Как составить словарь терминов по английскому

Сегодня, когда доступ к информации не представляет сложности, вопрос о том, как вести словарь по английскому языку не такой актуальный. Несмотря на наличие интернета и большое количество печатных словарей в продаже, преподаватели отмечают, что ведение личного словаря остается важным компонентом эффективного изучения языка. Для ускорения запоминания новых слов все-таки рекомендуется завести собственный словарик.

Почему важно создать свой словарь английских слов

Правильное ведение словарика очень важно для быстрого запоминания новых слов. Если оформление словаря по английскому неправильное, то может возникнуть множество проблем. Человек не будет уметь использовать зазубренный термин с нужным контекстом, быстро забудет значение или правильное произношение, и время будет потрачено зря. Не стоит считать, что ведение словарика включает в себя только запись новых слов и их переводов (в таком случае было бы достаточно использовать печатные или электронные варианты). Личная тетрадь предназначена для внесения полезной информации, которая помогла бы повысить уровень знания языка в целом.

Как сделать словарь по английскому языку: основные методы

При выборе метода ведения личного словарика важно учитывать свои индивидуальные особенности, такие как:

  • стиль обучения;
  • метод усваивания информации (визуально, на слух);
  • текущий уровень владения языком.

Также можно ориентироваться на проверенные методы, которые доказали свою эффективность на практике. Перед выбором конкретной методики можно провести эксперимент и попробовать несколько подходов, оценить результативность.

Пример метода карточек Лейтнера

Как оформить тематический словарь по английскому языку

Тематический метод ведения личного словарика подразумевает, что слова группируются не по алфавиту, а по конкретным темам. Например, если человек изучает английский язык для делового общения, то может выбрать темы, связанные с переговорами, финансовыми вопросами, командировками. Ученики, которым предстоит экзамен, могут остановиться на тематиках, предлагаемых для написания эссе и устных выступлений.

Далее можно создать закладки в тетради (сделать несколько электронных таблиц с разными названиями), а затем составить список ключевых слов и выражений, связанных с каждой темой. Это поможет быстро вносить новые термины в нужные категории.

Другой вариант того, как можно оформить словарь по английскому: использовать цветовую кодировку. На первой странице можно сделать каталог-расшифровку, например:

  • зеленый цвет: финансовые термины;
  • синий цвет: фразы для совещаний;
  • красный цвет: для деловых переписок.

Тематический подход позволяет быстро находить нужные слова и выражения, а также быстрее осваивать новые темы.

Как сделать словарь по английскому в виде карточек: графический метод

Демонстрация карточек с картинками является одним из самых популярных методов обучения людей «визуалов». Суть заключается в создании отдельной карточки с правильным написанием слова, транскрипцией, переводом и соответствующей картинкой. Главное правило: одна карточка содержит одно новое слово или выражение, которое необходимо запомнить. На одной стороне кусочка картона находится слово на английском языке, а на другой — перевод на русском языке. Картинку можно расположить на заднем фоне.

Сам процесс создания словарика по английскому своими руками способствует ускоренному запоминанию лексики. Ведь даже в процессе записи нового слова и его перевода формируются новые нейронные связи. Но чтобы улучшить запоминание, можно не просто распечатывать тематические картинки, найденные в интернете, а самостоятельно создавать иллюстрации. Особенно нравится рисовать такие карточки детям.

Мало создать свой словарь иностранных слов из набора карточек, важно не забывать про его регулярное использование. Ведь у такого словаря есть один значительный минус, в сравнении с аналогами: неудобство в применении. Тетрадь можно брать с собой на работу, в поездки, а вот с кипой бумаг получится работать только дома.

Преподаватели предлагают следующий подход к тому, как вести и использовать словарь по английскому в виде карточек:

  1. В процессе создания карточки постоянно повторять слово и перевод. Если картинки будут создаваться вручную, то во время рисования также нужно постоянно проговаривать термин, его значение.
  2. На следующий день провести тест: разложить карточки английским вариантом кверху и постараться вспомнить переводы. Отложить в отдельную стопку те, которые не удалось перевести.
  3. Отложенные карточки можно развесить по дому, чтобы в течение дня мозг продолжал обучение, незаметно для самого человека.
  4. На следующий день опять разложить карточки, но русским переводом вверх. Аналогичным образом выбрать те термины, которые не удалось вспомнить.

Как только знания закрепятся, все равно нужно периодически повторять упражнения. В рамках подготовки к экзамену можно устраивать разные игры, составлять предложения из карточек или вслепую выбирать 5-6 карточек и пытаться составить связное повествование, диалог. В отличие от классических словарей, карточки делают процесс запоминания интересным и интерактивным.

Как расчертить словарь по английскому блоками

Те, кто знают, как сделать тематический словарик по английскому языку, справятся и с методом ведения блоками. Предлагается разбить изучаемые слова на группы. Однако блоки могут быть организованы не только по темам, но и по уровням сложности. Некоторые ведут личный словарь английского языка по частям речи: глаголы, существительные, местоимения.

Внутри блока слова упорядочивают по алфавиту. Преимущество такого блочного словаря по английскому языку, сделанного своими руками, в том, что пользователь может быстро находить нужные термины либо за одно занятие повторить сразу всю лексику, касающуюся одной темы.

