Как составить японский стих

Япония – это страна с очень своеобразной культурой. Формированию ее в значительной мере поспособствовали особенности географического положения и геологические факторы. Японцы смогли обжить долины и побережье, однако постоянно страдают от тайфунов, землетрясений, цунами. Поэтому нет ничего удивительного в том, что их национальное сознание обожествляет природные силы, а поэтическая мысль стремится проникнуть в самую суть вещей. Это желание воплощается в лаконичных формах искусства.

пример хокку

Особенности японской поэзии

Прежде чем рассматривать примеры хокку, необходимо обратить внимание на особенности искусства Страны восходящего солнца. Лаконичность эта выражается по-разному. Она свойственна и японскому саду с его незаполненным пространством, и оригами, и произведениям живописи и поэзии. Главные принципы в искусстве Страны восходящего солнца – это естественность, недосказанность, а также минимализм.

В японском слова не рифмуются. Поэтому в данном языке не могла сложиться привычная для отечественного обывателя поэзия. Однако Страна восходящего солнца подарила миру не менее прекрасные произведения под названием хокку. В них сокрыта мудрость восточного народа, его непревзойденное умение познавать посредством природных явлений смысл бытия и сущность самого человека.

Хокку — поэтическое искусство Страны восходящего солнца

Бережное отношение японцев к своему прошлому, к наследию древности, а также строгое соблюдение правил и норм стихосложения превратило хокку в подлинный вид искусства. В Японии хокку является отдельным типом мастерства – например, как искусство каллиграфии. Свою подлинную емкость оно обрело в конце XVII века. На непревзойденную высоту сумел его поднять известный японский поэт Мацуо Басе.

Человек, который изображается в стихотворении, всегда находится на фоне природы. Хокку призвано передавать и показывать явления, но не называть их прямо. Эти коротенькие стихи иногда называют «картинами природы» в поэтическом искусстве. Неслучайно к хокку создавались и художественные полотна.

хокку примеры

Размер

Немало читателей задаются вопросом о том, как написать хокку. Примеры этих стихотворений показывают: хокку – это коротенькое произведение, которое состоит всего лишь из трех строк. При этом первая строка должна содержать в себе пять слогов, вторая – семь, третья – также пять. В течение столетий хокку были основной поэтической формой. Краткость, смысловая емкость и обязательное обращение к природе – вот основные характеристики данного жанра. В действительности, правил сложения хокку намного больше. Сложно поверить, но в Японии искусству составления таких миниатюр обучались десятилетиями. И к этим занятиям также добавлялись уроки живописи.

Японцы также понимают хокку как произведение, состоящее из трех фраз по 5, 7, 5 слогов. Различие в восприятии этих стихотворений разными народами заключается в том, что на других языках обычно они записываются в три строки. По-японски же они пишутся в одну строку. А раньше их можно было увидеть и написанными сверху вниз.

хокку примеры для детей

Стихотворения хокку: примеры для детей

Нередко школьники получают на дом задание выучить или составить хокку. Эти короткие стихотворения легко читать и быстро запомнить. Это демонстрирует следующий пример хокку (2 класс – слишком раннее время, чтобы проходить японскую поэзию, однако в случае необходимости школьники могут обратиться к данному трехстишию):

Солнце заходит,
И паутинки тоже
В сумраке тают…

Автор этого лаконичного стихотворения – Басе. Несмотря на емкость трехстишия, читатель должен подключить воображение и частично принять участие в творческой работе японского поэта. Следующее хокку также написано Басе. В нем поэт изображает беззаботную жизнь маленькой птички:

В лугах привольных
Заливается песней жаворонок
Без трудов и забот…

примеры хокку о природе

Киго

Многие читатели задаются вопросом о том, как написать хокку на русском. Примеры данных трехстиший показывают, что одной из основных особенностей данного жанра поэзии является соотнесение внутреннего состояния человека с временем года. Это правило также можно использовать в сочинении собственных хокку. В правилах классического стихосложения обязательным было употребление особого «сезонного» слова – киго. Оно представляет собой слово или фразу, которое указывает на время года, описываемое в стихотворении.

Например, слово «снег» будет указывать на зиму. Фраза «Луна в дымке» может указывать на наступление весны. Упоминание о сакуре (японской вишне) будет также указывать на весну. Слово кинге – «золотые рыбки» — будет свидетельствовать о том, что поэт изображает в своем стихотворении лето. Этот обычай использования киго пришел в жанр хокку из других форм. Однако эти слова также помогают поэту выбрать лаконичные слова, придают смыслу произведения еще большую глубину.

Следующий пример хокку расскажет о лете:

Солнце сияет.
Птицы притихли в полдень.
Лето настало.

пример хокку на русском

А прочитав следующее японское трехстишие, можно понять, что описываемым временем года является весна:

Вишня цветет.
Дали окутал туман.
Рассвет наступил.

Две части в трехстишии

Еще одной характерной особенностью хокку является использование «режущего слова», или кирэдзи. Для этого японские поэты использовали различные слова – например, я, кана, кэри. Однако они не переводятся на русский язык, поскольку имеют очень расплывчатое значение. По сути, они представляют собой некую смысловую отметку, которая делит трехстишие на две части. При переводе на другие языки обычно вместо кирэдзи ставится тире или же восклицательный знак.

