчера, я бы получил оценку повыше).

If I had learned the third Conditional before, I would have spoken with more confidence.
(Если бы я выучил третий тип условных предложений раньше, я бы говорил с большей уверенностью).

Результат (в данном случае, выученные правила) вполне мог бы быть достигнут, вот только время упущено, и поэтому к реальности это больше не имеет отношения. Этот тип условных предложений — самый удаленный от действительности.

Как заметно из примеров, в условной части используется Past Perfect, а в главной — модальный глагол + have + 3-я форма глагола.

If + Past Perfect + would have + Past Participle

If you had told me you needed a ride, I would have left earlier.
Если бы ты мне сказал, что тебя нужно подвезти, я бы выехал раньше.

If I had cleaned the house, I could have gone to the movies.
Если бы я убрался дома раньше, я бы мог пойти в кино.

Где ставить запятую?

И, напоследок, немного про пунктуацию. В условных предложениях действует одно простое правило: если часть с «if» в английском языке находится в начале предложения, то после этой части нужно поставить запятую.

If you practice a lot, you’ll succeed!

В этом уроке вы познакомитесь с примерами условных предложений всех типов – нулевого, первого, второго, третьего и смешанного. 65 условных предложений на английском языке с переводом и пояснениями.

Условные предложения нулевого типа (Zero Conditionals)

Условные предложения 0 типа выражают реальное условие и используются, когда мы говорим о фактах, общих истинах или законах природы.

Формула:

if Present Simple + Present Simple

if Present Simple + глагол в повелительном наклонении

If you heat ice, it melts. Если нагревать лед, он тает.
If I’m late for the class, my teacher gets angry. Если я опаздываю на урок, мой учитель злится.
If I’m tired, I go to bed early. Если я устал, я рано иду спать.
If you eat a lot, you gain weight. Если вы много едите, вы набираете вес.
If you heat water, it boils. Если нагревать воду, она кипит.
Plants die if they don’t get enough water. Растения умирают, если они не получают достаточно воды.
If it rains, we do sports in the gym. Если идет дождь, мы занимаемся спортом в спортзале.
If you throw the glass, it breaks. Если бросить стакан, он разобьется.
If you want to come, text me before 7:00. Если ты хочешь прийти, напиши мне до 7 часов.
If you don’t pay for the internet, it doesn’t work. Если не платить за интернет, он не работает.
If I wake up early, I go for a walk. Если я рано просыпаюсь, я иду на прогулку.
If you mix red and yellow, you get orange. Если смешать красный и желтый, получается оранжевый.
If it rains, the ground gets wet. Если идет дождь, земля становится мокрой.
If it doesn’t rain for a long time, the earth gets dry. Если долго нет дождей, земля становится сухой.
If I drink a lot of coffee, I can’t sleep at night. Если я пью много кофе, я не могу спать ночью.

Условные предложения первого типа (First Conditionals)

Условные предложения I типа выражают реальное условие в настоящем или будущем. Они употребляются, когда мы говорим о том, что может произойти при определенных условиях.

Например:

  • If it’s sunny, we’ll go for a walk. – Если будет солнечно, мы пойдем на прогулку. (Вполне возможно, что погода будет солнечной, это реальное условие)

Формула:

if Present Simple + Future Simple

if Present Simple + might, may

If it’s sunny, we’ll go for a walk. Если будет солнечно, мы пойдем на прогулку.
Maria will be sad if Sam leaves. Марии будет грустно, если Сэм уедет.
If you don’t hurry, we will miss the bus. Если ты не поторопишься, мы пропустим автобус.
If it rains tomorrow, we’ll stay at home. Если завтра будет дождь мы останемся дома.
If I have enough money, I’ll buy a computer. Если у меня будет достаточно денег, я куплю компьютер.
If I see her, I’ll tell her about you. Если я ее увижу, я расскажу ей про тебя.
Unless you rest, you won’t feel better. Если ты не отдохнешь, ты не почувствуешь себя лучше.
If I win the lottery, I’ll buy a house. Если я выиграю в лотерею, я куплю дом.
I will be happy if my football team wins. Я буду счастлив, если моя футбольная команда победит.
When I come home, I’ll walk the dog. Когда я приду домой, я выгуляю собаку.
I won’t leave until you come. Я не уйду, пока ты не придешь.
When I finish work, I’ll call you. Когда я закончу работу, я тебе позвоню.
Sally will fail the exam unless she studies hard. Салли провалит экзамен, если она не будет усердно заниматься.
If you clean your room, I’ll take you to the zoo. Если ты приберешь в своей комнате, я возьму тебя в зоопарк.
I’ll give you the book if I find it. Я дам тебе книгу, если найду ее.

