Я найду тебя как написать по французски

Предложения:
найду
найти
найда


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «я найду тебя» на французский

je te trouverai

je te retrouverai

je vous trouverai

je te trouverais

je vous retrouverai

je vais te trouver

je vais te retrouver

je te rejoins

je te retrouverais

je pourrais te trouver

Je viendrai te chercher

je te retrouve

Предложения


Однажды я вернусь сюда и тогда я найду тебя.


Просто остановись где бы ты ни была я найду тебя.



Arrête-toi peu importe où tu es et reste là, je te trouverai.


Когда я буду готова к разговору, я найду тебя.


Если ты будешь ждать, я найду тебя.


Но я найду тебя когда ты будешь меньше всего этого хотеть.



Mais je vous trouverai au moment où vous voudrez le moins être trouvée.


Но когда я найду тебя, ты умрешь.


Если мне придётся сжечь мир и осушить океаны я найду тебя



Si je dois brûler le monde pour vider les océans, Je te trouverai.


Когда я найду тебя, то оторву твою голову.


Когда будешь готова, я найду тебя.


И когда я закончу, я найду тебя.


Когда закончу здесь, я найду тебя.


Если ты убежишь, я найду тебя.


Когда я найду тебя, тебе конец.


У меня было чувство, что я найду тебя здесь.


Спрячься, я найду тебя, когда всё кончится!


Так что теперь, независимо от того, куда ты направляешься, я найду тебя.


Виктория? Больше не звони моей жене, иначе я найду тебя и прикончу.



N’appelle plus ma femme ou je te trouverai et je te tuerai, c’est clair ?


Расскажешь кому-нибудь, что ты видел сегодня, и я найду тебя и убью.



Parle à quelqu’un de ce que tu as vu aujourd’hui, et je te retrouverai et te tuerai.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат я найду тебя

Результатов: 267. Точных совпадений: 267. Затраченное время: 90 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Я найду тебя перевод на французский

1,031 параллельный перевод

«Дирки, я очень сильно тебя люблю и я найду тебя»

JE T’AIME ET JE TE TROUVERAI.

Я найду тебя, слышишь?

Je te trouverai où que tu ailles!

Ты как? Сторож сказал, что я найду тебя здесь. Сказал, ты любишь говорить с обезьянами.

Le gardien m’a dit que vous parliez aux singes.

Я найду тебя там.

Je te chercherai.

Я найду тебя.

Je vous en apporterai.

Найди их, или я найду тебя!

Trouvez-les. Ou moi, je vous trouverai.

Я найду тебя позже, ОК?

Je te vois plus tard, d’accord?

Я найду тебя снова.

Je le retrouverai.

Я найду тебя, свингер.

Je t’aurai, swingueur!

Я найду тебя.

Tu ne m’échapperas pas.

Я очень скоро тебя найду.

Je vous trouverai très vite.

«Я очень сильно тебя люблю и я тебя найду».

Vous devez écrire là’je t’aime beaucoup et je te recherche’.

— Цитирую — «Я очень сильно тебя люблю и я тебя найду».

Comment… ça vous arrive? Je vous aime beaucoup et je trouverai.

«Я люблю тебя и я тебя найду.»

JE T’AIME ET JE TE TROUVERAI.

Можно я пойду спать? Или у тебя еще что-нибудь запланировано на вечер?

Je peux aller me recoucher, ou t’as prévu encore quelques réjouissances?

Буду искать, Мне ведь немного верится, Что я тебя В дальних краях найду!

Je te chercherai, carje crois encore que je te retrouverai quelque part, très loin d’ici…

— Моего буратино… что у меня не было другой одежды для тебя. Я найду моего ребенка.

Je retrouverai mon enfant.

Ладно, ладно. Беги, но я найду тебя!

Cours mais je te trouverai!

Ты будешь там с этими гребаными стволами… потому что если не будешь… Я буду там с деньгами. Я буду тебя искать, и я тебя найду.

T’as intérêt à être là avec ces putains de flingues parce que sinon je te traquerai et je te trouverai.

Если я смогу выбраться, я найду кого-нибудь, кто сможет внести за тебя залог.

Quand je serai sorti d’ici, je trouverai quelqu’un qui paiera ta caution.

Доченька, я найду для тебя глаза, и они навечно будут твоими, такими же красивыми, как небо и которые всегда будут полны жизни.

Ma petite fille, je te trouverai des yeux qui dureront toujours, aussi beaux que le ciel et qui ne mourront jamais.

Я тебя найду, Диана.

Je vous tiens au courant, Diana.

Знаешь, когда я доставлю тебя домой, я найду самое высокое дерево в стране. И я тебя на нем повешу.

Tu sais, quand on rentrera chez nous, je chercherai le plus grand arbre du pays, et c’est là que je te pendrai.

Если умру я и попаду на небеса и тебя там не найду, то покину я небеса.

Si je meurs, si je monte au ciel et si je ne t’y trouve pas, je m’en retournerai

Хвала Будде Амиде. Я знал, что найду тебя здесь.

Toujours cette tristesse… qui, chaque fois, me serre le cœur.

Если наверху есть мир, я найду его для тебя, Элан.

Si le monde d’en haut existe, je le trouverai pour toi, Elan.

Я тебя найду.

