Как я нашла работу на английском

Getting a job is a very hard period in the life of most people. Companies choose an employee from hundreds of candidates according to special rules, that is why there are special «typical» factors, influencing on employer’s choice. Among such factors are: age, sex, experience, family background and marital status, personality and references.

If you are to go to an interview tomorrow, sleep well before it and do not forget your CV at home — is the basic rule. Moreover, there are some recommendations, which can help you. For example, read annual report, or a newspaper of the company to show your understanding of the corporate strategy on the interview. What is more, you should choose corresponding dress code for the interview. Even such advices are to help you make a good impression; some companies do not want to hire a man, who follows every advice. To illustrate this, I can quote Artemiy Lebedev, the most famous Russian web-designer: «If you enclose a standard stupid resume, written by the rules of American bureaucracy, we would delete it immediately after receiving. If your CV is composed according to all rules, we would not choose you, as we might think, that your profession is to acquire a job».

After getting a job, you may have some unexpected troubles with boss, too: e.g. if you dye your hair or wear something not appropriate. The best solution of such situation is to ask a trade union for advice, which can always help you in your fight with an employer. Of course, if you affect company discipline not coming in time or working badly, your dismissal would not be unfair.

To conclude, I can say that it is sometimes hard not only to get a job, but also to work in the staff, and if you do not want to be laid off, you should follow company rules, it is a must.

Получение работы

Получение работы — это очень тяжелый период в жизни большинства людей. Компании выбирают сотрудника из сотен кандидатов в соответствии со специальными правилами, поэтому есть специальные «типичные» факторы, влияющие на выбор работодателя. Среди таких факторов: возраст, пол, опыт, семейное происхождение и семейное положение, личность и рекомендации.

Если вы собираетесь идти на собеседование завтра, хорошо поспите перед ним и не забудьте свое резюме дома — это основное правило. Кроме того, есть некоторые рекомендации, которые могут вам помочь. Например, прочитайте годовой отчет или газету компании, чтобы показать ваше понимание корпоративной стратегии на интервью. Более того, вы должны выбрать соответствующее платье для интервью. Такие советы должны помочь вам произвести хорошее впечатление, хотя некоторые компании не хотят нанимать человека, который повторяет все советы. Чтобы проиллюстрировать это, я могу процитировать Артемия Лебедева, самого известного русского веб-дизайнера: «Если вы пришлете стандартное глупое резюме, написанное по правилам американской бюрократии, мы удалим его сразу после получения. Если ваше резюме составляется в соответствии со всеми правила, мы вас не выберем, так как подумаем, что вашей профессией является приобретение работы «.

После того, как вас взяли на работу, у вас могут возникнуть некоторые неожиданные проблемы с боссом: например, если вы покрасите волосы или носите что-то неподходящее. Лучшее решение в такой ситуации это обратиться к профсоюзу за советом, который всегда может помочь вам в вашей борьбе с работодателем. Конечно, если вы нарушили дисциплину компании, не приходите вовремя или работаете плохо, ваше увольнение не есть несправедливым.

В заключение могу сказать, что иногда бывает трудно не только получить работу, но и работать в штате, и если вы не хотите быть уволены, вы должны следовать правилам компании, они являются обязательными.

продолжить с темой «Профессии»

вернуться к списку тем топиков

Beginner

Экспресс-курс
«I LOVE ENGLISH»

Elementary

Космический квест
«БЫСТРЫЙ СТАРТ»

Intermediate

Обычная жизнь
КЕВИНА БРАУНА

В разработке

Advanced

Продвинутый курс
«ПРОРЫВ»


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Я нашла работу» на английский

I found a job

I got a job

I found work

have found a job

I’ve found a job

I found the work

I took a job

I’ve got a job


Я нашла работу, но зарплата была меньше ₾100 ($38) в месяц.



I found a job, but the salary was less than ₾100 ($38) a month.


Я нашла работу, мне выплатили его страховку.


Я нашла работу и получила аванс, и если сложить это и деньги, которые у меня в банке, у меня денег хватает на покупку скутера который продают по объявлениям.