Условные предложения второго типа (Second Conditionals)

Условные предложения II типа выражают нереальное условие в настоящем или будущем. Они употребляются, когда мы говорим о том, что могло бы произойти при определенных условиях.

Например:

  • If I had a garden, I would have chickens. – Если бы у меня был сад, я бы держал куриц. (частица бы указывает на то, что это условие нереальное)

Сокращенная форма would – ‘d (I would = I’d)

Формула:

If + Past Simple, + would V

If + Past Simple, + could V

If I were you, I would buy that car. Если бы я был на твоем месте, я бы купил машину.
If I were rich, I would live on my own island. Если бы я был богат, я бы жил на своем острове.
If you studied in my school, we would meet every day. Если бы ты учился в моей школе, мы бы виделись каждый день.
If she spoke English better, she would travel more. Если бы она лучше говорила по-английски, она бы больше путешествовала.
If I had more free time, I would do more sport. Если бы у меня было больше свободного времени, я бы больше занимался спортом.
If I lived in a big city, I would go by metro every day. Если бы я жил в большом городе, я бы каждый день ездил на метро.
If we could ski we would go to the mountains. Если бы мы умели кататься на лыжах, мы бы поехали в горы.
I’d be surprised if he came on time. Я бы удивился, если бы он пришел вовремя.
You could save time if you worked from home. Ты бы сэкономил время, если бы работал из дома.
If I knew her name, I would tell you. Если бы я знала ее имя, я бы тебе сказала.
If he were taller, he’d play basketball. Если бы он был выше, он бы играл в баскетбол.
If I were you, I wouldn’t go there alone. Если бы я был на твоем месте, я бы не пошел туда в одиночку.
If I wanted to lose weight, I’d eat less. Если бы я хотел похудеть, я бы меньше ел.
If he slept more, he would feel better. Если бы он спал больше, он бы лучше себя чувствовал.
If Sarah didn’t like animals, she wouldn’t be a vet. Если бы Саре не нравились животные, она бы не была ветеринаром.

Условные предложения третьего типа (Third Conditionals)

Условные предложения III типа выражают нереальное условие в прошлом. Они употребляются, когда мы говорим о том, что могло бы произойти при определенных условиях в прошлом, но не произошло. Часто выражают сожаление о прошлом.

Например:

  • If you came earlier, we would have met. – Если бы вы пришли раньше, мы бы встретились (но вы не пришли, и мы не встретились).

Формула:

If Past Perfect + would have V3/ed

If you had come earlier, we would have met. Если бы вы пришли раньше, мы бы встретились.
If she had asked me, I would have helped her. Если бы она меня попросила, я бы ей помог.
He would have been lost if he hadn’t taken the map with him. Он бы потерялся, если бы не взял с собой карту.
If we had left earlier, we wouldn’t have missed the train. Если бы мы выехали раньше, мы бы не опоздали на поезд.
If you had invited us, we would have come. Если бы ты нас пригласил, мы бы пришли.
If I hadn’t been late for the test, I wouldn’t have failed it. Если бы я не опоздал на тест, я бы его не провалил.
If Lily had studied harder, she would have passed the exam. Если бы Лили усерднее училась, она бы сдала экзамен.
If I hadn’t been sick, we would have gone to Mexico. Если бы я не болел, мы бы поехали в Мексику.
I would have believed you if you hadn’t lied to me before. Я бы тебе поверила, если бы ты не врал мне раньше.
I would have shown you my project if I had finished it. Я бы показал тебе свой проект, если бы я его закончил.
We would have had dinner at home if you had cooked something. Мы бы поужинали дома, если бы ты что-то приготовил.
If they hadn’t sold their house, they would have lived in Dublin. Если бы они не продали свой дом, они бы жили в Дублине.
I wouldn’t have called Jim if I hadn’t missed him. Я бы не позвонила Джиму, если бы не скучала по нему.
What would you have done if you hadn’t met me? Что бы ты сделал, если бы меня не встретил?
If I had known you were coming I would have made a cake. Если бы я знала, что вы приедете, я бы приготовила торт.

Условные предложения смешанного типа (Mixed Conditionals)

Условные предложения смешанного типа обычно состоят из частей второго и третьего условных предложений. Они используются, когда мы говорим об условии в прошлом, результат которого есть в настоящем, или об условии в настоящем, результат которого был в прошлом. Обе части предложения выражают нереальное условие.