On se reverra peut-être.

— И не вздумай улизнуть отсюда. Я все равно тебя найду.

Si tu te barres, je te retrouverai.

А я зайду сзади, и шугану его на тебя.

Moi, je le contourne.

Даже если найду, как я потом найду тебя?

Une fois que je l’aurais fait, comment te retrouver?

Если ты и об этом не подумала, то я тебя просвещу — у НЕГО сейчас охуенный банкет, а я пойду на десерт!

Au cas où tu n’aurais pas noté, il continue à se régaler. Et c’est moi qui casque.

Я найду такую девушку для тебя, что никогда обо мне не забудешь.

Je vais te trouver une telle nana que tu ne l’oublieras jamais.

Я тебя сама найду.

Je vous rejoindrai.

Я знал, что найду тебя и скажу «Эй я простил тебя, пойдем»

Je savais que je devais te retrouver pour te dire : «Je te pardonne. Va de l’avant.»

Как только я найду игрушку, я тебя выручу.

Je t’en prie. Je reviendrai vite te libérer.

Я на самом деле с ума от тебя сойду.

Je suis furieuse!

Я тебя потом найду.

Je me débrouillerais pour te retrouver.

я найду этого Экхарта и собственноручно скормлю ему тебя.

J’irais chercher ce Eckhardt, Et te livrerai à lui directement.

Я тебя найду.

— Je te trouverai.

— Я тебя найду!

Je te trouverai.

Я так и знал, что найду тебя здесь.

— J’étais sûr de te trouver ici.

— Надо будет, я тебя сама найду.

Non, je préfère te contacter

Ты у меня на прицеле, скунс. Имей в виду, как только я хоть что-нибудь найду на тебя, я тебя арестую.

Le jour où je te coince, je te rate pas.

Думаешь, я тебя не найду?

Tu crois m’échapper? Ta chemise est coincée dans la porte.

Ах, Гертруда, я надеялся, что найду тебя…

Ah, Gertrude, je souhaite vous trouver l’d… ( Haletant )

Я ведь сказал тебе, что сам тебя найду.

Je t’ai dit que je te tiendrai au courant!

Ты знаешь, что я тебя найду.

Tu sais que je te trouverai.

— Я проверю другие системы безопасности и вызову тебя, как только найду что-то.

— Je vais sonder les systèmes de sécurité et je vous appelle dès que j’ai du nouveau.

Когда я найду тебя…

— Si je te retrouve…

Для тебя я найду время, Одо.

Pour vous, je prendrai le temps, Odo.

Ты сказала, что если я не найду тебя дома, чтобы искал по всему городу.

Comme tu me dis toujours d’insister et de te chercher partout!

  • перевод на «я найду тебя» турецкий

я найду тебя! перевод - я найду тебя! французский как сказать

  • Текст
  • Веб-страница

я найду тебя!

0/5000

Результаты (французский) 1: [копия]

Скопировано!

Je vais vous trouver pas !

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (французский) 2:[копия]

Скопировано!

Je vais vous trouver!

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (французский) 3:[копия]

Скопировано!

Je trouve que vous !

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

  • English
  • Français
  • Deutsch
  • 中文(简体)
  • 中文(繁体)
  • 日本語
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Русский
  • Italiano
  • Nederlands
  • Ελληνικά
  • العربية
  • Polski
  • Català
  • ภาษาไทย
  • Svenska
  • Dansk
  • Suomi
  • Indonesia
  • Tiếng Việt
  • Melayu
  • Norsk
  • Čeština
  • فارسی

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

  • У вас проблемы?
  • половина души моей
  • Ты мое все
  • И то и другое плохо
  • с днём всех влюблённых, мой родной!
  • половина души моей
  • Черная ночь
  • It is ok sorri to ask you
  • Make peace ?
  • responsibility
  • интриг
  • Черная ночь
  • natal de mi
  • Да. Я работала в Москве
  • Я не пользуюсь скайпом
  • Ты мое все
  • draw funny pictures
  • Нет, я уснула)
  • natal
  • Черная ночь
  • Fiat pelvis
  • Ты мое все
  • bayraminiz mubarek olsun
  • есть люди, они имеют недостаток — низкая

Бесплатный переводчик онлайн с русского на французский

В современном мире интернет стал неотъемлемой частью жизни любого человека, а его контент представлен на всех возможных языках.
Преодолеть языковой барьер поможет сервис Promt.One. Он значительно упрощают жизнь и изучающим иностранный язык. Для перевода нужно сделать лишь:
1) напечатать или вставить нужный текст, 2) нажать кнопку «Перевести»! PROMT.One мгновенно переведет с русского на французский и наоборот сообщения в чатах,
письма бизнес-партнерам и в службы поддержки, официальные документы, домашнее задание, имена, рецепты, песни…

Точный переводчик

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом, а для ряда языков смотрите транскрипцию и произношение и варианты переводов
с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива другим сервисам
машинного перевода нового поколения. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах
или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One также бесплатно переводит онлайн с русского на
азербайджанский, английский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, эстонский, японский.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как составить характеристику на ребенка в суд
  • Как найти моду выборки формула
  • Как найти вес груза по физике
  • Как найти 1 комнатную квартиру без посредников
  • Как найти папку геймдата в сталкере