Отступление от общепринятой нормы

Всегда находятся такие художники или поэты, которые стремятся нарушить общепринятые, классические правила. То же самое касается и написания хокку. Если стандарт написания этих трехстиший предполагает структуру 5-7-5, использование «режущих» и «сезонных» слов, то во все времена находились новаторы, которые в своем творчестве стремились игнорировать эти предписания. Есть мнение, что хокку, в которых нет сезонного слова, следует относить к группе сэнрю – юмористических трехстиший. Однако подобная категоризация не учитывает существования муки – хокку, в которых нет указания на сезон, и которые для раскрытия своего смысла в нем попросту не нуждается.

Хокку без сезонного слова

Рассмотрим пример хокку, который можно отнести к данной группе:

Кошка гуляет
По улице города,
Окна открыты.

Здесь указание на то, в какое именно время года животное ушло из дома, неважно – читатель может наблюдать картину ухода кошки из дому, дорисовывая в своем воображении полную картину. Может быть, дома что-то произошло, что хозяева не обратили внимания на открытое окно, и кошка, проскользнув в него, отправилась на долгую прогулку. Может, хозяйка дома с беспокойством ожидает, когда вернется ее четвероногая любимица. В данном примере хокку для описания чувств не обязательно указание времени года.

хокку для 2 класса примеры

Всегда ли есть в японских трехстишиях скрытый смысл?

Рассматривая различные примеры хокку, можно увидеть всю простоту этих трехстиший. Во многих из них отсутствует скрытый смысл. Они описывают обычные явления природы, воспринимаемые поэтом. В следующем примере хокку на русском, автором которого является известный японский поэт Мацуо Басе, описывается картина природы:

На мертвой ветке
Чернеет ворон.
Осенний вечер.

Этим хокку отличаются от западной поэтической традиции. Во многих из них нет никакого скрытого смысла, они отражают собой истинные принципы дзэн-буддизма. На Западе принято всякую вещь наполнять скрытой символикой. В следующем примере хокку о природе, также написанным Басе, этого смысла не найти:

Иду по тропинке на гору.
О! Как чудесно!
Фиалка!

Общее и частное в хокку

Известно, что японскому народу свойственен культ природы. В Стране восходящего солнца к окружающему миру относятся совершенно по-особому – для ее жителей природа представляет собой отдельный одухотворенный мир. В хокку проявляется мотив всеобщей связи вещей. Конкретные вещи, которые описываются в трехстишиях, всегда связаны с общим круговоротом, они становятся частью череды бесконечных изменений. Даже четыре времени года японские поэты подразделяют на менее длительные подсезоны.

Первая капля
С неба упала на руку.
Приблизилась осень.

как написать хокку примеры

Советы по написанию

Джеймс Хэкет, который был одним из самых влиятельных западных сочинителей хокку, считал: в данных трехстишиях передаются ощущения такими, «какие они есть». А именно это и свойственно поэзии Басе, в которой показана непосредственность текущего момента. Хэкет дает следующие советы, следуя которым, можно написать собственное хокку:

  • Источником стихотворения должна быть сама жизнь. В них можно и нужно описывать ежедневные события, которые на первый взгляд кажутся обычными.
  • При составлении хокку следует созерцать природу в непосредственной близости.
  • Необходимо отождествлять самого себя с тем, что описывается в трехстишии.
  • Размышлять всегда лучше в одиночестве.
  • Лучше использовать простой язык.
  • Желательно упомянуть время года.
  • Хокку должны быть простыми, ясными.

Хэкет говорил также о том, что всякому, кто хочет создавать красивые хокку, следует помнить о словах Басе: «Хокку – это палец, который указывает на Луну». Если этот палец будет украшен кольцами, то внимание зрителей будет приковано к этим драгоценностям, а не к небесному светилу. Пальцу не нужны никакие украшения. Иными словами, различные рифмы, метафоры, сравнения и другие литературные приемы лишние в хокку.


Загрузить PDF


Загрузить PDF

Хайку (иногда хокку) – это короткие стихотворения без рифмы, в которых используется язык ощущений для выражения эмоций и образов. Часто вдохновением для хайку служат природные стихии, мгновения красоты и гармонии или пережитые сильные эмоции. Жанр поэзии хайку был создан в Японии, а уже позже стал использоваться поэтами во всем мире, включая и Россию. Прочитав эту статью, вы сможете поближе познакомиться с хайку, а также узнать, как сочинять хайку самостоятельно.

  1. Изображение с названием Write a Haiku Poem Step 1

    1

    Ознакомьтесь со звуковой структурой хайку. Традиционное японское хайку состоит из 17 «он», или звуков, разделенных на три части: 5 звуков, 7 звуков и 5 звуков. В русском языке «он» приравнивается к слогу. С момента своего появления жанр хайку претерпел некоторые изменения, и сегодня многие авторы хайку, ни японские, ни русские, не придерживаются структуры из 17 слогов.