Как выглядит словарь по английскому с идиомами

Словарь идиом не подойдет для новичков, но будет полезен для продвинутых учеников, которые хотят углубить знания. Главная особенность в том, что в тетрадь вносятся не отдельные слова, а целые фразы. Чтобы быстро находить нужные фразы в любой момент времени, рекомендуется категоризировать каждое крылатое выражение по темам: семья, работа, деньги и.т.д.

Кроме идиомы и ее перевода можно указывать контекст, ситуации, в которых фраза употребляется. Рекомендуется подбирать выражения, которые уже встречались в книге, фильме. В противном случае личный словарик очень быстро будет перегружен информацией, которая никогда не будет применяться в повседневной жизни. Творческие люди, дети, могут сделать словарь по английскому языку с иллюстрациями, чтобы улучшить процесс запоминания.

Как правильно вести словарь по английскому языку

Постоянное повторение слов, занесенных в личный словарик, является важным этапом в изучении английского языка. Новые термины необходимо повторять несколько раз, чтобы они прочно закрепились в памяти. Важно не только запомнить перевод, но и узнать о правильном произношении, возможных синонимах. Словарь по английскому, сделанный своими руками, обязательно поспособствует расширению словарного запаса.

Существуют разные методы заучивания. Например, перед тем, как записывать английские слова в словарь, понять в каких ситуациях новая лексика будет использоваться. Также можно использовать метод «крючков», когда новое слово связывается с уже известным и запоминается в виде цепочки. Полезно регулярно повторять слова в различных контекстах и формах, например, употребляя их в предложениях. Тем, кто выбрал «тематические» словари, можно посоветовать искать англоязычные видеоролики по теме и вычленять знакомые слова. Понимание того, как сделать словарь по английскому из тетради или карточек, поможет и в организации электронного справочника.

Постоянное повторение слов помогает расширить словарный запас, повысить уровень владения языком и даже развить память. Чем больше словарный запас человека, тем богаче его речь, тем лучше он сможет донести свои мысли и понять окружающих.

Согласно Маяковскому, слово — полководец человеческой силы. Сегодня мы хотим помочь вам стать немножко сильнее — правильно организовать свою работу с лексическим запасом. Мы расскажем, как правильно вести личный словарь, чтобы изучать лексику быстро и эффективно.

Нужно ли вести свой словарь? Сегодня существуют разные мнения на этот счет: кто-то считает это важным, кто-то говорит, что это всего лишь бесполезное бумагомарание. В чем правда? Мы считаем, что ведение словаря необходимо каждому, кто хочет иметь богатый словарный запас. Ваш личный справочник станет для вас одновременно и учебником, по которому вы будете изучать новые фразы, выражения и слова. К тому же, записывая лексику в словарь, вы активируете механическую память, что облегчает усвоение новых знаний.

Words — so innocent and powerless as they are, as standing in a dictionary, how potent for good and evil they become in the hands of one who knows how to combine them.

Слова — такие невинные и слабые, когда они находятся в словаре, каким могущественным инструментом для сотворения добра или зла они становятся в руках того, кто знает, как ими управлять.

Почему правильное ведение словаря действительно важно? Мы считаем, что от этого зависит качество вашего обучения и эффективность запоминания новых слов.

Вы, конечно, помните, как в школе мы делили листик тетради на 3 колонки и писали по волшебной формуле «слово-транскрипция-перевод». Много ли слов из этой тетради вы можете вспомнить сегодня? Думаем, большинство из них благополучно забыто, и только навязчивое “London is the capital of Great Britain” прочно засело в голове. Почему так получается: учишь язык в школе, университете более 10 лет, а при случае двух слов связать не можешь? Может быть потому, что мы не знаем, как именно можно «связывать» эти слова. Ведь тот самый словарь «слово-транскрипция-перевод» вырывал слова из контекста и пытался закрепить их в памяти при помощи механической зубрежки.

Как видите старый добрый способ ведения личного словаря скорее старый, чем добрый: он не оправдал себя. Именно поэтому мы решили предложить вам более эффективные приемы ведения своего личного справочника. Изучите каждый из них и попробуйте на практике: так вы поймете, какой из них наиболее приемлем для вас.

В видео Александр рассказывает, что нужно знать, чтобы вести словарь с максимальной пользой.

Как вести тематический словарь

Тематический словарь представляет собой тетрадь или блокнот для записи вашего будущего словарного запаса — lexical notebook. Такую тетрадь нужно сразу же разбить по темам, например: работа, еда, чувства, части тела и т. п.

На каждое слово желательно отводить 1 страницу или хотя бы половину — в зависимости от формата тетради и величины вашего почерка.