Например: 

  • If I were you, I would have bought that car. (Часть с if выражает нереальное условие в настоящем, а вторая часть – результат, который мог бы произойти в прошлом)
  • If I had studied in University, I would have a diploma now. (Часть с if выражает не произошедшее условие в прошлом, а вторая часть – гипотетический результат в настоящем)

Формула:

If Past Perfect + would V

If Past Simple + would have V3/ed

If I were you, I would have bought that car. Если бы я был на твоем месте, я бы купил ту машину.
If I had studied in University, I would have a diploma now. Если бы я учился в университете, у меня бы был диплом сейчас.
If you had taken photos last night, we could see them. Если бы ты вчера вечером сделал фотографии, мы могли бы их посмотреть.
If my phone hadn’t broken, I would call her now. Если бы мой телефон не сломался, я бы ей сейчас позвонил.
If I hadn’t got the job in Canada, I wouldn’t live there now. Если бы я не получил работу в Канаде, я бы там сейчас не жил.
If I had won the lottery, I would be rich. Если бы я выиграл в лотерею, я был бы богатым.
If she had been born in the United States, she wouldn’t need a visa to work there. Если бы она не родилась в США, ей бы потребовалась виза, чтобы там работать.
If I had gone to the party last night, I would be tired now. Если бы я пошел на вечеринку вчера вечером, я был бы уставшим сейчас.
If he had studied more, he would have better English now. Если бы он больше учился, его английский был бы лучше сейчас.
If I were more sociable, I would have spoken to that guy last night. Если бы я была более общительная, я бы заговорила с тем парнем вчера вечером.
If I had gone to the doctor yesterday, I wouldn’t be sick now. Если бы я вчера сходил к доктору, я бы не болел сейчас.
If I were a good cook, I would have invited them to dinner. Если бы я хорошо готовил, я бы пригласил их на ужин.
If he’d gone to University, he would have a better job. Если бы он учился в университете, у него была бы работа получше.
If he had enough money, he could have done a trip to Alaska a month ago. Если бы у него было больше денег, он бы поехал в путешествие на Аляску месяц назад.
If I had more time, I would have called you last night. Если бы у меня было больше времени, я бы позвонил тебе вчера вечером.

Если есть вопросы по примерам, задавайте в комментариях. Буду рада на них ответить.

Вам может быть интересно:

  • Упражнения на условные предложения всех типов с ответами
  • Тест на условные предложения 0, 1, 2 типов с ответами
  • Тест на условные предложения всех типов с ответами

Предложения с if в английском языке Из этого урока вы узнаете, что такое условные предложения в английском языке и как они образовываются. Вы также сможете ознакомиться с примерами предложения с if в английском языке. Внимательно прочитайте объяснения, чтобы в дальнейшем у вас не возникало проблем с составлением условных предложений.

Онлайн-упражнение

  • If
  • I
  • have
  • a
  • vacation
  • ,
  • I
  • will
  • go
  • to
  • the
  • sea
  • If
  • I
  • have
  • money
  • ,
  • I
  • usually
  • by
  • toys
  • for
  • my
  • son
  • Call
  • me
  • if
  • you
  • go
  • for
  • a
  • walk
  • tomorrow
  • If
  • I
  • were
  • a
  • writer
  • ,
  • I
  • would
  • write
  • great
  • novels
  • If
  • I
  • were
  • teacher
  • ,
  • I
  • would
  • never
  • punish
  • pupils

Теория урока

Conditionals – это условные предложения, в которых используется частичка if. Для условных ситуация можно выделить два типа ситуаций: реальная и нереальная

.

Реальная ситуация

Будущее время

If I have the money, I will buy a new flat – Если у меня будут деньги, я куплю новую квартиру.

Обратите внимание, что в условных предложениях, не смотря на будущее время в части предложения, содержащей if, глагол будущего времени не употребляется, в отличие от русского языка.

Привычные действия

If I have enough time, I read book after dinner – Если у меня есть время, я читаю книгу после ужина.

Это обычная ситуация, которая описывается настоящим временем.

Команда (просьба)

Please e-mail me if you have new ideas for our rest — Пожалуйста, напиши мне, если у тебя появятся новые идеи насчет нашего совместного отдыха.

Обратите внимание, здесь будущее время также не употребляется.

Нереальная ситуация

Настоящее или будущее время

If I were the President, I would ordain just laws – Если бы я был президентом страны, я бы издавал справедливые законы.