    • Слоги в русском языке могут состоять из различного количества букв, в отличие от японского, в котором почти все слоги одинаковой длины. Поэтому хайку из 17 слогов на русском языке может оказаться куда длиннее аналогичного японского, нарушая, таким образом, концепцию глубоко описания образа несколькими звуками. Как было сказано, форма 5-7-5 больше не считается обязательной, однако в школьной программе это не указано, и большинство школьников изучают хайку на основе консервативных стандартов.
    • Если, сочиняя хайку, вы не можете определиться с количеством слогов, то обратитесь к японскому правилу, согласно которому хайку должно читаться на одном дыхании. Значит, длина хайку на русском языке может варьироваться от 6 до 16 слогов. Например, прочитайте хайку Кобаяши Исса в переводе В. Марковой:
      • Ах, не топчи траву!
        Там светлячки сияли
        Вчера ночной порой.
  2. Изображение с названием Write a Haiku Poem Step 3

    2

    Используйте хайку для сопоставления двух идей. Японское слово киру, что значит резка, служит для обозначения очень важного принципа разбиения хайку на две части. Эти части не должны зависеть друг от друга грамматически и образно.

    • В японском языке хайку часто пишутся на одной линии, а сопоставляемые идеи отделяются с помощью кирэдзи, или режущего слова, которое помогает определить идеи, взаимосвязь между ними и придать стихотворению грамматическую завершенность. Обыкновенно кирэдзи ставится в конце звуковой фразы. В связи с отсутствием прямого перевода, кирэдзи в русском языке обозначается через тире, многоточие или просто по смыслу. Обратите внимание, как отделил две идеи в одном из своих хайку Бусон:
      • Ударил я топором и замер… Каким ароматом повеяло в зимнем лесу!
    • В русском языке хайку обыкновенно записывается в три строки. Сопоставляемые идеи (которых должно быть не больше двух) «режутся» окончанием одной строки и началом другой, либо знаками препинаниями, либо просто пробелом. Вот как это выглядит на примере русского перевода хокку Бусона:
      • Сорвал пион –
        И стою как потерянный.
        Вечерний час
    • Так или иначе, главное – это создать переход между двумя частями, а также добиться углубления смысла стихотворения добавлением, так называемого, «внутреннего сравнения». Успешное создание такой структуры из двух частей – одна из самых сложных задач при составлении хайку. Ведь, для этого необходимо не только избегать слишком очевидных, банальных переходов, но также и не сделать этот переход совершенно неопределенным.

    Реклама

  1. Изображение с названием Write a Haiku Poem Step 2

    1

    Сконцентрируйтесь на каком-нибудь остром переживании. Хайку традиционно фокусируется на деталях обстановки и окружения, связанных с состоянием человека. Хайку является чем-то вроде созерцаний, выраженных в виде объективного описания образов или ощущений, не искаженных субъективными суждениями и анализом. Используйте для написания хайку моменты, когда вы замечаете что-то такое, на что сразу хочется обратить внимание окружающих.

    • Японские поэты традиционно старались передать с помощью хайку мимолетные образы природы такие, как прыжок лягушки в пруд, падающие на листья капли дождя или колышимый ветром цветок. Многие люди ходят на специальные прогулки, известные в Японии как прогулки гинкго, чтобы найти вдохновение для сочинения хайку.
    • Современные хайку далеко не всегда описывают природу. Они могут иметь и совершенно иные темы такие, как городская среда, эмоции, отношения между людьми. Также существует отдельный поджанр шуточных хайку.
  2. Изображение с названием Write a Haiku Poem Step 4

    2

    Включите упоминание времен года.Упоминание времен года или их смены, или «сезонное слово» — по-японски киго, всегда было важным элементом хайку. Такая отсылка может быть прямой и очевидной, то есть простым упоминанием названия одного или нескольких времен года, а может иметь форму тонкого намека. Например, в стихотворении может быть упомянуто цветение глицинии, которое, как известно, бывает только летом. Обратите внимание на киго в следующем хайку Фукуды Тие-ни:

    • За ночь вьюнок обвился
      Вокруг бадьи моего колодца…
      У соседа воды возьму!
  3. Изображение с названием Write a Haiku Poem Step 5

    3

    Создайте сюжетный переход. Следуя принципу сопоставления двух идей в хайку, используйте смены перспективы при описании выбранной темы, чтобы разделить стихотворение на две части. Например, вы описываете, как муравей ползет по бревну, затем сопоставьте эту картину более обширным образом всего леса, или, например, времени года, в котором происходит описываемая сцена. Такое сопоставление образов придает стихотворению более глубокий метафорический смысл, чем однобокое описание. В качестве примера возьмем хайку Владимира Васильева:

    • Бабье лето…
      Над уличным проповедником
      Смеются дети.