Что писать в словарь

Ведение тематического словаря поможет запомнить много слов на английском

  • Само слово и его перевод на русский язык. Если слово имеет несколько значений, желательно написать 3-4 разных определения.
  • Транскрипция — по желанию, если вам удобно ее читать.
  • Определение слова на английском языке — уместно, если ваш уровень знания средний и выше. Так вы заодно выучите еще несколько полезных слов из определения.
  • Слова, сочетающиеся со словом (collocations). Посмотрите на картинку с примером, там вы видите словосочетания bad weather, hot weather, weather forecast и т. п. Эти выражения лучше запомнятся вам, чем два оторванных друг от друга слова. К тому же, вы не ошибетесь в сочетании слов и никогда не скажете obnoxious weather.
  • Несколько примеров употребления этого слова в предложении, причем желательно написать хотя бы по одному примеру на каждое записанное определение слова.
  • Синонимы и антонимы к слову.
  • Идиомы с употреблением этого слова, если ваш уровень не ниже Intermediate и вы собираетесь пополнить свой словарный запас полезными яркими выражениями. Но нужно придерживаться меры, не стоит выписывать все идиомы, которые связаны с вашим словом. Достаточно одной или двух.
  • Картинка — по желанию. Некоторым людям помогает такой прием: при изучении слова они рисуют картинку к нему. Так лексика начинает ассоциироваться с определенным визуальным образом и запоминается проще.

Как составлять интеллект-карты

Интеллект-карты тоже замечательно работают в качестве словаря. Можно составлять mind-map двумя способами:

  • Объединять слова по теме. Такой прием поможет вам систематизировать информацию и значительно расширить словарный запас по определенной теме. Тогда ваша карта может выглядеть следующим образом.
  • Технология Mind-map помогает легко запоминать слова

  • Составлять карты синонимов — один из самых удобных способов запомнить несколько похожих по смыслу слов и разнообразить свою речь. Пример такой карты может выглядеть следующим образом.
  • Применяйте технику mind-map на практике и сможете быстро запомнить много слов

    В обоих случаях не забываем о контексте: под картой напишите несколько предложений с использованием указанных понятий. Найти материал для составления интеллект-карт можно в учебниках по лексике английского языка из нашего обзора.

Описанные нами два способа ведения словаря на сегодняшний день являются самыми распространенными и действенными. Можно использовать их вместе. Так, ведение первого типа словаря позволит вам углубить свои знания по какой-либо теме, а второй прием поможет разнообразить свою речь.

© 2023 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

термины на английском языке

Учебники и обучающие программы помогают выучить английские слова по основным темам: дни недели, цвета, «В школе», «За рулем» и т. д. Но иногда возникает необходимость, обычно по работе, изучить специфический слой лексики, который нигде подробно не разобран. Если вам нужно изучить настолько специальный слой лексики, придется поработать.

Составляем словарь терминов на английском языке

Особенность терминов в том, что, если многие общеупотребительные слова, да и то не все, можно выучить в отрыве от контекста (стол, лопата. окно), то термины очень желательно изучать в контексте. Поэтому если ваше увлечение или работа требует знания английских слов, которые даже не всяких носитель языка поймет, можно просто найти их в словаре, но гораздо эффективнее другой подход:

  • находим источники на вашу тему,
  • изучаем их,
  • выписываем нужные термины,
  • учим.

Если вы тщательно и с интересом изучаете источники, то учить, возможно, ничего и не придется — слова запомнятся попутно за счет частого использования. Разумеется, этот подход подразумевает, что вы уже знаете основную общеупотребительную лексику и можете читать на английском.

Где найти специальные термины

Рассказываю о тех источниках, которыми пользовался сам.

1. Wikipedia

С помощью англоязычной Википедии можно значительно обогатить словарный запас по нужной специальности, читая связанные с ней статьи. Важно, что вы не просто узнаете голые термины, вырванные из контекста, но и узнаете, (если не знали), что эти слова значат. Этим энциклопедия (а Википедия — это именно энциклопедия, а не словарь) отличается от словаря. Например, из словаря нефтяных терминов вы узнаете, что semi-submersible platform — это полупогружная платформа, а из Википедии вы узнаете, что это такое, как устроены платформы и т. д. К тому же смысл некоторых специальных слов бывает туманным, но в контексте его значение проясняется.

Иногда трудно начать поиск, потому что непонятно с чего вообще начинать. Возьмем, к примеру, тему «Нефтяная промышленность».

  • Найдите хотя бы одну статью в англоязычной Википедии по этой теме. Вводите в поиске «Wikipedia» + ключевое слово на английском, связанное с темой. Например: «Wikipedia oil industry».
  • Поиск выдаст статью «Petroleum Industry». Уже из первого предложения вы узнаете несколько общих терминов этой промышленности: «The petroleum industry includes the global processes of exploration, extraction, refining, transporting (often by oil tankers and pipelines), and marketing of petroleum products.» Обратите внимание, что слова, которые я выделил подчеркиванием, в Википедии являются ссылками на соответствующие статьи.
  • Значение терминов можно посмотреть в словаре, но часто оно легко угадывается из контекста, если вы знакомы с темой.
  • Переходя по ссылкам, вы узнаете больше о конкретной подтеме: extraction (добыча нефти), refining (переработка), pipelines (трубопроводы) и т. д.
  • Прочитав несколько статей и выписав нужные термины, вы больше узнаете о нужной теме и составите небольшой словарь.

Читайте также: «Как читать на английском языке, пополняя словарный запас?»

2. Сайты по теме

Если специальная лексика нужна вам, поэтому что связана с работой или хобби, очень рекомендую почитать сайты на английском языке по вашей теме. Убьете двух зайцев: узнаете что-нибудь интересное и пополните профессиональный словарный запас.