Так как ситуация нереальная, конструкция (если бы я был) передается прошедшим временем.

Обратите внимание, что в этой ситуации прошедшее время передается только вспомогательным глаголом were и никогда was.

Примеры предложений с if в английском языке

If I have a vacation, I will go to the sea – Если у меня будет отпуск, я поеду на море.

If I have money, I usually by toys for my son – Если у меня есть деньги, я всегда покупаю игрушки своему сыну.

Call me if you go for a walk tomorrow – Позвони мне, если завтра пойдешь на прогулку.

If I were a writer, I would write great novels – Если бы я был писателем, я бы писал гениальные романы.

If I were teacher, I would never punish pupils – Если бы я была учительницей, я бы никогда не наказывала учеников.

Условные предложения в английском языке

Условные предложения в английском языке — это предложения, состоящие из условия и следствия (результата), как правило, соединенных союзом if (если). Иначе говоря, условные предложения — это примерно то же самое, что предложения с глаголом в сослагательном наклонении в русском языке.

Условное предложение – одна из разновидностей сложноподчиненных, соответственно оно состоит из главной и придаточной части, в которых выражаются следствие и условие.

Условное предложение = следствие + условие

Например:

If you forgive me (условие), I will never forget it (следствие). – Если ты простишь меня, я никогда этого не забуду.

Обычно выделяют три вида условных предложений, отличающихся степенью вероятности действия. Иногда (особенно в иностранных учебниках) выделяют нулевой тип условных предложений (zero conditional).

  1. Первый тип условных предложений
  2. Второй тип условных предложений
  3. Третий тип условных предложений
  4. Нулевой тип условных предложений
  5. Общая таблица условных предложений в английском языке
  6. Союзы в условных предложениях
  7. Видеоуроки и упражнения на тему «Условные предложения в английском языке»

Примечание: условные предложения — довольно сложная тема, подразумевается, что вы уже хорошо знаете такие темы, как времена английских глаголов, модальные глаголы, неправильные глаголы, построение сложных предложений.

Первый тип условных предложений

Условные предложения первого типа выражают реальные, осуществимые предположения, относящиеся к будущему времени:

В условии глагол употребляется в Present Simple, в следствии – в Future Simple.

If you forgive me, I will never forget it. – Если ты простишь меня, я никогда этого не забуду.

If the movie is boring, we’ll go home. – Если фильм будет скучным, мы пойдем домой.

If you are late again, you’ll get fired. – Если ты еще раз опоздаешь, тебя уволят.

Условие и следствие могут меняться местами, смысл от этого не меняется.

We’ll go home, if the movie is boring. – Мы пойдем домой, если фильм будет скучным.

Обратите внимание, что по-русски мы ОБА глагола употребляем в будущем времени, а по-английски только глагол в главной части (следствие). Часто по ошибке обе части ставят в будущем времени – это неправильно.

  • Неправильно: If you will give me a lift, I will pay you. — Если вы меня подвезете, я вам заплачу.
  • Правильно: If you give me a lift, I will pay you. — Если вы меня подвезете, я вам заплачу.

Второй тип условных предложений

Условные предложения второго типа выражают маловероятные или невероятные предположения, относящиеся к настоящему или будущему (но не к прошедшему) времени.

В условии глагол употребляется в Past Simple, в следствии – would + инфинитив (без частицы to). Не забывайте, что у неправильных глаголов форма прошедшего времени образуется особым образом.

Приведем примеры маловероятных предположений.

If we won the lottery, we would buy new house. – Если бы мы выиграли в лотерею, мы бы купили новый дом.

Имеется ввиду, что лотерея еще не разыграна, предположение относится к будущему, но говорящий считает выигрыш маловероятным.

If we received the fuel tomorrow, we would return by Friday. – Если бы мы получили топливо завтра, мы бы вернулись к пятнице.

Маловероятно, что мы завтра получим топливо, но если бы получили, то уж точно бы поспели обратно к пятнице.

Примеры невероятных предположений:

If your friend had time, he would help us. – Если бы у твоего друга было время, он бы помог нам.

Предположение невероятно, потому что у друга времени нет.

If Anna knew your email, she would forward you my message. – Если бы Анна знала ваш email, она бы переслала вам мое сообщение.

Но она не знает, а поэтому не перешлет.

Конструкция If I were you…

Ко второму типу условных предложений относится употребительная конструкция If I were you… (я бы на твоем месте…) В этой конструкции используется глагол to be в сослагательном наклонении – were (форма сослагательного наклонения совпадает с формой множественного числа прошедшего времени were).