    Реклама

  1. Изображение с названием Write a Haiku Poem Step 4

    1

    Описывайте детали. Хайку состоят из деталей, полученных с помощью пяти органов чувств. Поэт, пережив событие, должен перенести этот опыт на бумагу с помощью всего нескольких слов и так, чтобы всем было понятно, о чем идет речь. Выбрав тему для хайку, подумайте и решите, какие подробности вы хотите описать. Воссоздайте описываемый сюжет в собственном воображении и ответьте на следующие вопросы:

    • Каким вам представляется образ визуально? Какие текстуры, цвета и их оттенки вы заметили?
    • Какие звуки вы слышали? Какими были тон и громкость произошедших событий?
    • Всплывают ли у вас в голове, какие либо вкусы или запахи? Если да, то, какими эпитетами вы можете их описать?
  2. Изображение с названием Write a Haiku Poem Step 7

    2

    Показывайте, а не рассказывайте. Хайку описывает реальные вещи такими, какие они есть, поэтому не стоит добавлять свою интерпретацию или анализ описываемых событий. Очень важно показать читателю, что в действительности произошло, а не поглотившие вас в это время эмоции. Хайку должно создавать картину, которая может вызывать разные эмоции у разных людей.

    • Используйте тонкие намеки и неочевидные образы. К примеру, вместо того, чтобы просто сказать лето, опишите палящее солнце или жаркий воздух.
    • Остерегайтесь клише. Часто повторяемые выражения, например «теплый летний день», со временем теряют воздействие на читателя. Хорошо обдумайте описываемый образ и используйте нестандартный, изобретательный язык для передачи идей. Это не означает, что вам необходимо вооружиться словарем и специально выискивать редко используемые слова, — это значит, что вам необходимо просто описать то, что вы увидели и хотите поделиться этим образом с другими, используя наиболее правильный и точный, по вашему мнению, язык.

    Реклама

  1. Изображение с названием Write a Haiku Poem Intro

    1

    Ищите вдохновение. Следуя древним традициям, выйдите из дома в поисках вдохновения. Сходите на прогулку, концентрируясь на том, что вас окружает. Какие детали бросаются вам в глаза? Чем именно они примечательны?

    • Всегда носите с собой блокнот, чтобы записывать строки, всплывающие у вас в голове. Ведь вы не сможет предугадать, в какой момент лежащий в ручье камешек, пробегающая по рельсам крыса или пролетающие по небу облака причудливой формы вдохновят вас на написание очередного хайку.
    • Читайте хайку других авторов. Краткость и красота этого жанра послужила источником вдохновения для тысяч поэтов со всего мира. Чтение чужих хайку поможет вам ознакомиться с различными приемами данного жанра, а также вдохновит вас на написание собственных стихов.
  2. Изображение с названием Write a Haiku Poem Step 5

    2

    Практикуйтесь. Как и в любом другом виде искусства, в сочинении хайку необходима практика. Великий японский поэт Мацуо Басё однажды сказал: «Повтори свои стихи вслух тысячу раз». Поэтому переписывайте свои стихи столько раз, сколько потребуется, чтобы достигнуть совершенного выражения своих мыслей. Помните, что вам необязательно придерживаться формы 5-7-5. Также помните, что хайку, написанное по литературным стандартам, должно включать киго, двухчастную форму, а также создавать языком ощущений объективную картину реальности.

  3. Изображение с названием Write a Haiku Poem Step 10

    3

    Общайтесь с другими поэтами. Если вы всерьез увлеклись поэзией хайку, то вам следует вступить в клуб или сообщество любителей данного жанра. Такие организации есть во всем мире. Также стоит подписаться на какой-нибудь журнал о хайку или читать журналы этой тематики онлайн, — это поможет вам лучше ознакомиться со структурой хайку и правилами их сочинения.

    Реклама

Советы

  • Хайку еще называют «незаконченной» поэзией. Это значит, что читатель должен сам, в душе, закончить стихотворение.
  • Некоторые современные авторы пишут хайку, являющиеся небольшими фрагментами из трех или менее слов.
  • Хайку уходит корнями в хайкай-но рэнга, жанр поэзии, в котором стихотворения создавались группами авторов и имели длину в сотни строк. Хокку, или первые три строки цепочки стихотворений рэнга, указывали время года и содержали «режущее» слово (кстати, именно поэтому хайку иногда ошибочно называют хокку). Став самостоятельным жанром, хайку продолжает эту традицию.

Реклама

Источники

Об этой статье

Эту страницу просматривали 93 020 раз.

Была ли эта статья полезной?

А также рекомендации по оформлению.

Но сначала немного терминологии. Хокку — это вид национальной японской поэзии, возникший в 14 веке и, благодаря Мацуо Басё, окончательно развившийся и сформировавшийся в 16 веке.

Я банан посадил —

И теперь противны мне стали

Ростки бурьяна…

Мацуо Басё, Мастер-хайдзин

Правила написания

  • Хокку должно состоять из трех строк. Это правило нарушать никак нельзя, так как три строки — это основа всего хокку.
  • В каждой строке должно быть определенное количество слогов, а именно: 5 в первой, 7 во второй и снова 5 в третьей. Но тут могут быть некоторые расхождения, ведь считать предлоги за слоги или не нет — это уже дело каждого. Лично я не считаю. Ну и простой пример хокку:

Правила просты

Когда пишешь ты хокку

Помни пять-семь-пять

  • Но 5-7-5 — это не приговор, так как в хокку все же главное краткость, мимолетность и созерцательность. Если вы написали хорошее и красивое произведение, которое не укладывается в рамки 5-7-5 — то ничего страшного, так тоже можно, но помните про краткость и не строчите полотна текста. Пример «перегруженного» хокку:
Да, оно мое. Все мы с чего-то начинали

  • Тематика хокку должна быть прямо или косвенно быть связана с природой и/или природными явлениями. Это тоже не обязательно, но если писать именно «правильное» хокку, то без тематики природы уже никак. Лично я к тематике природы прибегаю редко.