Возьмем, к примеру, тему «Фитнес и бодибилдинг». В ней довольно много терминов: названия упражнений (коих огромное множество), инвентаря, анатомия, питание. В Википедии информации довольно много, но на специализированных сайтах ее, конечно, больше. Изучая программы тренировок, статьи с полезными советами, вы попутно выучите все нужные термины.

Отдельно выделю форумы: на площадках для неформального общения часто используется профессиональный сленг, знание которого иногда не менее важно, чем знание терминов.

3. Видео по теме

В англоязычном YouTube существуют видео на любую тему: руководства по макияжу, газосварке, кулинарии, прохождения видеоигр, тренировки по фитнесу, лекции о бизнесе и прочих вещах. Иногда видео — лучший способ познакомиться с предметом.

К примеру, я как-то увлекся одним видеоблогом по рисованию. Рисование — это такая вещь, где лучше один раз увидеть. Автор подробно объяснял (на английском) разные приемы, показывал, как правильно, а как неправильно. Он употреблял термины, но все они были понятны мне из контекста, редко что-то приходилось искать в словаре.

4. Специальная литература

Я ставлю литературу в конец списка, потому что она есть далеко не по всем предметам, ее трудно найти и она бывает очень дорогой.

С книгой схема работы проста: читать, выделять и выписывать нужные слова. Если тема для вас действительно интересная и нужная, трудностей не возникнет. Не пугайтесь, что непонятным будет каждое второе слово — через какое-то время вы разберетесь в основных терминах, встречающихся на каждой странице, и читать будет легче.

Подобный опыт у меня был, когда я изучал научную литературу на английском. Сначала разобраться было не очень просто, но чем больше я читал, тем меньше приходилось выписывать слов.

author


Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.

У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.

Как создать идеальный глоссарий

Составление и пополнение глоссариев со специальными терминами — привычная практика для переводчиков. Рассказываем, как правильно составлять глоссарии в Smartcat и использовать их, извлекая максимум пользы.

Глоссарий включает термины с переводами на один или несколько языков, комментарии и примеры использования. Их можно условно разделить на несколько типов:

  • Отраслевой глоссарий, куда добавляются термины определенной отрасли (машиностроение, нефтедобыча, кардиология).
  • Клиентский глоссарий включает термины, характерные для организации, на которую работает переводчик. Особенно полезен при долгосрочном сотрудничестве с компанией.
  • Глоссарий проекта помогает соблюдать единообразие терминологии в отдельно взятом проекте. Им (как и другими глоссариями) могут пользоваться несколько переводчиков одновременно.

Как создать глоссарий

В Smartcat создавать и использовать глоссарий можно прямо в CAT-редакторе, поэтому вам не придется искать дополнительные инструменты в процессе перевода.

Но сначала нужно создать глоссарий. Для этого перейдите в раздел Ресурсы → Глоссарии, нажмите кнопку «Создать глоссарий» и в появившемся окне внесите необходимые данные (название, языки и комментарии). Желательно заполнить как можно больше полей — это поможет не запутаться в ваших глоссариях.

new_glossary.png

Как добавлять термины в глоссарий

Удобнее всего пополнять глоссарий по ходу работы: заметили повторяющийся термин — добавили. Если глоссарий уже подключен к проекту, выделите термин или его перевод в тексте и нажмите сочетание Ctrl+E. В открывшемся окне заполните необходимые поля и нажмите «Добавить».

add_term-1.png

Есть и другие способы. Например, вы можете добавить термин при создании нового глоссарияили импортировать уже имеющийся у вас список терминов. В глоссарий стоит добавлять:

  • специальную терминологию
  • аббревиатуры и сокращения
  • принятый в компании жаргон (фразы, слоганы и т. п.)

После добавления в глоссарий термин выделяется в тексте желтым и напоминает вам утвержденный перевод. Это значит, что вам не придется каждый раз открывать новую вкладку браузера и искать термин вручную среди тысячи других.

glossary_ru.png

Не стоит добавлять в глоссарий большие отрывки текста (для этого используется память переводов), бытовые фразы или фразы из общей лексики.

Как создать идеальный глоссарий

Цель глоссария — устранить неопределенность в тексте и сохранить единообразие. Чтобы глоссарий был удобным и приносил пользу, придерживайтесь следующих простых правил:

  1. Проверьте, чтобы термины не дублировались. Задвоение терминологии может сбить вас с толку и стать причиной ошибок в тексте. Как раз поэтому желательно дополнять термины пояснениями и контекстом.
  2. Глоссарий не должен быть избыточен. Не включайте в глоссарий все часто встречающиеся слова подряд — только термины, характерные для продукта или компании, для которых вы переводите.Во всех ресторанах быстрого питания есть бургеры и картошка фри — эти слова не нужно добавлять в глоссарий. Но только в МакДональдсе есть Хэппи Мил или Роял чизбургер — если вы переводите для них, эти термины вам понадобятся. Исключение: вы начали работать в новой для вас области.
  3. Указывайте контекст. Если вы пользуетесь глоссариями Smartcat, при добавлении нового термина не оставляйте поля «Комментарий» и «Контекст» пустыми: заполните его несколькими предложениями, в которых ранее встречался данный термин.
  4. Глоссарий может включать в себя список «терминов, которые остаются без перевода» (not to be translated terms, NTBT). В каждом проекте встречаются слова и выражения, которые заказчик требует оставить без перевода или которые традиционно не переводятся: к примеру, некоторые названия организаций.
  5. Добавляйте определения терминов. Это поможет вам лучше ориентироваться в тексте и переводить предложения, содержащие данные термины.