I got a job and an advance, and between this and the money I have in the bank, I have enough to buy an old scooter I found on Craigslist.


Я нашла работу на том же заводе, где большую часть своей жизни проработал и мой отец.



I found work in the same factory my father had served in most of his life.


Я нашла работу присматривать за малышами у миссис Элдон.


Не смотря на возражение Стива, Я нашла работу на транзисторном заводе.



Much against Steve’s wishes, I found a job working in a circuit board factory.


03.07.2009 | idea | Валерия Шигурина: «Я нашла работу



03.07.2009 | idea | Valeria Shigurina: «I Found a Job


Я нашла работу довольно быстро.


Я нашла работу, и не спрашивай, какую.


Вот почему я нашла работу офис-менеджером и теперь я могу заплатить за жилье, будучи полностью независимой в финансовом отношении.



That’s why I found a job as receptionist and now I can pay for my housing, being fully independent financially.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 101. Точных совпадений: 101. Затраченное время: 75 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Топики на английском языке с переводом о том, как получить работу (Getting a Job), что может быть сложным процессом, но при правильном отношении и подходе можно найти полноценную и полезную профессию. Рынок труда может быть конкурентным, и важно предпринять необходимые шаги, чтобы выделиться из толпы.

Photo by Dylan Gillis on Unsplash

Текст топика Получение работы (Getting a Job)

Getting a job can be a challenging process, but with the right attitude and approach, it is possible to find a fulfilling and rewarding career. The job market can be competitive, and it’s important to take the necessary steps to ensure you stand out from the crowd.

The first step in getting a job is to identify your skills and interests. Take the time to think about what type of job you would like to pursue and what qualifications and experience you need to be competitive in that field. Once you have identified your skills and interests, start researching potential employers and industries that align with your goals.

Networking is an essential tool in finding a job. Reach out to friends, family members, and colleagues who may be able to offer advice, introductions, or job opportunities. Attend industry events and job fairs to meet potential employers and make connections with other professionals. Build a professional online presence through social media and professional networking sites.

Another essential step in getting a job is creating a strong resume and cover letter. Your resume should highlight your skills, experience, and achievements in a clear and concise manner. Your cover letter should be personalized to the job and company you are applying to and should demonstrate your enthusiasm and suitability for the role.

Preparing for an interview is also crucial in the job search process. Research the company and prepare thoughtful questions to ask during the interview. Practice your answers to common interview questions and be prepared to share specific examples of your experience and accomplishments.

Perseverance and a positive attitude are key to finding a job. Rejection is a natural part of the job search process, but don’t let it discourage you. Keep refining your job search approach, continue networking and applying for positions that align with your goals, and eventually, the right opportunity will come your way.

Getting a job requires a combination of preparation, persistence, and a positive attitude. By taking the necessary steps and leveraging the right resources and networks, you can find a job that aligns with your skills and interests and provides a fulfilling and rewarding professional experience. 

Перевод топика Получение работы (Getting a Job)

Получение работы может быть сложным процессом, но при правильном отношении и подходе можно найти полноценную и полезную профессию. Рынок труда может быть конкурентным, и важно предпринять необходимые шаги, чтобы выделиться из толпы.

Первым шагом при устройстве на работу является определение ваших навыков и интересов. Потратьте время, чтобы подумать о том, какой тип работы вы хотели бы получить, и какая квалификация и опыт вам необходимы, чтобы быть конкурентоспособными в этой области. После того, как вы определили свои навыки и интересы, начните исследовать потенциальных работодателей и отрасли, которые соответствуют вашим целям.

Нетворкинг — важный инструмент в поиске работы. Обратитесь к друзьям, членам семьи и коллегам, которые могут дать совет, представить или предложить работу. Посещайте отраслевые мероприятия и ярмарки вакансий, чтобы познакомиться с потенциальными работодателями и установить связи с другими профессионалами. Создайте профессиональное присутствие в Интернете с помощью социальных сетей и сайтов профессиональных сетей.