If I were you, I would not ask too many questions. – Я бы на твоем месте не стал задавать слишком много вопросов.

If I were you, I would take an umbrella. – Я бы на твоем месте взял зонтик.

Третий тип условных предложений

Условные предложения третьего типа выражают предположения, относящиеся к прошедшему времени, а поэтому являющимися невыполнимыми – это те действия, которые могли бы произойти, но они не произошли.

В условии используется Past Perfect, а в следствии – would have + Past Participle.

If I had made more money, I would have bought a better house. – Если бы я заработал (но я не заработал) больше денег, я бы купил дом получше.

If you had been smarter, you would have chosen another college. – Если бы ты был поумнее, ты бы выбрал другой колледж.

Мне нравится пример из романа Сидни Шелдона “The Doomsday Conspiracy”. В одном эпизоде медсестра выхаживает раненого офицера, на которого врач уже махнул рукой как на безнадежного. Она верила, что мужчину еще можно спасти, и он действительно пришел в себя. Тогда сестра наклонилась к нему и прошептала:

If you had died, I would have killed you. — Если бы ты умер, я бы тебя убила.

Нулевой тип условных предложений (Zero Conditional)

Нулевой тип условных предложений выделяют не во всех учебниках, чаще его упоминают иностранные авторы. В этих предложениях фактически нет предположения (которое может сбыться, а может нет), но есть условие и следствие.

В предложениях этого типа говорится об условии, которое обязательно, неизбежно влечет за собой некое следствие. «Б» следует за «А», как закон природы, научная закономерность. Наряду с союзом if (если), в предложениях этого типа часто используется союз when (когда).

И в условии, и в следствии используется глагол в форме Present Simple.

If you heat water, it boils. – Если нагреть воду, она вскипит.

If you fall, you get hurt. – Если упасть, будет больно.

When you have headache, you need to see a doctor. – Когда у вас болит голова, вам нужно к врачу.

В предложениях этого типа может выражаться и субъективная точка зрения, а не объективный факт. В таком случае говорящий подчеркивает, что он уверен в причинно-следственной связи между двумя фактами.

When a guy gets married, he gets fat. – Когда мужчина женится, он толстеет.

Совсем не обязательно, что мужчина, женившись, потолстеет, но говорящий подчеркивает, что с его точки зрения это практически закон природы.

Общая таблица условных предложений в английском языке

Тип Условие Следствие Значение
Нулевой тип Present Simple Present Simple Закономерное следствие.
If you win

Если ты побеждаешь,

you get the prize.

ты получаешь приз.

Первый тип Present Simple Future Simple Реальное, возможное следствие в будущем.
If you win

Если ты победишь,

you will get the prize.

ты получишь приз.

Второй тип Past Simple Would + Inf Маловероятное или невозможное следствие в будущем.
If you won

Если бы ты победил (на предстоящих соревнованиях),

you would get the prize.

ты бы получил приз.

Третий тип Past Perfect Would have + Past Participle Несбывшееся в прошедшем предположение.
If you had won,

Если бы ты победил (на прошедших соревнованиях),

you would have gotten the prize.

ты бы получил приз.

Союзы в условных предложениях

В условных предложениях придаточная часть чаще всего соединяется с главной с помощью союзов if (если) и when (когда), но кроме них используются и другие союзы, например: unless (если… не), provided that, providing that, on condition that (при условии, что…)

Союз unless часто используется в разговорной речи.

I’ll be off work tomorrow unless someone gets sick. – У меня завтра выходной, если никто не заболеет.

We’ll have to call police unless you pay for the broken items. – Нам придется вызвать полицию, если только вы не заплатите за разбитые товары.

Союзы provided that, providing that, on condition that характерны для письменной речи. В устной речи «that» часто опускается.

We can deliver the engine on Monday provided (that) we receive your order within the next two days. – Мы можем доставить двигатель в понедельник при условии, что получим ваш заказ в течение ближайших двух дней.

Видеоуроки и упражнения на тему «Условные предложения в английском языке»

Тема «Условные предложения в английском языке» хорошо раскрыта в видеоуроках Puzzle English. Вот обзорный урок на эту тему:

Также на Puzzle English вы можете посмотреть более подробные уроки и пройти упражнения на эту тему.

author


Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.

У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как составить модель измерения
  • Ответы как найти модель
  • Как найти плрщадь круга
  • Таблица как найти скорость время или расстояние
  • Недействительный сертификат безопасности как исправить