Отличие глоссария от памяти переводов

У этих инструментов много общего, но они, тем не менее, не взаимозаменяемы. Память переводов «запоминает» все переведенные вами предложения, поэтому рекомендуется добавлять в глоссарий отдельные слова, а не целые фразы или предложения.

Словарь для записи иностранных слов: необходимость или трата времени?

Многие преподаватели иностранного языка (особенно в школе) требуют, чтобы обучающиеся в обязательном порядке вели словарь для записи слов. Как правило, ни дети, ни взрослые не любят его заполнять и в дальнейшем редко используют. Зачем вести такие словари и нужны ли они вообще? Ниже мы рассмотрим данную методику подробнее: кому она подойдет и как ей правильно пользоваться.

Когда нужен словарь иностранных слов

Словарик для записи иностранных слов - нужно ли его вести

Существует несколько способов запоминания иностранных слов: ведение словаря, карточки (бумажные или электронные), стикеры со словами, расклеенные по квартире, и т.д. Какой из этих техник пользоваться – зависит от ваших индивидуальных наклонностей и предпочтений. В целом ведение словарика для иностранных слов – необязательное условие для успешного овладения языком на желаемом уровне, но эта методика может оказать вам весьма существенную помощь в изучении иностранных слов.

  • он подходит для любого языка: английского, немецкого, французского, испанского, итальянского и т.д.;
  • вести его достаточно просто;
  • его можно подстроить под ваши нужды.

С другой стороны, чтобы такой способ запоминать иностранную лексику был наиболее эффективным, очень важно правильно им пользоваться. Об этом мы поговорим чуть ниже, а пока обратимся к тому, кому стоит вести словарик для записи иностранных слов.

Кому стоит вести словарь для записи слов?

Словарик запоминания иностранных слов подходит для всех учащихся уровней. Особенно эффективным он будет, если:

    Вы только начали изучать язык и ваш уровень не выше А2. Тогда, скорее всего, словарь вам будет только в помощь – и не только в самом запоминании слов. Например, он поможет следить за количеством выученных слов за определенный промежуток времени. Для этой цели вы можете пронумеровывать слова и проставлять даты, когда вы их вписали.

Как записывать слова в словарь

Как правильно записывать слова в словарь?

Чтобы эта техника запоминания иностранных слов была максимально полезной, следуйте следующим правилам:

    В конце тематического ряда допишите несколько предложений – примеров употребления разбираемой лексики. В том числе можно записать одну-две распространенные и часто употребляемые идиомы (если ваш уровень выше среднего).

Используем словарь для записи слов правильно

Для изучающих английский язык советуем онлайн-словарь Cambridge. Здесь все определения поделены на три категории: для начинающих, для продолжающих и редкие толкования. Таким образом, вы не только найдете несколько толкований одного и того же слова, но и выберите наиболее подходящее, исходя из вашего уровня. Для изучающих немецкий классикой станет Duden. Аналогичные словари есть и для других языков.

Если вы преподаете детям или ваш ребенок изучает иностранный язык, предложите ему вести словарь, который он будет иллюстрировать сам. Это дополнительно разнообразит занятия и сделает их интереснее.

Зачем нужен словарь для записи слов

Если вы предпочитаете какой-либо иной способ для запоминания слов и он кажется вам более эффективным, советуем его и использовать. Помните, что главная цель, с которой обучающиеся тратят время на заполнение словаря, – выучить как можно больше новых иностранных слов. Нужен ли вам для этого словарь или нет – решать только вам. Однако практика показывает, что для оценки эффективности той или иной методики ее стоит хотя бы попробовать.

  • Изучение иностранного языка за границей – необходимость или излишество? 45 просмотров
  • Как правильно повторять пройденное 40 просмотров
  • Подготовка к международному экзамену по иностранному языку 22 просмотра
  • Активный и пассивный словарный запас: что это и как их пополнять 21 просмотр
  • Словарь для записи иностранных слов: необходимость или трата времени? 18 просмотров
  • Метод интервальных повторений Пимслера и эксперимент Эббингауза 17 просмотров
  • Топ-8 советов для эффективного изучения иностранного языка 12 просмотров
  • Где и как научиться сленгу и разговорной лексике 11 просмотров
  • Параллельное изучение нескольких иностранных языков 11 просмотров
  • Уровни владения иностранным языком 11 просмотров

Комментарий

Спасибо, очень полезная статья!
Особенно интересно про использование иллюстраций для иностранных слов

Как вести словарь по английскому

Раньше трудно было представить себе изучение иностранного языка без специального словарика, который студент заполнял самостоятельно. Сегодня же мнения учащихся по поводу ведения личного словаря расходятся. Некоторые считают ведение словарика – абсолютно бесполезным занятием; другие же, наоборот, — необходимостью. Давай разберемся, в чем же преимущества ведения словаря, и как его правильно вести.