Еще один важный шаг на пути к трудоустройству — составить сильное резюме и сопроводительное письмо. Ваше резюме должно четко и лаконично подчеркивать ваши навыки, опыт и достижения. Ваше сопроводительное письмо должно быть персонализировано для работы и компании, в которую вы претендуете, и должно демонстрировать ваш энтузиазм и пригодность для этой роли.

Подготовка к собеседованию также имеет решающее значение в процессе поиска работы. Изучите компанию и подготовьте вдумчивые вопросы, чтобы задать их во время интервью. Попрактикуйтесь в ответах на общие вопросы интервью и будьте готовы поделиться конкретными примерами из своего опыта и достижений.

Настойчивость и позитивный настрой являются ключом к поиску работы. Отказ является естественной частью процесса поиска работы, но не позволяйте этому обескуражить вас. Продолжайте совершенствовать свой подход к поиску работы, продолжайте налаживать связи и подавать заявки на должности, которые соответствуют вашим целям, и, в конце концов, подходящая возможность появится на вашем пути.

Получение работы требует сочетания подготовки, настойчивости и позитивного отношения. Предприняв необходимые шаги и используя правильные ресурсы и сети, вы сможете найти работу, которая соответствует вашим навыкам и интересам и обеспечит востребованный и высокооплачиваемый профессиональный опыт.

я нашла работу — перевод на английский

Я нашла работу на одном маленьком предприятии, когда моего брата призвали на военную службу.

I got a job when my brother was called to do military service.

Я нашел работу на ферме, но там требовалось уметь водить грузовик.

I got a job on a farm, but for the work, to drive a truck it was necessary.

А я нашла работу в обувном магазине.

I got a job in a shoe store

К годам 50. Я нашёл работу.

— For your information, I got a job.

Я нашла работу!

I got a job.

Показать ещё примеры для «i got a job»…

Я нашла работу, мне выплатили его страховку.

I found a job, and his insurance helped.

Я нашел работу в качестве секретаря.

I found a job, as a secretary.

Поскольку денег не хватало, я нашла работу в студии и снималась там голой.

Since the money wasn’t enough, I found a job at a nude studio.

Сначала моим родителям нравилось, что я нашёл работу напротив дома.

At first my parents loved that I found a job across the street from the house.

Благодаря подруге, я нашла работу, позволяющую зарабатывать на жизнь, и познакомилась с интересными людьми.

Thanks to a girlfriend, I found a job which permits me to earn my living, and meet interesting people.

Показать ещё примеры для «i found a job»…

И, если ты выгонишь меня из этого шоу, я найду работу в другом.

And if you fire me from this show, I’ll get a job in another one.

— У меня нет сейчас денег, но я найду работу и…

— I haven’t any money right now but I’ll get a job and…

Ну я найду работу когда вернёмся и поступлю на полгода позже.

So I’ll get a job when we get back, and I’ll go six months late.

После этого, я найду работу в Селлафилде.

After this, I’ll get a job at Sellafield.

Я найду работу на следующей неделе.

I’ll get a job next week.

Показать ещё примеры для «i’ll get a job»…

Я нашла работу в городе.

I found work in the city.

А потом я нашел работу на Полинезийском Курорте в Оушн Шоурс.

Then I found work the «Polynesian Resort» leaned over.

Я нашел работу у г-жи Арно.

I found work at Mrs. Arnaud’s.

Я нашел работу на грузовом судне.

I found work on a freighter.

Не знаю, где я найду работу.

Wherever I find work.

Показать ещё примеры для «i found work»…

Я найду работу.

I’ll find a job!

Но я найду работу.

But I’ll find a job.

Потом я найду работу.

Then I’ll find a job.

Может, я найду работу официанткой.

Maybe I’ll find a job as a waitress.

Не волнуйся. Я найду работу.

Don’t worry, I’ll find a job.

Показать ещё примеры для «i’ll find a job»…

Я нашла работу.

I’ve got a job.

Я нашел работу.

I’ve got a job.

Просто я нашла работу.

But I’ve got a job.

Я нашел работу в Римпоне. Завтра приступаю.

I’ve got a job in Ripon, and I’ve said I’ll start tomorrow.