Это лишь базовые рекомендации, для более продвинутого письма могу порекомендовать данный ресурс.

Рекомендации к оформлению

Оставлю ссылку на потрясающий гайд по редактору статей, но расскажу вкратце о главных для подсайта вещах:

  • Лучше всего хокку оформлять во «Врезке», если оно ваше, или через «Цитату», если автор не вы. Можно конечно и переносить строки через shift, тут уж для каждого свое.
  • Не забывайте выводить вашего (или не вашего) кота и хокку в ленту через эти волшебные кнопки.
  • Если картинка выходит слишком вертикальной и не помещается по центру, ее можно оформить на подложке.

Ну и напоследок, держите котиков.

Необрезанный, если кому-то надо

Определение хайку

Хайку – это стандартный жанр японского поэтического произведения, представляющего собой трёхстишие из строк длиной в 5, 7 и 5 слогов (всего 17 слогов). В японской традиции также существует жанр сэнрю, который по своей форме совпадает с хайку.

В чём различие между хайку и сэнрю?

◆ Исторические различия

Основой для возникновения как хайку, так и сэнрю были произведения жанра рэнга. Рэнга составлялись поочерёдно несколькими поэтами: первый писал первые три строчки по 5, 7 и 5 слогов, второй продолжал стихотворение, дописывая две строки по 7 слогов, третий поэт продолжал произведение тремя своими строками, следующий снова двумя, и так могло продолжаться сколько угодно.

Хайку – это первое трёхстишие рэнга (иногда записывавшееся одной строкой, которая называлась хокку), рассматриваемое, как отдельно взятое произведение. Сэнрю наоборот берёт начало от предпоследних трёх строчек рэнга, называемых 付け句 цукэку «дополняющее трёхстишие». Эти строки завершали длинное стихотворение, вызывая восторг своей оригинальностью. Следующие за цукэку две завершающие строки рэнга становились заголовком стихотворения.

◆ Различия в содержании

Ввиду описанных выше различий между хайку и сэнрю можно выделить следующие особенности их содержания.

1. Остаточное впечатление и целостность

Авторы хайку оставляют читателям возможность предположить, какими могли бы быть последние две строки стихотворения (по 7 слогов). После прочтения хайку в душе возникает особое чувство или очарование, которое по-японски называется словом 余韻 ёин «эхо» или «послевкусие». Именно это «остаточное впечатление» и является характерной чертой произведений жанра хайку.

Произведения сэнрю изначально являлись обобщениями следующих за ними двух завершающих строчек (по 7 слогов). Поэтому в сэнрю прослеживается определённая завершённость (言い切り иикири), так что после их прочтения можно лишь сказать: «Замечательно сложено! Даже дополнить нечего».

2. Природа и человек

Целью произведений хайку является изображение природы, её красоты и гармонии с человеком (花鳥諷詠 катё: фу:эй), причём показываться она должна объективно: такой, какая она есть на самом деле (客観写生кяккан сясэй).

Целью произведений сэнрю является юмористическое изображение самого человека и всех возникающих у него вопросов, причём описание должно содержать в себе долю иронии и сарказма, слегка высмеивая человеческую суть.

◆ Отличия по форме

Сезонные слова и «режущие слова»

В произведениях хайку практически всегда используются сезонные и «режущие слова». Сезонные слова (季語 киго) – это слова-образы, указывающие на традиционно закреплённое за ними время года (например, кукушка – лето, луна – осень, заяц – зима и т.д.). «Режущие слова» (切れ字 кирэдзи) – это грамматические частицы определённого типа, которые придают стихотворению грамматическую и интонационную целостность (например, かな кана, けり кэри).

В сэнрю использование данных слов необязательно.

Порядок составления хайку

1. Ритм в 5, 7 и 5 слогов

Произведения хайку обладают чёткой структурой: три строки по 5, 7 и 5 слогов. Если вы пишете хайку по-японски, то количество слогов в каждой строке будет высчитываться по числу использованных знаков хираганы. Произведения хайку считаются самыми короткими стихотворениями в мире (всего 17 слогов). С эпохи Мэйдзи (1868–1912 гг.) человека, занимающегося написанием хайку, называют хайдзин (俳人 «сочинитель хайку»). Кстати, знаменитый Мацуо Басё жил в то время, когда сочинялось множество произведений хайкай рэнга (жанр юмористической поэзии), поэтому в то время его называли хайкайси (俳諧師 «сочинитель хайкай»).