Преимущества ведения словаря:

  1. Словарь помогает систематизировать работу над пополнением словарного запаса.
  2. Записав слова, которые вы, например, учите сегодня, вам будет проще их найти через некоторое время.
  3. Бывает, что выученное слово в нужный момент вылетает у нас из головы. А когда мы пытаемся найти нужно слово в интернете, онлайн-переводчик выдает нам синоним, вместо нужного нам слова. То же самое может произойти и с поиском нужных фразеологизмов, фразовых глаголов и устойчивых словосочетаний в интернете. Если же у нас все выученные термины и фразы записаны – нам проще ориентироваться в них, особенно если они разбиты по темам (но к тому, как лучше всего вести словарь, мы перейдем немного позже).
  4. Когда мы записываем новые термины, мы быстрее запоминаем их, поскольку в работу включается механическая и визуальная память.

По сути, словарь – это удобный инструмент, который помогает нам быстрее выучить новую лексику и вывести ее из пассива в актив.

Как вести словарь по английскому, чтобы запоминать слова

В школе мы делили тетрадь на три колонки (или покупали уже готовую тетрадь-словарь): в первую мы записывали слово на английском, во вторую – транскрипцию, в третью – перевод. Однако данный метод на самом деле не слишком помогал усвоению новой лексики.

Много ли из этих слов мы можем вспомнить сегодня?

Этот словарик регулярно пополнялся десятками новых слов, которые мы должны были выучить к диктанту на следующем уроке. Однако после того самого злополучного диктанта новые термины бесследно куда-то исчезали из памяти. Дело в том, что такой способ был ориентирован исключительно на зубрежку. Мы учили слова, но не учили, как правильно их использовать. Вот и получается, что после 10-11 лет изучения английского в школе мы можем немного понимать английский, но сами же и двух слов связать не можем.

По сути, от того, что мы вели такой словарь толку было не особо много, если он вообще был. Поэтому предлагаем рассмотреть более эффективные методы ведения личного словаря по английскому языку.

Первый вариант — тематический словарь:

  1. Многим людям намного проще запоминать новую лексику, если она разбита на тематические группы. Поэтому мы советуем при изучении слов делить их по темам. Выделите каждой теме несколько страничек. Например, три странички словаря для темы «погода», три – для темы «аэропорт», еще три — для устойчивых словосочетаний со словом «get» и т.д.
  2. Если вам удобно читать транскрипцию – запишите ее возле слов (или над словами), произношение которых вам трудно запомнить.
  3. Запишите значение слова/фразы. Если вам позволяет уровень владения языком – пишите толкование на английском. При этом все же рекомендуем подсмотреть и перевод слова (при необходимости записать рядом с английским толкованием). Это нужно для того, чтобы убедиться, что вы правильно поняли слово. Бывает, что толкование не совсем точно передает смысл слова, поэтому для перестраховки все же лучше и посмотреть его аналог на родном языке.
  4. Если слово имеет много значений – выпишите несколько наиболее часто употребляемых из них. Это позволит избежать путаницы, если вы потом встретите это слово в другом контексте.
  5. — Найдите и выпишите примеры употребления слова (словосочетания), чтобы понимать, как его можно использовать. При этом желательно выписать 2-3 примера, чтобы была возможность увидеть, какие оттенки приобретает слово в контексте. Если вы записали несколько значений слова – запишите пример употребления к каждому из них.
  6. Если вы уже достигли уровня Pre-intermediate – выписывайте также идиомы со словом, которое изучаете.
  7. Также к каждому слову выпишите несколько синонимов и антонимов. Это помогает построить ассоциативный ряд. К примеру, вы учите слово tight-fisted и синонимом к нему записали greedy. Когда вам нужно будет вспомнить выученное слово, в памяти может автоматически возникнуть ассоциативная связь: «Нужный мне термин был синонимом к слову greedy…. О точно, tight-fisted!». Также можно создавать и образные ассоциации и записывать их как словесные подсказки. Например, возьмем то же слово — tight-fisted. Оно может ассоциироваться со Скруджем, как МакДаком, так и главным героем «Рождественской песни в прозе». Поэтому рядом со словом можно записать имя Скрудж. По желанию, можно нарисовать и картинку, многим помогает такой прием.

Составлять и так называемые интеллект-карты.

Этот метод подходит людям, у которых лучше всего развита визуальная память. Для этого в центре странички запишите слово-тему. Например, weather. И рисуйте от него стрелочки, в конце которых записывайте, какая может быть погода: sunny, rainy и так далее. Используя такой способ, можно учить не только новые слова, но и грамматические конструкции. При этом на обратной стороне листа выпишите несколько предложений со словами, которые учите. Как вариант, для примеров употребления можно завести отдельную тетрадку.

Блоки слов

Еще один способ вести словарь – записывать лексику блоками, слова в которых тематически не связаны между собой. Такой способ подходит, если вы чаще учите новую лексику из фильмов, книг и статей. Так, не очень удобно будет при просмотре фильма искать страничку с нужной вам темой. Намного проще будет выписывать просто слова и фразы на одну страницу.