Разве похоже, что я нашел работу?

Does it look like I’ve got a job?

Отправить комментарий

secretary

My weekday starts at 6.30 in the morning when my alarm-clock rings. I am not an early bird, so it takes me a couple of minutes before I get out of my bed, especially in winter. I leave home early, at 8.00 to avoid the rush-hour traffic as I start my work at 9 o’clock.

I work in an office as a secretary for a big building corporation. It’s a Russian well-established company. I found this job 4 years ago through an employment agency.

The office is in the centre of the city. I usually get there by bus. I spend most of the time working at the computer. My usual duties are typing documents, preparing them for our managing director, answering phone calls and arranging business appointments. I am also responsible for giving new correspondence and fresh newspapers to the managing director, sending faxes or e-mails. Sometimes I translate letters from English into Russian. I am in charge of greeting visitors and offering them tea or coffee too. It is also my duty to arrange travel and hotel accommodation for the boss’s convenient business trips.

We have lunch at 1 o’clock and I usually go to a café which is situated in the next building. If I am not too busy I can have one or two short coffee-breaks during the day. I work full-time from Monday to Friday, so I am in my office until 5 p.m. At the end of every day I get new tasks and take notes for the next day from the managing director and ask him some possible questions.

I can’t say that my job is very interesting, sometimes it’s monotonous or stressful but I like meeting a lot of new people there, learning new ideas and communicating. I think that to apply for my job one needs good communication skills, the ability to work in a team under pressure and handle difficult situations without any assistance. I understand that my job is not prestigious and I have to climb the career ladder, that is why I am the third-year student at the university now and I am going to graduate from it in two years and become an accountant.

Перевод

Мой будний день начинается в 6.30 утра, когда начинает звонить мой будильник. Я совсем не ранняя пташка, поэтому мне нужно еще пару минут, чтобы выбраться из кровати, особенно зимой. Выхожу из дома я рано, в 8 часов для того, чтобы избежать дорожных пробок в «час пик», так как начинаю работать в 9 часов.

Я работаю в офисе секретарем в большой строительной корпорации. Это российская компания с хорошей репутацией. Нашла я эту работу 4 года назад через агентство по трудоустройству.

Офис находится в центре города. Обычно я добираюсь туда на автобусе. Большую часть дня я провожу, работая за компьютером. В мои обычные обязанности входит печать документов, их подготовка для генерального директора, ответы на телефонные звонки и организация деловых встреч. Я также ответственна за предоставление новой корреспонденции и свежих газет своему начальнику, отсылку факсов и электронной почты. Иногда я перевожу письма с английского языка на русский. К тому же я отвечаю за встречу посетителей и предлагаю им чай или кофе. Еще я обязана заниматься организацией поездок и устройством в отеле для удобства командировок генерального директора.

У нас начинается обед в 1 час дня, я обычно хожу в кафе, расположенное в соседнем здании. Если я не слишком занята, я могу устроить один-два коротких перерыва на кофе в течение дня. У меня полный рабочий день с понедельника по пятницу, поэтому я нахожусь в офисе до 5 часов вечера. В конце каждого дня я получаю новые задания и делаю записи на следующий день от генерального директора и задаю ему возможные вопросы.

Не могу сказать, что моя работа очень интересная, иногда она монотонная или полна стрессов, но мне нравится знакомиться с новыми людьми, узнавать что-то новое и общаться. Думаю, что для подачи резюме на мою должность человеку нужно владеть хорошими навыками общения, способностью работать в команде под давлением и справляться со сложными ситуациями без чьей-либо помощи. Я понимаю, что моя должность не является престижной, и мне следует подниматься по служебной лестнице, поэтому сейчас я являюсь студенткой третьего курса университета, и через два года я его закончу и стану бухгалтером.

Рассказ о работе (My job)4.7 out of
5
based on
29 votes

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как найти все образующие элементы группы
  • Как найти скорость через время физика
  • Как составить задачу по уголовному кодексу
  • Как найти девушку для несерьезных отношений
  • Как найти вирус dll