2. Сезонные слова

При написании хайку очень важно помнить об «остаточном впечатлении» (ёин). Создать его помогают сезонные слова, поэтому ни в коем случае нельзя пренебрегать ими. Именно они позволяют читателю почувствовать в современном произведении общность с древними традициями и по-настоящему прочувствовать его смысл.

3. Создание «остаточного впечатления»

При написании хайку может пригодиться широкий кругозор и проницательность. Дело в том, что описание определённых вещей и деятельности человека будет чётко указывать на соответствующую эпоху или время года, вызывая у читателя характерные чувства. Другими словами, по одному универсальному слову из стихотворения читатель может понять, какие эмоции хотел передать автор и переживать вместе с ним.

Если вы подберёте для своего хайку универсальное ключевое слово, передающее проявления определённого времени года или ваши мысли в путешествии, то в обычном описательном стихотворении родится ощущение ёин. В этом и заключается техника написания хайку: нужно суметь передать эпоху, время года и жизнь людей так, чтобы читатель смог прочувствовать их и сопереживать вместе с автором.

4. «Режущие слова»

В произведениях хайку и хайкай присутствуют так называемые кирэдзи или «режущие слова». Они делят стихотворение на логически завершённые части, называемые кирэ (切れ «отрезок»). В хайку в отличии от пятистиший танка отсутствует нижняя строка (5・7・5 – верхняя строка, 7・7 – нижняя строка). Но несмотря на это во время написания стихотворения, его принято традиционно делить на две части.

В качестве примера рассмотрим хайку Мацуо Басё.

古池や 蛙飛びこむ 水の音

Фуруикэ я кавадзу тобикому мидзу-но ото

Старый пруд. / Прыгнула в воду лягушка. / Всплеск в тишине. (пер. В. Марковой)

В данном случае «фуруикэя» будет считаться отрезком-кирэ, а стоящая на конце «я» будет являться «режущим словом». Таким образом, становится ясно, что во время чтения после «фуруикэя» стоит сделать небольшую паузу. Это придаст стихотворению загадочную недосказанность.

Благодаря кирэдзи, последующее описание звука от прыжка лягушки рисует в воображении мимолётное мгновение в жизни автора. Перед нашими глазами возникает старый пруд эпохи Эдо (1603–1868 гг.). Мы стоим около него. Все окрестности окружены богатой зеленью. Царит полная тишина. Вдруг мы слышим всплеск от прыжка лягушки, прерывающий это затишье природы. Он словно возвращает нас обратно к своим заботам. Отрезок стихотворения, рождающий у читателя яркие образы и впечатление, является одним из элементов структуры хайку.

Можно выделить множество кирэдзи, относящиеся к эпохе Эдо: や я、かな кана、ぞ дзо、か ка、よ ё、らん ран、ぬ ну、ず дзу、に ни、じ дзи и другие.

5. Исключение. Лишние знаки

Иногда в хайку можно встретить больше чем 17 слогов. Структура этих хайку обычно отличается от традиционной на 1 знак: не 5・7・5, а, например, 6・5・7,  5・8・5,  5・7・6 и так далее.

6. Исключение. Недостающие знаки

Иногда в хайку может быть меньше 17-ти слогов. Структура этих хайку обычно отличается от традиционной на 1 знак: не 5・7・5, а 4・5・7,  5・6・5,  5・7・4 и так далее.

7. Исключение. Отсутствие сезонных слов

Некоторые направления хайку допускают отсутствие сезонных слов. Авторы таких произведений считаются людьми с широкими взглядами на жизнь.

8. Исключение. Отсутствие «режущих слов»

Мацуо Басё и его последователи считали, что произведения хайку должны делиться на отрезки. Однако не обязательно делать это с помощью кирэдзи. Существует специальный список кирэдзи для тех, кто только начинает своё знакомство с хайку. Если включить их в своё стихотворение, то любой ученик поэта сможет легко отделить седьмую строку от восьмой в сочинении из десяти строк. Но что делать, если в произведении есть ещё 23 строки? В плохом произведении не будет понятно, как распределяются строки. Однако в хорошем это будет ясно и без кирэдзи.

Так считали в старину. Этих же правил придерживаются и современные поэты.

Другими словами, наличие отрезков в стихотворении подразумевает, что читатель сможет легко понять тему произведения.

Нам также известно, что в эпоху Эдо в процессе написания хайкай было необязательно использовать «режущие слова».

Часто деление на отрезки облегчается использованием слов длиной в 5 или 7 слогов.

Как писать хайку

1. Выбирите тему

Темы хайку могут быть разными: размышления о путешествии или повседневности, впечатления от мероприятия и тому подобное. Изучите список сезонных слов. Если вы выберете для своего хайку несколько из них, вам будет проще приступить к написанию.

2. Выберите подлежащее и сказуемое длиной в 5 слогов

Подлежащие в японском языке – это существительное или неспрягаемая часть речи. Его можно сделать темой стихотворения – так будет проще.

Сказуемыми в японском языке могут быть глаголы или изменяемые части речи. Иногда для описания предметов или абстрактных вещей в качестве сказуемого в стихотворении используются прилагательные. Однако считается, что в качестве сказуемого удобнее будет использовать глаголы. Помните о том, что природу нужно показать в её первозданной красоте.