  1. Выделите несколько страниц на блок слов. Блок должен включать в себя количество
  2. Выписывая слово, запишите его значение и транскрипцию, при необходимости.
  3. Под каждым словом (фразой) запишите предложение, в котором вы его встретили. Затем проверьте, как это слово может еще использоваться, и выпишите 1-2 других примера его употребления. Для этого можно использовать гугл-поик или словари по типу http://context.reverso.net/.
  4. Также, если это выражения из фильма, можно записать ситуацию-объяснение. Например, герой произнес фразу, которую вы учите, когда был зол, увидев, что его деньги пропали – так себе и запишите. Это будет вашим «маячком». Вспомнив ситуацию, вам будет проще вспомнить и саму фразу.
  5. Рядом с каждым блоком слов выпишите даты их повторений.
  6. На следующем, выделенном под этот блок, листе запишите фразы и слова на английском. И во время повторения запишите перевод или толкование к ним. Еще на одном листе придумайте свои примеры употребления. Затем выпишите значение слов или словосочетаний, которые учите, но уже на русском, и при следующем повторении постарайтесь самостоятельно вспомнить их на английском языке.

При блочном ведении словаря можно (и даже нужно) использовать и те методы, которые описаны в ведении тематического словарика. То есть, записывать синонимы, ассоциации к словам, антонимы и т.д.

Словарики можно вести как в бумажном варианте, так и в электронном. Например, создать на компьютере папку «словарь», в которой создать несколько документов (каждый документ на одну тему). Или же один документ, разбитый на несколько листов.

Хотя, при написании от руки новая лексика будет быстрее запоминаться, да и найти все намного проще в одной тетрадке, чем в нескольких документах электронной папки.

Такие способы ведения личного словаря иностранного языка удобны и эффективны. Они помогают систематизировать изучаемую лексику и быстрее запоминать ее. Вам осталось только выбрать тот способ, который будет удобен вам.

Итак, для начала, давайте разберемся — зачем нам вести словарь.  Ведь перевод любого нового для нас слова можно найти в интернете. Согласны, но пока автопереводчики не научились перенимать образ мышления. Тем более интернет переводчики зачастую дают прямое значение слова, а в тексте значение может меняться в зависимости от соседствующих слов. Поэтому не стоит ждать от них адекватного перевода. Например: 

Капуста цветная — cabbage colo
Cалат из языка — salad from language
Просьба не беспокоить — please do not worry

Даже если перевод был логичным есть риск что, посмотрев на перевод один раз мы рискуем забыть ее через пять минут.

Содержание статьи:

  • Как подобрать тетрадь
  • Эффективные способы ведения словаря
  • Тематический
  • Словарь выражений и фраз
  • Последний совет

Как правильно вести словарь по английскому языку, изображение 1

Психологи доказали, что мы теряем до пятидесяти процентов получаемой информации, если ее не закреплять в первую неделю после получения. А вот если проговорить и прописать его мы активируем  механическую память, что облегчает усвоение новых знаний.

Ваш словарик должен стать для вас учебником, по которому вы будете изучать новые слова, словосочетания и выражения. Это поможет грамотно организовать вашу работу с лексическим запасом. Старайтесь повторить то, что было на прошлом занятии, перед началом нового урока, чтобы запоминать максимум полученной информации. Надеемся, это убедило вас, что ведение словаря необходимо каждому, кто хочет иметь богатый словарный запас и грамотно использовать полученные знания на практике.

Как подобрать тетрадь

Первое, забудьте о том, чему вас учили в школе. Каждый помнит эти разлинованные на три части тетради — слово, транскрипция и перевод. Ведь, правда слова из разных тем и частей речи были разбросаны по всему словарю. Поиск интересующего вас слова займет кучу времени, что сделает процесс обучения не продуктивным. Он помогает только людям с фотографической памятью, а для остальных — это просто беспорядочный набор слов для зубрежки. Развить грамотную речь или составлять грамматические предложения он вам не поможет. Поэтому этот метод признан неэффективным и мы не рекомендуем его. 

Лучше будет приобрести тетрадь или блокнот с чистыми страницами в клеточку. Размер словаря должен быть небольшим для того, чтобы его легко можно было взять с собой. Можно встретить новые слова повсюду: на прогулке, в кафе и даже в спортзале. Главное, чтобы вы могли воспользоваться своим помощником  в любом месте и в любое время. Если не можете вспомнить какое-то слово, но помните, что точно записывали его в словарь, будет гораздо эффективнее отыскать в записях, чем заново гуглить. Ко всему прочему, сам процесс запоминания проходит продуктивнее, если вы лично выводите слова в тетради, а не набираете его при помощи клавиатуры.

Но даже такой способ уходит в прошлое. Самый эффективный способ добавлять новые слова на изучение — сохранять их персональном словаре в приложении. У нас есть приложение ED Words, в котором к новым словам автоматически подгружается картинка, озвучка и транскрипция. Скачайте на Android или на iPhone.

Как правильно вести словарь по английскому языку, изображение 2

read also

Читай также

Игральные карты и масти на английском языке

Эффективные способы ведения словаря

Есть два надежных способа ведения словаря для продуктивного изучения английского языка. Тематический  и словарь выражений. Мы предлагаем вам попробовать каждый из них и выбрать для себя более удобный или воспользоваться обоими способами. Важно не просто записывать в него новые слова и фразы, а активно пользоваться словарем при обучении, чтобы не потратить время впустую на бессмысленное бумагомарательство. Как насчет транскрипции, спросите вы. Конечно, транскрипцию слов тоже желательно записывать, но возьмите за правило записывать ее только к тем словам, в произношении которых вы не уверены. Важно научиться читать по английски без помощи дополнительных средств. 