Выберите подлежащее и сказуемое для своего хайку. Тогда вы сможете оценить выбранную вами тему, и вам будет проще описать то, что вы хотели сказать. Постарайтесь проявить в этом деле всю вашу оригинальность.

3. Дайте волю ассоциативному мышлению

Продолжайте развивать выбранную вами тему. Если вы практически не испытываете описываемые впечатления, то вам будет очень сложно придумать продолжение. Поэтому свои первые сочинения лучше посвящать различным путешествиям или ярким моментам из жизни. Хороший способ написания хайку – это подбор ассоциаций к выбранной теме и соответствующие воспоминаниями.

Порядок написания

– Сначала подумайте над подходящими темами и сезонными словами. Выпишите наиболее подходящие из них. Подберите к выписанным словам по несколько кирэдзи так, чтобы получилось по 5 или по 7 слогов.

– Затем из составленного списка выберите слова, которые нравятся вам больше всего. Подберите к ним ассоциации или антонимы – то, что дополнит ваше стихотворение и реализует задумку. Помните о необходимом количестве слогов.

– Если вам удалось хорошо скомбинировать слова, значит, вы уже находитесь на половине пути к завершению своего произведения. Теперь выберете из выписанных ранее «режущих слов» подходящие для данного случая так, чтобы строки распределились по 5, 7 и 5 слогов. Постарайтесь вложить в стихотворение дополнительный смысл (ёин).

– Рассмотрим подробнее часть со сказуемым. Очень важно качественно подобрать тему и ключевые слова. Как мы видим в предложенном выше хайку Мацуо Басё, нужно не просто выбрать какой-то глагол, но выбрать его так, чтобы передавалось ощущение природы.

Хорошее впечатление производят строки, вызывающие чувство ностальгии. Интересны могут быть исторические мотивы, как в следующем хайку Мацуо Басё:

夏草や 兵どもが 夢の跡

Нацукуса я цувамоно домо га юмэ-но ато

Летние травы, / след в вас я вижу / воинских снов. (пер. К. Д. Бальмонт)

Личный опыт также будет хорошей темой для хайку.

Мы желаем вам вдохновения для написания замечательных стихотворений!

Источник: Haikudaigaku

    Нет, это не будет текст по углубленному вводу в японскую поэзию и связанное с этим скучное, заумное и долгое растекание мыслью по древу.

    Будет сжатый вывод, вытяжка из моря информации и, надеюсь, для кого-то и руководство к действию.

    Но для начала давайте вспомним откуда всё пошло…

Вы играли когда-нибудь в буриме? Думаю, наверняка. Вот японцы тоже любили нечто подобное, но у них это принимало более грандиозные масштабы. «Рэнга» (нанизывание строф) — литературная игра в которой одно произведение, построфно, пишет множество авторов. Число авторов могло доходить до нескольких сотен. Очень популярным сие занятие было у древних, просвещённых японцев. Рэнга состояла из пятистиший — танка. Первый автор писал первое трёхстишие, второй дописывал двухстишие, образуя классическую танка. Третий автор писал вновь трехстишие, которое образовывало с предыдущим двустишием обратную танка. И так до бесконечности. Обратите внимание на разделение танка на строфы- 3+2. Вот эта первая строфа-трёхстишие и ушла в народ под названием … хайку. Да-да, именно хайку, а не хокку. Далее народное творчество трансформировало эту строфу, сделав упор на ироничность. Хайку в истоке — комическое трехстишие. Главным в ней была ирония, о качестве и поэтичности тогда особо никто не пёкся. По сути, хайку — это был японский анекдот. И жанр этот был невероятно популярен.

    А затем родился Басё…

Басё поднял жанр хайку на качественно другой уровень, а главное, создал хокку в том виде в котором оно существует по сей день. В отличие от свободного хайку, к хокку предъявляются высокие требования как по форме, так и по содержанию.

    Хокку тогда — это первое трёхстишие рэнга. Особое трехстишие, задающее и тон, и красоту всей рэнга. Хокку ценились настолько высоко, что их издавали отдельными сборниками. Лучшие хокку становились достоянием нации.

Басё сыграл особую роль. Он не только превратил фольклор в высокую поэзию, но и обозначив довольно строгие правила по написанию хокку, придав качественную составляющую, сделал столпом вака.

    Итак, чем же отличается хокку от хайку? Хокку — это совершенство, рождающееся редко. Хокку — это совершенство содержания в обрамлении совершенства формы.

С хайку проще. По сути, основное требования к хайку — это 17 слогов по схеме 5-7-5. Оно может быть смешным, трагичным, лиричным и даже пошлым.

*

Листья в неволе —

Коварное озеро

Ночью застыло

*

Дева заснула

Слишком крепко под сливой.

Стала не девой

*

Тропинка хрустит.

Сакуры снова цветут,

Белым на сей раз

    И на этом моменте я хочу остановиться особо. Хокку и хайка — это ТВЁРДАЯ форма. И все вариации в количестве слогов, так активно пропихиваемые в русскоязычном сегменте, — это лишь проявления косячности автора и ничего более. Всем тем, кто будет мне ставить в пример Маркову, напомню,что Маркова прежде всего переводила, а не писала хайку, и была права, стремясь передать в первую очередь смысл, что бывает невыполнимо с соблюдением формы. К тому же, будучи пионером русского хайку, она много экспериментировала, не всегда успешно. 
    В остальном: если японцы не позволяют себе отходить от канонов вака, то русскоязычным авторам и вовсе так делать — не комильфо. Во-первых, с чего это кому-то брать на себя смелость попрания твердой формы, раз уж она твердая? Во-вторых, не уметь соблюсти такие простые требования, оперируя богатейшей вариабельностью русского языка, — это просто неумелость + самонадеянность. Не надо так.

    Основные правила, постулаты, душа хокку/хайку — это эстетика и простота. Они должно нести выраженный, аккумулированный эстетический посыл, сконцентрированный в минимальном количестве слов.

Но есть и ряд других:

# Сезонность. — В хокку всегда есть отсыл ко времени года — это дань рэнга писавшейся по сезонам. Образы должны подбираться тонко, но в тоже время понятно. «Яблоня в цвету» — совершенно определенно перенесет нас в весну и т. д. В хайку это правило действует не столь строго, но все же желательно.

# Объективизм. — Никаких метафор. Автор прямо описывает то, что видит, или то, что возможно увидеть реально, без троп и надуманных фантазий. Кстати, всё это, напротив, допустимо в хайку.

# Обезличивание. — Хокку это философия природы и созерцания, но не прямое проявление чувств и действий человека/автора. В хайку это правило не так строго действует.

# Киредзи. — «Режущее слово» — В японском языке существуют такие слова, которые не несут за собой отдельного смысла, а являются проявлением эмоций и используются исключительно в связке, создавая нужную паузу —

«созерцательное удивление», «замирание», «тихий восторг». В русском языке такие акценты добиваются разделением на строки по количеству слогов 5-7-5. В хайку киредзи не обязательны, но все же деление на строки должно быть логичным и обусловленным.

# Слоги. — В хокку принято четкое количество слогов — 17-ть, также четкое деление по строкам (5-7-5). Это правило обязательно и для хайку.

# Ритм. — Красота и плавность ритма — обязательное условие, как основа эстетики текста. Касается как хокку, так и хайку. Наиболее выигрышными считаются ритмосхемы:

1-4

1-4-7

1-4

2-4

2-4-6

2-4

Но здесь определяющий фактор именно красота, текучесть, так что возможны варианты.

# Смысловой рисунок. — Теза, связка и антитеза.

В первой строке заявляется образ, который посредством второй строки связывается с образом номер два из третьей строки. По сути, хокку — это два образа, которые либо в родстве, либо напротив, антагоничны, но союз их создаёт некую эстетическую единицу, поэтическое откровение.

Для хайку двуобразность не является обязательным условием.

# Местоимения. — В хокку лучше обходиться без них, но всё же, если они присутствуют, то относиться они могут лишь к явлениям природы и ее объектам; хайку вполне допускает любые местоимения.

# Меньше глаголов. — Не более двух. Для хайку это требование несёт рекомендательный характер.

# Время. — Время в хокку и хайку только одно — сейчас. Поэтому какие либо указания времени (через год, вчера, сегодня, завтра…) недопустимы.

# Знаки препинания. — Минимум. Восклицательный, вопросительный знаки нежелательны, многоточие запрещены. Точка в конце не обязательна.

# НИКАКИХ РИФМ!!! Вообще! Да, совсем нельзя. Да, и в хайку тоже. Крепитесь.

# Чувства. - В хокку стараются не применять названия чувств. Хокку вызывает чувства, а не называет их.

# Нарочитые красивости. — Они допустимы /без фанатизма/ в хайку и запрещены в хокку совсем. Как и метафоричность, напыщенность, выспренность. Впрочем банальности избегаем всегда и особенно старательно.

Грань тонка.

Это сложно. Но на то хокку и хокку.

Хокку вам не хайку)

Хокку — это редкость, бриллиант среди тысяч прекрасных самоцветов хайку. Басё не брал на себя смелось назвать свои хайку хокку, хотя другие успешно и заслуженно делали это за него.

*

Слова не скажешь,

Губы от ветра больны.

Стылая осень

*

Рукава в грязи.

День собирать улитки.

С закатом вернусь

*

Роща на склоне

Для горы, словно пояс —

Катану носить

*

Глуп я. В темноте

носился за светлячком.

Поймал острый шип

*

Травой забвенья

приправлю сегодня рис,

год провожая

Мацуо Басё.

Внутренний мир, выраженный через внешний, через простоту, через гармонию или дисгармонию сущего; обезличенно, но в тоже время, глубоко — вот основная философия хокку, так отличающая его от более озорного и/или витиевато украшенного хайку.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как составить план развития фирмы
  • Невозможно создание объекта сервером программирования объектов 0x800a01ad как исправить
  • Как исправить домашнее вино от кислоты
  • Как найти отец ребенка
  • Найдите термин который переводится как обозначьте