Тематический

Зачастую скудный словарный запас тормозит развитие разговорной речи и вселяет неуверенность в собственных знаниях. Чтобы не допустить этого мы предлагаем изучать лексику тематически. Например вам захотелось поговорить о погоде. Заводим страничку «The weather» и вписываем туда все что относится к этой теме: sunny wind, snowfall и тому подобное. Или заходим во все то же приложение ED Words и сохраняем слова готовыми наборами.

В бумажном словаре желательно оставлять достаточно свободного места на страничке, чтобы можно было расширить информацию к этой теме позже. Например, если вы записываете слово «собака», вы также можете записать значения однокоренных слов или синонимов hound, pooch, dog-fancier и так далее. Можно также добавить какое-нибудь полное предложение с использованием этого слова.

Как правильно вести словарь по английскому языку, изображение 3

Мы бы посоветовали также фиксировать часть речи (то есть глагол, существительное, прилагательное). Некоторые слова одновременно являются несколькими частями речи. Например, dance (танец или танцевать). При желании прикрепите картинку обозначающую тематическое значение (можно нарисовать или наклеить распечатанный вариант). Это активирует образную память и поможет в поиске нужной тематики при пользовании словарем.

Читайте также: Сколько английских слов учить в день

‘Также для удобства желательно использовать маркеры для выделения, например, синонимов и антонимов. Синонимы — зеленым, а антонимы — красным цветом, хотя можете выбрать свои цвета. Главное, чтобы вам было удобно ориентироваться в своем словарике. В последнее время такой метод ведения словаря стал очень популярен среди студентов и признан эффективным способом обучения иностранного языка.

Не забывайте повторять выученный лексикон. Даже если вы уверены, что знаете достаточно слов по теме «Продукты», лучше вернуться к ним через несколько недель и проверить себя (а может и добавить что то). Говоря языком народной мудрости, повторение, как говориться — мать учения. А говоря научным языком, интервальные повторения считаются самым эффективной методикой запоминания новой лексики.

Словарь выражений и фраз

Важно не просто увеличивать свой словарный запас иностранных слов, но и закрепить умение правильно сочетать их в предложениях для дальнейшего использования в разговорной речи.

Порядок слов в русском предложении отличается: в начале предложения зачастую стоят второстепенные члены (обстоятельства времени и места), а после идет сказуемое и лишь в конце может расположиться подлежащее. В английском языке для каждого члена предложения есть свое определенное место и по другому быть не может. Чтобы избежать конфузов при разговоре или написании письма рекомендуется завести собственный так называемый англо-русский разговорник. 

Как правильно вести словарь по английскому языку, изображение 4

Для этого мы предлагаем второй способ вести словарь — это записывать лексику блоками, то есть устойчивыми фразами или предложениями. Такой способ также хорошо подойдет тем, кому нравится добывать новую лексику из фильмов и книг. И соответственно поможет вам общаться в путешествиях или при написании e-mail. Словарь выражений и фраз придаст уверенности людям, которые стесняются использовать английский язык на практике из-за неуверенности в своих знаниях грамматики. И, конечно, намного легче будет тренировать вашу разговорную речь, если вы учите язык сразу фразами, а не отдельными словами. 

Как настроение?

How are you?
How’s it going?
How’s everything with you?
What’s up?
How you doing?

Мне нравится музыка

I like music
I love music
I enjoy music

После вы расширите свои знания до более изящных литературных выражений. Это придаст вашей речи насыщенности и  сделает более богатой на образы при живом общении с иностранцами.

Придумывайте и записывайте предложения с теми словосочетаниями, которые вы выписали. Лучше сочинять примеры из собственной жизни — фразы, которые вы часто используете в быту. Вот, для примера простая схема:           

I have got one (nose, mouth, head) — I have got just one nose on my face.            Sorry, can you (help me, show me, tell me) — Sorry, can you help me find a keys.

read also

Читай также

Сочинение My favourite movie на английском с переводом

Последний совет

Для более эффективного изучения английского языка мы рекомендуем вести оба варианта словарей, лучше в отдельных тетрадях. Тематический разнообразит ваш лексикон, а разговорный поможет правильной постановке слов в предложении и применять устойчивые словосочетания не задумываясь. 

Можно для лучшего восприятия сделать мобильный словарь из стикеров и развесить его по всему дому. Когда вы будете смотреть на предмет и автоматически читать его значение на английском языке вы быстрее его запомните.

Хотя, по большому счету нет строгих правил того, как правильно вести свой словарь. Вы можете придерживаться наших рекомендаций или придумаете для себя более удобное решение.

Как правильно вести словарь по английскому языку, изображение 5

Но все же придерживайтесь главного — никогда не записывайте слова по отдельности (вы запутаетесь в своей тетради) и пишите завершенные примеры, которые относятся к вашему образу жизни, ваших привычных действий и воспоминаний. Вы сможете пользоваться английским языком, как родным, и что немаловажно думать на нем.

Хороший словарный запас и правильная грамматика поможет вам свободно и грамотно разговаривать, читать и писать на английском языке.

EnglishDom #вдохновляемвыучить

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как составить рекламную кампанию в таблице
  • Как найти хомяка дома если он сбежал
  • Как найти рекламу на стс
  • Как найти репетитора в китае
  • Как найти темп на диске с